意味 | 例文 |
「としなみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13894件
あなた達の話を花子さんから聞くことを楽しみにしています。
我期待着从花子那听到你们的故事。 - 中国語会話例文集
君がもし再びこんなことをしたら,私は君をただでは済まさないぞ.
你要是再这样,我可不依你。 - 白水社 中国語辞典
対外援助を一方的な贈与とは見なしていない.
不把对外援助看作是单方面的赐予。 - 白水社 中国語辞典
人民の利益を原点としなければならない.
必须从人民的利益出发。 - 白水社 中国語辞典
悪人を善人と見なしてはならない.
别把坏人当好人。 - 白水社 中国語辞典
こんなにしては君にとっても得にならないよ.
这样做对你也没有个好儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は制服をまとい,なかなかすっきりした身なりである.
他穿一身制服,利利落落的。 - 白水社 中国語辞典
自分の技量をそんなにすごいと見なしてはいけない.
别把你自己的本领看得那么了不得。 - 白水社 中国語辞典
君たちはちょっと彼を啓発しなければならない.
你们应该启发启发他。 - 白水社 中国語辞典
平気な顔をしてさもひとかどの人物のように偉そうにしている,みっともないことを知らないで.
恬着脸还人五人六的呐,不知道寒磣。 - 白水社 中国語辞典
大人と子供の趣味はすべて同じとは限らない.
大人和孩子的情趣不尽相同。 - 白水社 中国語辞典
私の夏休み中の目標は、不規則な生活をしないことです。
我暑假的目标是不过不规律的生活。 - 中国語会話例文集
もしあなたが夏休みをとるなら、予定を教えてください。
如果你要休夏假的话,请告诉我你的计划安排。 - 中国語会話例文集
すべて彼と接触したことのある人は,皆彼が和やかで親しみやすいと感じた.
只要是跟他接触过的人,都感到他和蔼可亲。 - 白水社 中国語辞典
今年の夏休みはとても良かったと感じています。
我感觉今年夏天过得很好。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはとても良かったと思います。
我觉得今年夏天过得很好。 - 中国語会話例文集
伝統的な有神論者の中には理神論者を無神論者とみなす者もいる。
传统的有神论者中也有把自然神论者看做无神论者的人。 - 中国語会話例文集
皆さんがそれを理解してくれる事を望みます。
我希望大家能够理解那个。 - 中国語会話例文集
彼は人込みの中できょろきょろあたりを見回した.
他在人群中东瞅西望。 - 白水社 中国語辞典
席料みたいなものなの。お通しを拒否できるお店もあるみたいだけど。
就好比是收座位钱。听说也有可以不要下酒菜的店。 - 中国語会話例文集
私はあなたの家族に会うことがもっともっと楽しみです。
我越来越期待见你的家人。 - 中国語会話例文集
君はまともに取り合おうとしないから,君に話すのはやめにする.
你总是爱答不理的,我不跟你说啦。 - 白水社 中国語辞典
人の血をおびただしく流した深い恨み,血の犠牲を払った深い恨み.
血海深仇((成語)) - 白水社 中国語辞典
伝統は血液の中までしみ込み彼の性格を形成した.
传统深入了血液铸成了他的性格。 - 白水社 中国語辞典
江西省に源を発して湖南省に流れる川の名(屈原がここで身を投じたと伝えられる).
汨罗 - 白水社 中国語辞典
帰還の見通しが立たない。
回归无法预料。 - 中国語会話例文集
ふさわしい言葉が見つけられない。
我找不到合适的词汇。 - 中国語会話例文集
あなたからの手紙が届きました。
你的信送到了。 - 中国語会話例文集
今日あなたの手紙が届きました。
今天你的信送到了。 - 中国語会話例文集
販売見通しの控えめな査定
销售前景的保守评估 - 中国語会話例文集
彼は見事な復帰を果たした。
他成功地回归了。 - 中国語会話例文集
あなたの投稿を見ました。
我看到了你的投稿。 - 中国語会話例文集
あなたからの手紙を受け取りました。
我受到了你的信。 - 中国語会話例文集
淋しい事言わないで下さい。
请不要说凄凉的事。 - 中国語会話例文集
完成の見通しが立たない。
预计不能完成。 - 中国語会話例文集
水は既に凍結して氷になった.
水已经结成冰了。 - 白水社 中国語辞典
歩むべき道は一つしかない.
没有第二条道路可走。 - 白水社 中国語辞典
君,ポケットを裏返しなさい!
你把口袋翻过来! - 白水社 中国語辞典
なべの水は沸騰している.
锅里的水沸腾了。 - 白水社 中国語辞典
鏡で人をまぶしくさせるな.
不要用镜子晃人。 - 白水社 中国語辞典
涙が服の胸元をぬらした.
泪水湿透了衣襟。 - 白水社 中国語辞典
体を斜めにして外を見る.
趄着身子向外看。 - 白水社 中国語辞典
君は彼を説得し得ない.
你劝不了他。 - 白水社 中国語辞典
どうしても負けを認めない.
决不认输 - 白水社 中国語辞典
好きな人が手紙を1通よこした.
心爱的人来了一封信。 - 白水社 中国語辞典
人目を引く大きな字の見出し.
醒目的大字标题 - 白水社 中国語辞典
秘密にして外に現わさない.
隐秘不露 - 白水社 中国語辞典
我々は現象を通して本質を見なければならない.
我们要透过现象看本质。 - 白水社 中国語辞典
図6と比較すると、第2読み取りタイミングがなくなることで、そのタイミング分の時間が1ライン当たりの読み取りにおいて短縮される。
若与图 6进行比较,则通过消除第 2读取定时,在每一行的读取中缩短了相当于该定时的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
すみませんが、お名前は何とおっしゃるのですか?
不好意思,您贵姓? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |