意味 | 例文 |
「としがみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15359件
荷物があなたから届くのを楽しみにしている。
我期待着包裹从你那里寄过来。 - 中国語会話例文集
一つ食べてみましたが、美味しくないです。
我尝了一个,但是不好吃。 - 中国語会話例文集
もしきみが妹を愛し世話するなら……
如果你爱你妹妹,照顾她的话…… - 中国語会話例文集
貴方が次に日本を訪れるのを楽しみにしております。
我期待着您下次到访日本。 - 中国語会話例文集
このごみ置き場は、アパート居住者のみが利用できます。
这个垃圾存放处只能供这棟公寓的居民使用。 - 中国語会話例文集
彼は悪事を働きながらそれを認めないのみか,私を身代わりにしようとする.
他做了坏事不承认,还要拿我做替身。 - 白水社 中国語辞典
CPU40は、読取ブロックの読み取りを継続し(ステップS34)、読取ブロックの下端まで読み取りが終了したか否かを判別し(ステップS35)、読み取りが終了していなければステップS34に戻って読み取りを継続する。
CPU40继续读取块的读取 (步骤 S34),判别一直到读取块的下端为止读取是否结束 (步骤 S35),若读取没有结束,则返回至步骤 S34,继续读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
体が至極がっしりとし風塵にまみれた息子を見て,私はうれしくもあり,心配でもあった.
一看虎虎势势风尘满身的儿子,我又高兴,又担心。 - 白水社 中国語辞典
目頭がじーんとして,涙がこぼれ落ちる.
眼角上发酸,滴出泪来。 - 白水社 中国語辞典
目頭がじーんとして,涙がこぼれ落ちる.
眼角上发酸,滴出泪来。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の上でこれまで力の出し惜しみをしたことがない.
他干活儿从来不会藏奸。 - 白水社 中国語辞典
彼はみずからシナリオを書き,みずから多くの映画を監督した.
他自己编剧、自己导演了许多片子。 - 白水社 中国語辞典
君の青春がとこしえにあることを願う.
愿你的青春常在。 - 白水社 中国語辞典
あれこれとえり好みをしているが,結局どれがほしいのか?
你挑来挑去究竟要哪一个? - 白水社 中国語辞典
皆が忙しくしていて,私は家でじっとしていられない.
大家都忙,我在家里蹲不住。 - 白水社 中国語辞典
完成した作品を見ると、みんなよく頑張ったものだと思う。
看到完成了的作品,觉得是大家好好努力了的成果。 - 中国語会話例文集
私は人々が見たことがない生物の写真をとることも好きです。
我也喜欢给人们从未见过的生物拍照。 - 中国語会話例文集
私の趣味は、絵を描くことです。
我的兴趣是画画。 - 中国語会話例文集
彼はとても忙しそうに見える。
他看上去很忙。 - 中国語会話例文集
君は間違ったことはしていない。
你并没有做错。 - 中国語会話例文集
私の趣味は絵を描くことです。
我的爱好是画画。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔を見て、ほっとした。
看到你笑脸,我就放心了。 - 中国語会話例文集
とても忙しそうに見えます。
你看上去好像非常忙。 - 中国語会話例文集
暗然として涙を流す.
黯然泪下((成語)) - 白水社 中国語辞典
この情景を見ると物悲しくなる!
这情景叫人伤感! - 白水社 中国語辞典
鏡にちょっと映した.
对着镜子照了一下儿。 - 白水社 中国語辞典
すみません、ちょっとお伺いしてもよろしいですか?
对不起,能稍微打扰您一下吗? - 中国語会話例文集
今日は学校のみんなと仲良く過ごしましたか?
你今天有和学校的同学老师们相处得好吗? - 中国語会話例文集
あなたと香川で会えるのを楽しみにしています。
我期待着能与你在香川见面。 - 中国語会話例文集
とても考えてるみたいだけど、思い出しましたか?
你看起来在非常努力的思考,想起来了吗? - 中国語会話例文集
たとえば、ユーザは、SMS出力のみを受信することを選ぶことができる。
举例而言,用户可选择仅接收 SMS输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
お母さんと私が海がとても好きなので最近は海にいきます。
因为妈妈和我特别喜欢海,所以最近常去海边。 - 中国語会話例文集
直接的な証拠が欠けていても、彼を犯人とみなすことができる。
就算缺少直接的证据,他也可以被视为犯人。 - 中国語会話例文集
君に何か困ったことがあれば,私は君を助けることができる.
要是你有什么问题,我能帮助你。 - 白水社 中国語辞典
あなたがお休みだったときに、取引先から電話がありました。
你休息的时候,合作方来过电话。 - 中国語会話例文集
妻が戻ったとき、私は胸元もあらわな美人にみとれていました。
妻子回来的时候,我被袒胸美女迷住了。 - 中国語会話例文集
ホールではがやがやと大きな声がして,議論は乱れてまとまりがない.
大厅里吵吵嚷嚷,议论庞杂。 - 白水社 中国語辞典
人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである.
人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
仕事がらみで読んでいる本や勉強しているテキストに葉の柄のしおりをはさみましょう。
把叶子形状的书签插到工作时看的书里或正在学习的课文里吧。 - 中国語会話例文集
彼は年とったが,身のこなしはしっかりしている.
他虽然上了年纪,但是行动很矫健。 - 白水社 中国語辞典
その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。
那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集
新しい道を捜し求める.
求索新的路子 - 白水社 中国語辞典
(平素はお参りをしないのに,いざという時には仏様の足に取りすがる→)苦しい時の神頼み.
平时不烧香,临时抱佛脚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(平素はお参りをしないのに,いざという時には仏様の足に取りすがる→)苦しい時の神頼み.
平时不烧香,临时抱佛脚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。
这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集
実際の状況に深く入ると,身にしみる体験が生まれる.
深入实际,才有切身体会。 - 白水社 中国語辞典
彼女のみだらでなまめかしいさまを見ると,気持ちが悪くなる.
一看她那妖里妖气的样子,就让人恶心。 - 白水社 中国語辞典
新しい人が見つかるまで、あなたが担当しますか?
找到新人之前,你是负责人吗? - 中国語会話例文集
短い間でしたが、今までありがとうございました。
虽然只是很短的时间,至今都很感谢。 - 中国語会話例文集
短い間でしたがありがとうございました。
虽然是短短一段时间,不过谢谢你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |