意味 | 例文 |
「とこ」を含む例文一覧
該当件数 : 6423件
この調子だと,今月の生産ノルマは達成できそうにない.
看苗头,这个月的生产任务要完不成。 - 白水社 中国語辞典
彼はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった.
他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。 - 白水社 中国語辞典
このようにしなければ,私はどうして一人前の男と言えよう?
不这样,我还算什么顶天立地的男子汉? - 白水社 中国語辞典
当時,私は地主の家で作男になり,牛馬のように働かされた.
那阵儿,我在地主家干长工,当牛马。 - 白水社 中国語辞典
彼は枝の股をねじっていると,公園の管理員がすぐやって来た.
他正扭着树杈,公园管理人员就过来了。 - 白水社 中国語辞典
女の側は離婚を主張し,男の側は断固として賛成しない.
女方提出离婚,男方坚决不同意。 - 白水社 中国語辞典
あの人はたいへん女っぽくて,男のたくましさがない.
那个人女里女气的,不像个男子汉。 - 白水社 中国語辞典
同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして進歩しない.
徘徊不前((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はまるまると肥えており,まるで大きなクマのようである.
他长得胖不伦墩的,活像只大狗熊。 - 白水社 中国語辞典
彼らは主役とコンビを組んで『白毛女』を共演したことがある.
他们配角合演过《白毛女》。 - 白水社 中国語辞典
党委員会書記は報告書に指示の言葉を一言書いた.
党委书记在报告上写了一句批语。 - 白水社 中国語辞典
しきりに口をゆがめ,しばらくゆがめた後にやっと声を出して泣きだした.
撇呀撇呀,撇了半天才哭出声儿来。 - 白水社 中国語辞典
評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ.
据评产,今年的小麦将超过去年。 - 白水社 中国語辞典
彼らは「金をもらっただけ働く」という雇われ人根性を捨て去った.
他们破除了“拿多少钱,干多少活”的雇用观念。 - 白水社 中国語辞典
双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした.
双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する.
第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの言葉を書いたが,一言も題目にぴったり合っていない.
写了这么多话,一句也不切题。 - 白水社 中国語辞典
(昔は人の身長が‘七尺’前後であったことから)大人の身長,一人前の男.
七尺之躯 - 白水社 中国語辞典
委員会は彼らが海外に渡航して試合に参加するのを取り消した.
委员会取消他们出国比赛。 - 白水社 中国語辞典
病気になった時から,床擦れに対して気をつけて予防すべきだ.
自发病时起,对于褥疮即应注意预防。 - 白水社 中国語辞典
彼女の夫は作男であったが,彼女の家に婿入りした.
她的丈夫是一个雇农,入赘到她家的。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとハンドルから手を放したかと思うと,転び下りた.
刚撒了一下儿把,就从车上摔下来了。 - 白水社 中国語辞典
家を出るやすてんと転んだ,今日はたいへん縁起が悪い.
刚一出门就摔了一跤,今天太丧气。 - 白水社 中国語辞典
私はとても高い所に登れない,登ったら頭がくらくらする.
我不敢上高儿,一上高儿就晕。 - 白水社 中国語辞典
正月5日に雇い主の所へ行って初めて仕事をすることになっている.
定于正月初五上工。 - 白水社 中国語辞典
一度悪人の仲間に入ってしまうと,後悔しても後の祭りだ.
一旦上了贼船,后悔来不及。 - 白水社 中国語辞典
道はたいへん滑りやすい,ちょっと油断するとすてんと転ぶ.
路很滑,稍微不小心就会摔倒。 - 白水社 中国語辞典
お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?
你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典
彼は自分が目的を達成しなければ,決してやめないと公言している.
他声言自己不达目的,决不罢休。 - 白水社 中国語辞典
遠い所からときどきワンワンという犬のほえる声が伝わって来る.
远处时而传来几声犬吠。 - 白水社 中国語辞典
その男は我々の今度の行動の中で小細工をした.
这人在我们的这次行动中使坏水儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はわざと心にもないことを言って,彼の気持ちを探った.
她故意说些反话,试探他的心意。 - 白水社 中国語辞典
私たちもこの青い草の生えている所に横になって体を楽にしよう.
我们也躺在这绿草地上舒服舒服。 - 白水社 中国語辞典
男の子たちは刀や槍(鉄砲)を振り回して遊ぶのが好きだ.
男孩子喜欢耍刀枪玩。 - 白水社 中国語辞典
道がたいへん滑りやすいから,気をつけないと転んでしまう.
路太滑,一不小心就要摔跤。 - 白水社 中国語辞典
誰の意見も受け入れず,外界と交渉を持たない独立王国.
针插不进,水泼不进的独立王国 - 白水社 中国語辞典
先にお宅に行ってから張さんの所に行くと道順が悪い.
要先去你家再去找老张就不顺路。 - 白水社 中国語辞典
質問する人があまりにも多くて,私は一言も口を挟めない.
问他的人太多,我一句话也说不上。 - 白水社 中国語辞典
一言二言言ったか言わないうちに,もう時間がやって来た.
说不上两句话,时间就到了。 - 白水社 中国語辞典
一言の冗談が皆の緊張した気持ちをほっとさせた.
一句笑话松弛了大家紧张的心情。 - 白水社 中国語辞典
何人かが,互いに顔を見合わせて,誰も一言も口をきかなかった.
几个人你瞧瞧我,我看看他,谁也不开口。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々の職場の仕入れ係とコネをつけようとしている.
他想和我们单位的采购员套关系。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の面でこれまでずっと後進の指導に当たってきた.
他在工作中一直提携年青一代。 - 白水社 中国語辞典
彼女の言葉は聞いてみるとなんと心のこもっていることか!
她的话听起来多亲切啊! - 白水社 中国語辞典
私はぜひとも君の所へ行ってビールを思いきり飲んでみたい.
我一定要到你那儿去痛饮啤酒。 - 白水社 中国語辞典
わが連隊は敵からわずか数キロメートルの所まで前進した.
我团推进到距离敌人只有几公里的地方。 - 白水社 中国語辞典
国内企業が外資を導入して外資側と共同経営をすること.
外资合营 - 白水社 中国語辞典
彼の招待に対し,私に代わってやんわりと断わってくださいよ.
对他的邀请,请你替我婉辞了吧。 - 白水社 中国語辞典
一人前の男なら,軽々しく責任を投げ出してはいけない.
男子汉大丈夫,不能轻易委弃责任。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く困難を恐れて苦しい所に行くことを願わない.
他十分畏难,不愿到艰苦地方去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |