意味 | 例文 |
「としがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私を愛してくれる人が好みです。
我喜欢爱我的人。 - 中国語会話例文集
私が東京を案内します。
我领你转东京。 - 中国語会話例文集
私の説明が言葉足らずでした。
我的说明语言不充分。 - 中国語会話例文集
学生の時合唱をした。
在学生时代合唱了。 - 中国語会話例文集
レポートの集計が終わりました。
报告的统计结束了。 - 中国語会話例文集
50人が試合にエントリーした.
有五十个人报名参加比赛。 - 白水社 中国語辞典
皆で交替しながら仕事をやろう.
大家替换着干吧。 - 白水社 中国語辞典
私が大学生の頃、毎年そこに行きました。
我大学的时候每年都去那里。 - 中国語会話例文集
あなたが楽しく過ごしている事を願います。
我希望你过得开心。 - 中国語会話例文集
ご多忙の所恐れ入りますが宜しくお願い致します。
百忙之中还请多多见谅。 - 中国語会話例文集
いずれの会社も、仕事が忙しく、給料も安かった。
哪个公司都是活多钱少。 - 中国語会話例文集
彼は伝統的な学問に対して造詣が深くて詳しい.
他对于旧学造诣精深。 - 白水社 中国語辞典
今はちょうど忙しく仕事をしているところだ.
这会儿正忙活呢。 - 白水社 中国語辞典
昔は憎しみがなく今も憎しみがない,昔も今も恨んだり恨まれたりするようなことがない.
往日无冤,今日无仇。((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は年が若いが,ふるまいは穏やかで,少しも浮ついていない.
他虽然年纪轻,但举止端详,一点儿也不浮躁。 - 白水社 中国語辞典
英語が得意ではありませんが、今日はがんばってトライします。
虽然我不擅长英语,但今天我会加油的。 - 中国語会話例文集
彼は勤めに出るのは収入が少なく,それよりも商売をして実入りの多い方がずっとよいと思った.
他觉得上班实惠少,不如做买卖旺实。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔色が黄色く生気がないのを見ると,まるで長患いをしてまだ回復していない患者のようだ.
见他面色腊黄,恰似久病不愈的患者。 - 白水社 中国語辞典
私は長い間遠くを眺めていたが,人影一つも見えない.
我望了半天,也不见一个人影。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっぱりとこの件は自分がやったことだということを否認した.
他一口否认这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっとめまいがしたかと思うとベッドの上にへなへなと倒れ込んだ.
他一阵头晕就软瘫在床上。 - 白水社 中国語辞典
そのように実際に見て、話して、新しい知識を獲得することがとても楽しいと感じます。
我觉得像那样通过实际去看去说而获得新知识是一件快乐的事情。 - 中国語会話例文集
景気が上向いている間にその価値が上がり、景気が悪化すると価値が下がる株式を景気循環株といいます。
经济高涨时价值上升,经济萧条时价值下降,这样的股票被称作经济周期股票。 - 中国語会話例文集
しかし、灯台からの眺めはとてもきれいでした。
但是,从灯塔看到的景色非常的美。 - 中国語会話例文集
売り残りがたくさんあるとき、投資家たちは株価が下がることを期待している。
当还有很多剩余的股票没有卖出的时候,投资家们期待着股价的下落。 - 中国語会話例文集
その男の子は食器を自分で洗うことができたはずですが、彼の父が手伝うと言いました。
那个男孩应该可以自己洗自己的餐具,但是他的爸爸说了要帮他。 - 中国語会話例文集
人の資質には違いがあるが,大切なのはやはり勤勉によることだと,私は考える.
我以为,人的资质固然有差别,但主要的还是靠勤奋。 - 白水社 中国語辞典
加奈が、悠貴が描いた絵が素晴らしかったので去年新聞に載ったと言っていました。
加奈说悠贵画得非常好的画在去年的报纸上记载了。 - 中国語会話例文集
仕事を辞めようと考えていますか?
在考虑辞职吗? - 中国語会話例文集
学生は一般に下等食をとる.
学生一般吃大灶。 - 白水社 中国語辞典
図1には、一例として、3台のONUが示されている。
在图 1中,作为一例表示出 3台 ONU。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは緊急性がないと判断しています。
我判断我们没有紧急性。 - 中国語会話例文集
彼の言うことが正しいかどうか、私には分からない。
我不知道他说的话是不是正确的。 - 中国語会話例文集
私の言いたいことが伝わったでしょうか。
你听到了我想说的话了吗? - 中国語会話例文集
親切で素早い対応ありがとうございました。
谢谢你亲切又快速的处理。 - 中国語会話例文集
日本で死傷者が出ていないことを祈ります。
希望在日本没有出现死伤者。 - 中国語会話例文集
私達が訂正したいコンテンツは以下のとおりです。
我们想要修正的内容是如下所示。 - 中国語会話例文集
私は自分が美しい女性とは思いません。
我不觉得自己是个美丽的女性。 - 中国語会話例文集
彼らは水温が低いと死んでしまいます。
他们在水温低的时候会死。 - 中国語会話例文集
私は彼が何を言おうとしているのかわからない。
我不知道他想要说什么。 - 中国語会話例文集
今までご指導いただきありがとうございました。
感谢您至今为止的教导。 - 中国語会話例文集
第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。
从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集
上記の内容が相違ないことを証明します。
证明上述的内容没有差异。 - 中国語会話例文集
明日、会社の歓迎会と暑気払いがあります。
明天有公司的欢迎会和避暑会。 - 中国語会話例文集
私の論文を掲載して頂き、ありがとうございます。
感谢您刊登我的论文。 - 中国語会話例文集
問題が発生している状態で、資料をとる。
在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集
憎しみと愛が一緒に入り交じっている.
恨和爱交织在一起。 - 白水社 中国語辞典
彼は足をばたばたさせながら,いらいらして…と言った.
他跺着脚,急躁地说…。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼が正しいとはっきり言えない.
我们不能肯定他是对的。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな説が入り交じっている,諸説紛々としている.
众说纷纭((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |