「とくま」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とくまの意味・解説 > とくまに関連した中国語例文


「とくま」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3305



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>

英語と数字が含まれたアドレスを作ってください。

请做一个含有英语和数字的邮箱地址。 - 中国語会話例文集

大学までは徒歩で通っていますか?

徒步走去上大学吗? - 中国語会話例文集

人類は約50万年前に火を使い始めたといわれる。

人类在50万年前开始使用火了。 - 中国語会話例文集

このブラウスには麻とシルクが含まれています。

这个罩衫含有麻和丝绸。 - 中国語会話例文集

とにかく街にバイクが多かったです。

总之街上的摩托车很多。 - 中国語会話例文集

彼はきちんとスケジュールを組まなかった。

他没有制定好日程。 - 中国語会話例文集

危うく間違った写真を買うところでした。

我差一点买了错误的照片。 - 中国語会話例文集

先月、熊本を訪れる予定でした。

我上个月准备去熊本。 - 中国語会話例文集

間違ったところはすべて棒線を引く.

写错的地方都打上杠儿。 - 白水社 中国語辞典

(墨を含ませすずりの縁で)筆先を整える.

膏笔膏墨 - 白水社 中国語辞典


彼らは行ないが悪いから,我々は彼らと組まない.

他们作风不正,我们不跟他们结伙。 - 白水社 中国語辞典

まず輪郭をとって,それから細部を描く.

先画个轮廓,再画细部。 - 白水社 中国語辞典

背中がほとんど弓形に丸く曲がっている.

脊背几乎蜷曲成一个弓形。 - 白水社 中国語辞典

彼らは役に立たない敵兵で,ひとたまりもなく負ける.

他们是一群虾兵蟹将,不堪一击。 - 白水社 中国語辞典

頭を絞らなければ,言語をうまく学ぶことができない.

不费心思,学不好语言。 - 白水社 中国語辞典

飼育係はクマをよく言うことをきくように飼いならした.

饲养员把熊驯服得很听话。 - 白水社 中国語辞典

彼は1服また1服とたばこを吸った.

他抽了一袋又一袋。 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

彼女はちょうど肉まんを蒸しているところだ.

她在蒸着包子。 - 白水社 中国語辞典

彼は勢いよく前に飛び出すや飛び越して行った.

他一纵身就跳了过去。 - 白水社 中国語辞典

コーデック18は、カメラ12と一体化されてもよく、または分離していてもよい。

编译码器 18可与摄像机 12成为一体,或者与其分离。 - 中国語 特許翻訳例文集

見積もり価格はあくまで暫定的なものでございますことをご承知おきください。

预估价格只不过是个暂定的价格,还请谅解。 - 中国語会話例文集

導入費用が約530万円、加えて年次の維持費用が約50万円ほど必要となります。

引进费用大约为530万日元,另外每年的维护费用大约是50万日元。 - 中国語会話例文集

彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。

他做生意的气魄很旺盛,努力积极尝试着卖出自己的商品。 - 中国語会話例文集

彼のたくましい後ろ姿が次第に夜のとばりの中に吸い込まれていった.

他那矫健的背影渐渐消失在夜幕中。 - 白水社 中国語辞典

客観的条件を無視して,あくまでも虚名をねらって,むちゃなことをやる.

不顾客观条件,硬是图虚名,放卫星。 - 白水社 中国語辞典

(半歩を重ねなければ千里の遠くまで行けない→)物事はたゆまず努力しさえすれば必ず成功する.

跬步千里 - 白水社 中国語辞典

先生が魏君に酒を1杯注いでやったのに,彼はあくまで飲もうとしなかった.

老师给小魏倒了一盅酒,小魏生不肯喝。 - 白水社 中国語辞典

あの一家は犯人をかくまっているので,そこに出入りしている連中はすべてまともでない者だ.

那一家是窝主,来来往往的都是些乌七八糟的人。 - 白水社 中国語辞典

この芝居は短くまとまっていてすばらしいので,大衆によって歓迎されている,悪いわけがない!

这个戏短小精悍,很受群众欢迎,怎么不好? - 白水社 中国語辞典

こんなに遠くまで出かけてボールペンの芯を1本買うなんて,本当に割に合わない.

跑这么远路买一个圆珠笔芯,真不值。 - 白水社 中国語辞典

基地局は、WiMAX基地局又は他のタイプの基地局とすることができる。

基站 100可以是 WiMAX基站或其他类型的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

パスワードには少なくとも大文字をひとつ含まなければならない。

密码必须至少包含一个大写的字母。 - 中国語会話例文集

私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。

我再次觉得任何事情都应该拼尽全力去做。 - 中国語会話例文集

とても寒く,真っ黒な夜,遠い所から犬の鳴き声が伝わって来る.

非常冷,黎黑的夜晚,远处传来狗叫。 - 白水社 中国語辞典

かばんの中に肉まんが入っていることは,私はとっくにかぎつけていた.

提包里有肉包子,我早就闻出来了。 - 白水社 中国語辞典

クマは木に登ることができるし,また直立して歩くこともできる.

熊能爬树,也能直立行走。 - 白水社 中国語辞典

熊は雑食動物であるが,パンダとなると,全く草食性である.

熊是杂食动物,至于熊猫,则完全是素食的。 - 白水社 中国語辞典

トロは魚の名前ではなく、まぐろの腹部の肉のことです。一番脂ののっているトロは大トロと呼ばれ、絶品です。

中段并不是鱼的名字,而是指金枪鱼腹部的肉。脂肪最厚的中段被称为大中段,是极品。 - 中国語会話例文集

例えば、mが[b a][b −a][a b]または[a −b]である場合には、nは、それぞれ[b −a][b a][a −b]または[a b]である。

例如,如果 m为 [b a],[b -a],[a b]或是 [a -b],那么 n可以分别是 [b -a],[b a],[a -b]或是 [a b]。 - 中国語 特許翻訳例文集

くまあ、そんな得体の知れないイベントに、名だたる富豪が集まったものね。

嗯,那种莫名其妙的活动居然还真聚集了很多著名的富豪呢。 - 中国語会話例文集

近くの酒屋はどれも店を閉めていたので,私は遠くまで走る羽目になった.

附近几个酒店全都关门了,害得我跑了老远。 - 白水社 中国語辞典

徒弟を指導するには口で教えなければならないだけでなく,また身をもって手本を示さなければならない.

带徒弟不仅要言传,而且要身教。 - 白水社 中国語辞典

Clip_codec_identifier[0]の後にはreserved_for_future_useが含まれる。

在 Clip_codec_identifier[0]之后包括有 reserved_for_future_use。 - 中国語 特許翻訳例文集

ref_to_STC_id[SubClip_entry_id]の後にはreserved_for_future_useが含まれる。

在 ref_to_STC_id[SubClip_entry_id]之后包括有 reserved_for_future_use。 - 中国語 特許翻訳例文集

reserved_for_future_useの後にはis_multi_angle、connection_conditionが含まれる。

在 reserved_for_future_use之后包括有 is_multi_angle和 connection_condition。 - 中国語 特許翻訳例文集

ExtensionData_start_addressの後には、160bitのreserved_for_future_useが含まれる。

160比特的 reserved_for_future_use被包括在 ExtensionData_start_address之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−7. 対応サービス一覧取得までの処理の流れ

1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−7.対応サービス一覧取得までの処理の流れ]

[1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS