「としゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > としゅの意味・解説 > としゅに関連した中国語例文


「としゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 999 1000 次へ>

入社して15年目になります。

进公司之后第15年了。 - 中国語会話例文集

彼は今年も出張に来ました。

他今年也来出差了。 - 中国語会話例文集

今年の社員賞を受賞する

获得了今年的员工奖。 - 中国語会話例文集

ここは仕事を募集していますか?

这里在招聘工作吗? - 中国語会話例文集

トウゴマの種子,ひまし.≒大麻子zǐ.

蓖麻子 - 白水社 中国語辞典

彼は主人の足元にひれ伏した.

他匍匐在主子脚下。 - 白水社 中国語辞典

私はもう3年入隊しています.

我已经入了三年伍了。 - 白水社 中国語辞典

(1931年9月18日に発生した)満州事変.

九一八事变 - 白水社 中国語辞典

今年は5000斤収穫した.

今年收了五千斤。 - 白水社 中国語辞典

受信チップの周波数特性としては変換利得の周波数特性を測定する。

测量转换增益的频率特性作为接收芯片的频率特性。 - 中国語 特許翻訳例文集


これにより、特定の入射角で入射した光を検出することが可能となる。

这使得能够检测以预定角度进入的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。

提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

その人は腹黒く,なんとかして人心を収攬しようとしている.

这个人心术不正,想法收拢人心。 - 白水社 中国語辞典

あなたは週末休息をとりましたか?

你周末休息了吗? - 中国語会話例文集

そこまで考えて、私は袖の裾をきゅっと握りしめた。

想到这里,我一下子握紧了袖口。 - 中国語会話例文集

明日の午後だったら彼はきっと授業中でしょう。

明天下午的话,他一定在上课吧。 - 中国語会話例文集

今までに手術をしたことありますか。

你目前为止做过手术吗? - 中国語会話例文集

今月中にこれを提出したいと思っています。

我想在这个月内提交这个。 - 中国語会話例文集

集中して短期間で成果を出す事が得意です。

我善于集中精力在短期内拿出成果。 - 中国語会話例文集

彼は早朝からずっと野球の練習をしている。

他从早上开始就一直在练习打棒球。 - 中国語会話例文集

その製品を入手することができました。

我得到了那个产品。 - 中国語会話例文集

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

请更改订单内容和发送地址。 - 中国語会話例文集

あなたの授業に出席したことがあります。

我曾经上过你的课。 - 中国語会話例文集

核となる活動に集中しなさい。

请集中在核心的活动中 - 中国語会話例文集

私は家族と一緒に外出中だった。

那时我正和家人们一起外出了。 - 中国語会話例文集

私の父親が急遽入院することになりました。

我的父亲突然要住院了。 - 中国語会話例文集

彼らは今週中にそれを必要としています。

他们这周之内需要那个。 - 中国語会話例文集

胆嚢の手術をしたことがありますか。

你做过胆囊的手术吗? - 中国語会話例文集

手術するところを印つけていきます。

在做手术的地方做个记号。 - 中国語会話例文集

チームワークの中心となるのが主将である。

是作为队伍的中心的主将。 - 中国語会話例文集

社会では集団で団結することが重要視される。

在社会上很重视集体的团结。 - 中国語会話例文集

悪天候のため研修会は順延となりました。

由于天气恶劣研修会延期了。 - 中国語会話例文集

彼の野球選手としての人生。

他的作为棒球选手的人生。 - 中国語会話例文集

9月に手術を受けることになりました。

我被安排在9月动手术。 - 中国語会話例文集

名声をとこしえに伝える.≒万古流芳.↔遗臭万年.

流芳百世((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は搾取階級の家庭と決別した.

他背叛了剥削阶级家庭。 - 白水社 中国語辞典

白菜は播種が遅れると結球しにくい.

白菜种晚了不好卷心。 - 白水社 中国語辞典

((成語))名声をとこしえに伝える.≒万古流芳.↔遗臭万年.

流芳百世 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう誰かと世間話をする.

他常常跟人一起聊聊。 - 白水社 中国語辞典

秘書の柔順さは明らかにわざとらしい.

秘书的顺从显然是勉强的。 - 白水社 中国語辞典

一団の選手たちが威風堂々と入場した.

运动员队伍雄赳赳地入场了。 - 白水社 中国語辞典

私と妻はしょっちゅう妻の母のご機嫌伺いに行く.

我和妻子经常去看望岳母。 - 白水社 中国語辞典

彼はバーンと1発銃を発射し馬の背に命中させた.⇒在zài6.

他一枪打在马背上。 - 白水社 中国語辞典

彼らはしょっちゅう私を引っかけようとする.

他们常常诈问我。 - 白水社 中国語辞典

石家荘は鄭州と北京の中間にある.

石家庄在郑州和北京的中间。 - 白水社 中国語辞典

人々の収入は年々増加している.

人民的收入逐年增加。 - 白水社 中国語辞典

従業員の有給休暇の取得日数は年によって異なることがあります。

职工带薪休假的天数有时根据年不同而不同。 - 中国語会話例文集

彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する。

他们时而温柔时而严格地指导选手。 - 中国語会話例文集

私の今年の夏休みはとても充実していました。

我今年暑假过的很充实。 - 中国語会話例文集

宿題をしようと図書館に行きました。

打算做作业就去了图书馆。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS