意味 | 例文 |
「としがみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15359件
彼のおかげで仕事が見つかった。
多亏他我找到工作了。 - 中国語会話例文集
私があなたの涙を止めます。
我会止住你的泪水。 - 中国語会話例文集
ニトロサミンは発がん性物質だ。
亚硝胺是致癌物质。 - 中国語会話例文集
遠くを見ながら走る。
我一边看着远方一边跑。 - 中国語会話例文集
彼はカブトムシに興味がある。
他对独角仙感兴趣。 - 中国語会話例文集
私を見つける事ができますか?
可以找得到我吗? - 中国語会話例文集
私はロケットの打ち上げが見たい。
我想看火箭发射。 - 中国語会話例文集
彼は本質を見抜くのが得意だ。
他善于看穿本质。 - 中国語会話例文集
信用性が認められない。
无法认可可信度。 - 中国語会話例文集
ミシン針の糸が切れない。
缝针的线断了。 - 中国語会話例文集
一般庶民が口にする言葉.
大白话 - 白水社 中国語辞典
この事に私は興味がない.
对这一件事,我不感冒。 - 白水社 中国語辞典
この川は毎年大水が出る.
这条河年年发水。 - 白水社 中国語辞典
国民が共に慶祝する祭日.
国人共庆的节日 - 白水社 中国語辞典
話の糸口が見つけられない.
理不出话绪来 - 白水社 中国語辞典
今年は多くのブドウが実った.
今年结了不少葡萄。 - 白水社 中国語辞典
見習いは3年で年季が明ける.
学徒三年满师。 - 白水社 中国語辞典
この事は君には自信があるのか?
这事儿你拿得稳吗? - 白水社 中国語辞典
先生が生徒を教え導く.
老师训导学生。 - 白水社 中国語辞典
(1年に1度作物が実る→)一年一作.
一年一熟 - 白水社 中国語辞典
君はまだやる仕事があるのか?
你还有活儿干吗? - 白水社 中国語辞典
私が舵を取るから,君は櫂で漕げ.
我掌舵,你划浆。 - 白水社 中国語辞典
話に筋道が通っていない.
言语支离 - 白水社 中国語辞典
(旧社会でひどい苦しみに遭ったが)貧農や下層中農はもはや二度めの苦しみに遭うことはない.
贫下中农再不会吃二遍苦,受二茬罪。 - 白水社 中国語辞典
注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。
注意看的话,烟蒂、空罐子、塑料瓶各种东西掉了满地。 - 中国語会話例文集
注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。
仔细看的话,烟头、空瓶还有塑料瓶之类的散落一地。 - 中国語会話例文集
君があと1日待ってくれれば,私は明日君と一緒に行く.
你再等一天,我就明天跟你一块走。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたが私の要求を満たすことができるならば
如果你能满足我的要求的话 - 中国語会話例文集
はい、私はあなたが意味していることが分かります。
是的,我知道你所想表达的意思。 - 中国語会話例文集
君は以前私が融通がきかないと批判した.
你以前批评我单打一。 - 白水社 中国語辞典
君は私を親方と呼ぶが,私はそれを受ける資格がない.
你叫我师傅,我可担不起。 - 白水社 中国語辞典
皆さんが私をお助けくださいましてありがとう.
谢谢你们帮忙我。 - 白水社 中国語辞典
みんなでおし喋りしながら食べるご飯は、とても美味しいです。
大家一边聊天一边吃饭,非常好吃。 - 中国語会話例文集
机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください.
你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠? - 白水社 中国語辞典
ありがとう、私は昨日その手紙を受け取りました。
谢谢,我昨天收到那封信了。 - 中国語会話例文集
見積もりした型式と添付写真が違います。
估计的形状和附上的照片不一样。 - 中国語会話例文集
この仕事が終われば、僕は夏休みに入ることが出来る。
这个工作做完的话,我就能放暑假了。 - 中国語会話例文集
この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。
这个工作结束了之后,我就能享受暑假了。 - 中国語会話例文集
ただいま新規でお申し込み頂くと初期費用が半額になります。
现在申请新加入的话初期费用只需要一半。 - 中国語会話例文集
新しい社会制度が新しい人物や事柄を生み出した.
新的社会制度产生了许多新人新事。 - 白水社 中国語辞典
君は大学の仕事をしているの?
你在大学工作吗? - 中国語会話例文集
確かに手紙を受け取りました。
我确实收到了信。 - 中国語会話例文集
仕事後に映画を観ました。
工作完之后看了电影。 - 中国語会話例文集
夏休みにフレンチレストランで外食をしました。
我暑假在法国餐厅吃了饭。 - 中国語会話例文集
私はあなたみたいな人を探していました。
我一直都在找像你一样的人。 - 中国語会話例文集
江西省に源を発し湖南省へ流れる川の名.
渌水 - 白水社 中国語辞典
私の背中は一日中痛みますが、朝起きた時が特にひどく痛みます。
尽管我的后背一天都疼,但是当早上起来的时候是特别能感到疼痛。 - 中国語会話例文集
1番目のスロットの処理のみが図示されている。
仅描绘针对第一时隙的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
どんな人があなたの鞄を盗みましたか?
什么样的人偷了你的包? - 中国語会話例文集
それらが届くのを楽しみに待っています。
我期待地等候着那些寄到。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |