意味 | 例文 |
「とくし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13823件
都市の緑化は,速くしっかりと力を入れてやらねばならない.
城市的绿化,要抓早抓好。 - 白水社 中国語辞典
人前でこっぴどくしかられて,彼にとっては全く恥辱である.
当众被训斥,他十分羞辱。 - 白水社 中国語辞典
村人は皆彼が村のために尽くしてくれたことをたたえる.
村里人都赞美他为村里做了好事。 - 白水社 中国語辞典
ご覧,彼のびくびくした様子ときたら,本当に意気地なしだ.
你看他那战战兢兢的样子,真是个软骨头。 - 白水社 中国語辞典
この事はまだ言い尽くしていないので,貴誌のコーナーをお借りして一言補足したい.
这事还有一点尚未谈及,想借贵报一角补白几句。 - 白水社 中国語辞典
君にとんでもない隠し事をしていたとしよう。
假如对你隐瞒了不得了的事情。 - 中国語会話例文集
週末はときどき友達と飲みに行く。
周末有事跟朋友一起去喝酒。 - 中国語会話例文集
ガーナの事を美しい映像とともに紹介します。
将结合美丽的图片来介绍加纳。 - 中国語会話例文集
高校の時からずっと留学したいと思っていた。
我从高中开始就一直想着去留学。 - 中国語会話例文集
私の趣味はネットサーフィンと読書と買い物です。
我的爱好是上网、看书和购物。 - 中国語会話例文集
系図学者は彼女と私が遠い親戚だと言った。
系谱专家说我和她是远亲。 - 中国語会話例文集
2つの事柄が互いに(原因となり結果となる→)促進し合う.
互为因果((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は魯迅と同等の名声を博しようとは思わなかった.
他没敢想与鲁迅齐名。 - 白水社 中国語辞典
年ごろになって器量が美しくなりとても整っている.
模样出脱得十分齐整。 - 白水社 中国語辞典
やっとのことで彼を説得し同意をさせた.
好不容易才劝说他同意了。 - 白水社 中国語辞典
叙情と叙景を主にして柔らかさを特色とした‘词2’の一派.
婉约派 - 白水社 中国語辞典
彼女が刺繡した作品はなんと鮮やかで美しいことか!
她绣出来的活计多么鲜亮! - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく仕事をするとまた仕事の手を止めた.
他干了一会儿又歇手了。 - 白水社 中国語辞典
該多元接続システムの例は、符号分割多元接続(CDMA)システムと、時分割多元接続(TDMA)システムと、周波数分割多元接続(FDMA)システムと、3GPPロングタームエボリューション(Long Term Evolution)(LTE)システムと、LTE−Advanced(LTE−A)システムと、直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムと、単一搬送波FDMA(SC−FDMA)システムと、を含む。
这类多址系统的示例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、3GPP长期演进 (LTE)系统、高级 LTE(LTE-A)系统、正交频分多址 (OFDMA)系统和单载波 FDMA(SC-FDMA)系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
今後私があなたと仕事をするときは最善を尽くしたいと思います。
从今往后和你一起工作的时候我会尽我最大的努力做到最好。 - 中国語会話例文集
肥やりする時になると,娘たちは稲の草取りをする時のようにおとなくしはない.
遇到挑粪,姑娘们就不像薅秧那样文气了。 - 白水社 中国語辞典
「MAC−is/i」という用語と「MAC−i/is」という用語は区別なく使用することができる。
术语“MAC-is/i”和“MAC-i/is”可以互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
旧社会では,働く人々はことごとく圧迫と搾取を被った.
在旧社会,劳动人民备受压迫和剥削。 - 白水社 中国語辞典
Java(登録商標)VM306は、Java(登録商標)−APP305が動作するためのJava(登録商標)VM(Java(登録商標) Virtual Machine)である。
Java(注册商标 )-VM(Virtual Machine)(Java虚拟机 )306被提供来操作 Java(注册商标 )-APP 305。 - 中国語 特許翻訳例文集
164 入力/出力(I/O)ユニット
164输入 /输出 (I/O)单元 - 中国語 特許翻訳例文集
面接に合格した生徒
面试合格的学生 - 中国語会話例文集
部屋に戻った時に連絡します。
回屋子时联系。 - 中国語会話例文集
いつもより早く到着した。
比平时早到了。 - 中国語会話例文集
美しい景観を取り戻す。
重现美景。 - 中国語会話例文集
今年貴方は何月に帰国しますか?
今年你几月回国? - 中国語会話例文集
中国食材の緑豆の春雨
中国石材的绿豆粉丝 - 中国語会話例文集
市役所に婚姻届けを出す。
向市政府机关提交结婚申请。 - 中国語会話例文集
自分の都合で離職した人
由于个人原因而离职的人。 - 中国語会話例文集
突然連絡してごめんなさい。
抱歉突然联络。 - 中国語会話例文集
私の答えに彼は納得しない。
他不理解我的回答。 - 中国語会話例文集
明日から休暇を取得します。
明天开始休假。 - 中国語会話例文集
50周年記念特集号
50周年纪念特刊号 - 中国語会話例文集
50周年記念特集
50周年纪念特别刊物 - 中国語会話例文集
市役所で5年働いています。
我在市政厅工作了五年。 - 中国語会話例文集
それであなたは納得しますか?
那样的情况你接受吗? - 中国語会話例文集
学位を取得したばかりです。
我刚刚取得学位。 - 中国語会話例文集
報告したい事があります。
有想要报告的事情。 - 中国語会話例文集
市役所に勤めています。
我在市政府工作。 - 中国語会話例文集
お父さんは何時に帰宅しますか。
你爸爸几点回家呢? - 中国語会話例文集
この宿舎に初めて泊まります。
我第一次在这个旅馆住。 - 中国語会話例文集
自分に納得していない。
我不认同自己。 - 中国語会話例文集
報告書を取り急ぎ作りました。
我赶忙写了报告书。 - 中国語会話例文集
僕は彼の事をよく知らない。
我不是很清楚他的事。 - 中国語会話例文集
それを登録してもよろしいですか?
我可以注册那个吗? - 中国語会話例文集
まだあなたの事を良く知らない。
我还不怎么了解你的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |