意味 | 例文 |
「としがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたがいつまでも青春の情熱を保つことを祈る.
愿你永葆青春。 - 白水社 中国語辞典
大衆運動,大勢の人が動員されて取り組む運動.
群众运动 - 白水社 中国語辞典
清い堀り割りが屋敷をぐるりと巡っている.
清渠匝庭堂 - 白水社 中国語辞典
木がよく生い茂って,枝葉はぴんと張っている.
树长得很茂盛,枝叶都支支棱棱的。 - 白水社 中国語辞典
今年の作物は本当に例年より出来具合がよい.
今年的庄稼着实比往年长得好。 - 白水社 中国語辞典
現在、夏期アルバイトとして働いている方々を優先します。
现在优先夏季打零工的人。 - 中国語会話例文集
あなたは依然として舞台で輝いている。
你依然在舞台上光芒四射。 - 中国語会話例文集
家族以外誰とも話していない。
我除了家人以外,和谁都没说过话。 - 中国語会話例文集
長いこと市役所で働いています。
我在市政厅工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
彼らは彼に協力してもらいたいと願っている。
他们希望得到他的帮助。 - 中国語会話例文集
難しいお願いだと存じています。
我知道这个请求让你很为难。 - 中国語会話例文集
良い人生は必ずしも長生きすることではない。
好的人生并不一定就是活得长。 - 中国語会話例文集
もし分からないことあったら気軽に聞いてください。
如果有不明白的地方请不用客气问我。 - 中国語会話例文集
あなたに手紙を書いていると時間を忘れてしまいます。
我一给你写信就忘了时间。 - 中国語会話例文集
あなたの指示に従いたいと思います。
我想遵循你的指示。 - 中国語会話例文集
一度ジョンに挨拶をしたいと思い、手紙を書きます。
我想去拜访一次约翰,所以写了信。 - 中国語会話例文集
あなたは海外に行くとしたらどこに行きたいですか?
你要是出国的话想去哪里呢? - 中国語会話例文集
ミチバシリは長い尾と強い脚を持っている。
走鹃有长长的尾巴和强健的腿。 - 中国語会話例文集
滞在期間をもう2日延ばしたいと考えています。
想要多待两天。 - 中国語会話例文集
来月で解約したいと考えています。
想要下个月解约。 - 中国語会話例文集
その映画をもう一度見たいと思いました。
我想要再看一次那个电影。 - 中国語会話例文集
一言でいいですから口添えをお願いします.
你给我搭一句就成。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の勢力を拡大しようといつも考えている.
他老想扩张他的势力。 - 白水社 中国語辞典
鏡でも見てみなさい,なんという顔をしているのだ!
快去照照镜子,瞧瞧你那个相! - 白水社 中国語辞典
フレーム数が異なるといったように、ストリーム間の対応するGOP同士の構造が異なる場合、一方のストリームは正常に再生できるのに他方のストリームが再生できないといったことが生じるおそれがあるが、それを防ぐことができる。
如果对应 GOP的结构在流之间不同,例如帧的数目不同,则要关注可能发生一个流可以正常播放而另一个流不能播放的情形,但是这可以被防止。 - 中国語 特許翻訳例文集
顔追跡結果が「新規」なら新しい視聴者が現れたと判断しs504へ。
如果面部跟踪结果是「新」,则判断为出现了新的视听者,进入到 s504。 - 中国語 特許翻訳例文集
資料について確認しましたが、あなたの提案は少し非現実的なところがあるように思えます。
我确认了资料,觉得你的提案有些不切实际的地方。 - 中国語会話例文集
こんな人を探しています。
正在寻找这样的人。 - 中国語会話例文集
受け取りの確認をお願いします。
请进行领取确认。 - 中国語会話例文集
両替はお断りしています。
拒绝兑换。 - 中国語会話例文集
すぐ人を疑ってしまいます。
我动不动就怀疑别人。 - 中国語会話例文集
どうも有難うございました。
真是谢谢了。 - 中国語会話例文集
長い事、お待たせしてすみません。
抱歉让你久等了。 - 中国語会話例文集
彼は革のガンベルトをしていた。
他带着一个皮枪带。 - 中国語会話例文集
まだ友達を探していますか?
你还在寻找你的朋友吗? - 中国語会話例文集
頑張って遅れを取り戻しなさい。
加油补上耽误的时间。 - 中国語会話例文集
太りたくないので、我慢してる。
因为不想胖,所以忍耐。 - 中国語会話例文集
村に一つしかない学校
村里只有一所的学校 - 中国語会話例文集
唐君の沈黙は長続きしない.
小唐的沉默持久不了。 - 白水社 中国語辞典
この問題は間違った解答をした.
这道题答错了。 - 白水社 中国語辞典
君,ポケットを裏返しなさい!
你把口袋翻过来! - 白水社 中国語辞典
彼の人柄はさっぱりしている.
他为人明快。 - 白水社 中国語辞典
柔らかでうら悲しい笛の音.
凄婉的笛声 - 白水社 中国語辞典
海外渡航ブーム.≒出国潮.
出国热 - 白水社 中国語辞典
断言して言葉を翻さない.
矢口不移((成語)) - 白水社 中国語辞典
事柄は極めてはっきりしている.
事情很明白。 - 白水社 中国語辞典
彼は化学に特に詳しい.
他在化学方面特别专。 - 白水社 中国語辞典
うなだれて,考え事をしている.
低着头,想心事。 - 白水社 中国語辞典
(外務省の)一等書記官.
一等秘书 - 白水社 中国語辞典
私は事柄の実情を知らない.
我不知道事情的真情。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |