例文 |
「としやす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7838件
夏休みは毎年大掃除をします。
我暑假每年做大扫除。 - 中国語会話例文集
私たちのモットーはおいしく安くです。
我们的口号是既好吃又便宜。 - 中国語会話例文集
これから、夏休みの出来事について紹介します。
我接下来就暑假的事进行介绍。 - 中国語会話例文集
毎年夏にはスケッチをしに山に行きます。
每年夏天都为了写生去山里。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはのんびりしています。
今年的暑假很悠闲。 - 中国語会話例文集
子供の適正を見て、子供が真剣にやりたいことを応援することが、親がとるべき態度だと思います。
我觉得正确地看待孩子,支持孩子想要认真做的事情才是父母应该有的态度。 - 中国語会話例文集
子供の適正を見抜き、子供が真剣にやりたいことを応援することが、親がとるべき態度だと思います。
我觉得正确地看待孩子,支持孩子真正想做的事情才是父母应该采取的态度。 - 中国語会話例文集
仕事が早く終わるといいですね。
你要是能早点工作完就好了。 - 中国語会話例文集
今日、早くあなたの仕事が終わることを祈ります。
我今天希望能快点完成工作。 - 中国語会話例文集
今夜、夫と一緒にお酒を飲む予定です。
我今天晚上打算和丈夫一起喝酒。 - 中国語会話例文集
今夜夫と一緒にお酒を飲みます。
我今晚和丈夫一起喝酒。 - 中国語会話例文集
彼は2歳になってから、歯磨きをとても嫌がります。
他到了两岁就特别讨厌刷牙。 - 中国語会話例文集
あの人はあなたの母親と同い年です。
那个人和你的母亲是一样的年纪。 - 中国語会話例文集
私にとっての特効薬はあなたです。
对于我来说,你就是特效药。 - 中国語会話例文集
事は危うく失敗するところであった(実際はうまくいった).
事情几乎没办成。 - 白水社 中国語辞典
焼き肉をする時は,塩を1度ふりかけるとよい.
烤肉时要拿盐漤一下。 - 白水社 中国語辞典
早めに処置をすれば,まだ取り縫うことができる.
及早处置,犹可弥缝。 - 白水社 中国語辞典
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。
您立即发送了瑕疵品和欠缺品的替代品,我们非常感谢。 - 中国語会話例文集
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。
我们很感谢您能立即发送残次品和欠缺品的替代品。 - 中国語会話例文集
Monicaは、コピー用紙やプリンターカートリッジからホチキスの針やクリップまで、何か必要になったら連絡すべき人です。
复印用纸呀打印机的墨盒,还有订书机的钉子或者回形针等等,有什么需要都可以联系莫妮卡。 - 中国語会話例文集
彼はソファーに座り,ぼんやりと足の先を見つめている.
他坐在沙发上,双眼盯着自己的脚尖出神。 - 白水社 中国語辞典
子供が出かけてから,母親は気を休めることができなかった.
放下心了。安心した.孩子走了以后,母亲的心总是放不下。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところではこの工場はどうやら救いようがない.
我看这个厂算是没治了。 - 白水社 中国語辞典
この事件が済んで長い間たって,やっと彼は心の怒りを静めた.
这件事过了很久,他才平息了心中的怒火。 - 白水社 中国語辞典
祝日の前に,鮮やかな色とりどりの旗が既にぶらさげられていた.
节日前,鲜艳的彩旗已经张挂起来了。 - 白水社 中国語辞典
遊覧すること数日にしてやっと帰って来たが,まだ遊びたい興味が残っている.
游览数日始归,犹有余兴。 - 白水社 中国語辞典
1人の年とった労働者が訴えにやって来たが,2人の娘が犯されたということであった.
有一位老工人来上访,说是两个女儿被糟踏了。 - 白水社 中国語辞典
また、彩度の高い画素は多く存在するとしても、ユーザが鮮やかなシーンを撮影しようと意図していない場合がある。
即使图像包括许多高色度像素,用户也不想拍摄鲜艳颜色场景,这一情况是存在的。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん日曜と祝日はお休みです。
礼拜天和节假日当然放假。 - 中国語会話例文集
私の母は風邪をひくと肺炎になり易いです。
我的妈妈一感冒就容易变肺炎。 - 中国語会話例文集
夏休みはあと1週間で終わりです。
暑假还有一个星期就结束了。 - 中国語会話例文集
私の同僚はお盆休みをとります。
我同事要休盂兰盆节的假。 - 中国語会話例文集
早く起きないと始発のバスに乗り遅れますよ。
你不快点起床就赶不上首班巴士了哦。 - 中国語会話例文集
ブレーカーとスイッチの誤作動を防止する
防止遮断器与开关的误操作 - 中国語会話例文集
私たちは彼の助けが役に立っていると思います。
我们认为他的帮助很有用。 - 中国語会話例文集
もちろん日曜と祝日はお休みです。
当然周日和节假日是休息日。 - 中国語会話例文集
私の夏休みの思い出について書きたいと思います。
我想写写关于暑假的回忆。 - 中国語会話例文集
私は土曜日と日曜日は休みます。
我周六和周日休息。 - 中国語会話例文集
在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする
便宜地卖存货和过季商品 - 中国語会話例文集
私は酸っぱいものを食べると胸焼けする.
我一吃酸东西就烧心。 - 白水社 中国語辞典
ある薬物を大量に使用すると薬疹を招く.
大量使用某种药物会引起药疹。 - 白水社 中国語辞典
過ちや欠点の性質については,分析に当たって限りなくエスカレートさせないし,やたらにレッテルを張らない.
对于错误和缺点的性质,分析时不无限上纲,不乱扣帽子。 - 白水社 中国語辞典
例えば、CDMA、TDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX、およびWi−Fi(登録商標)のような、さまざまな、ワイヤレス通信技術やプロトコルや標準規格のうちの1つ以上のものを、ワイヤレスデバイスは、サポートしてもよく、または、そうでなければ、使用してもよい。
无线装置可支持或以其它方式使用多种无线通信技术、协议或标准 (例如,CDMA、TDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX和 Wi-Fi)中的一者或一者以上。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフィスに向かう途中、怪しい人を見ました。
在去办公室途中,看到了很诡异的人。 - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
这个暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
我的暑假很充实。 - 中国語会話例文集
分かり易く説明して頂き、ありがとうございました。
感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集
会社を休む時は、1週間前までに申し出る事。
和公司请假的时候要提前一星期申请。 - 中国語会話例文集
びくびくして一日として安らかに日を送れない.
惶惶不可终日((成語)) - 白水社 中国語辞典
よく日焼けした顔にきりっとした様子がかいま見える.
黑黑的脸上透着一股俊气。 - 白水社 中国語辞典
例文 |