「としょかん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > としょかんの意味・解説 > としょかんに関連した中国語例文


「としょかん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10337



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 206 207 次へ>

財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。

财务省决定向那个商品征收反倾销税。 - 中国語会話例文集

この研究は2年以内に検査を行った患者を対象とした。

这项研究是以在两年以内接受过检查的患者为对象的。 - 中国語会話例文集

自分の価値観が通用しない場所に行きたいと思っています。

我想去用不上自己的价值观的地方。 - 中国語会話例文集

私たちは印刷製本費を消耗品費として管理している。

我们把印刷装订费当做易耗品费来管理。 - 中国語会話例文集

そのプロモーションに関して彼らと今日会議をします。

有关那个宣传的事情我今天和他们开会。 - 中国語会話例文集

今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。

今年,劳动者年实际收入减少了0.3%。 - 中国語会話例文集

彼はその原因の究明と対処方法を考えている。

他正在查明原因和考虑处理方法。 - 中国語会話例文集

集合する場所と時間を彼に聞くのを忘れてしまった。

我忘了问他集合的地方和时间。 - 中国語会話例文集

先週は家族と一緒にニューヨークへ観光に行きました。

我上周和家人一起去纽约旅游了。 - 中国語会話例文集

私たちは大きな図書館のある学校に通っています。

我们在上一个有很大的图书馆的学校。 - 中国語会話例文集


組織との関係を保つためにコミュニケーションシステムを開発する。

为了保持和组织的关系而开发交流系统。 - 中国語会話例文集

このミッションをもっと簡単にクリアする方法を見せたい。

想给你看看可以容易的通过这个任务的方法。 - 中国語会話例文集

要約した文章を見直すための時間を少しとってください。

为了重新看总结过的文章请空出一点时间。 - 中国語会話例文集

その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。

十分清楚那件事的再审理需要花费时间这种事。 - 中国語会話例文集

その効果は最初に感じられると期待されている。

被期待了那个效果在最开始的时候可以被感受到。 - 中国語会話例文集

私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。

我工作了太长时间,不能做晚饭。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを承諾してくれたことに対して心から感謝する。

对你能承诺那个我从心底表示感谢。 - 中国語会話例文集

私はあなたと一緒に楽しい時間を過ごせたら嬉しいです。

如果能和你一起度过快乐的时光的话,我会感到很高兴。 - 中国語会話例文集

私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。

在我中学的时候,想着将来要成为一名护士。 - 中国語会話例文集

将来は看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。

从中学生的时候我就想将来要做一名护士。 - 中国語会話例文集

私は将来マーケティングに関わりたいと考えています。

我想将来做关于市场的工作。 - 中国語会話例文集

私たちは出荷の3週間前に書類を提出することになっています。

我们要在发货的三周前提交文件。 - 中国語会話例文集

今日職場で私はこの2日間のことについて聞かれた。

我今天在单位被问了关于这2天的事。 - 中国語会話例文集

多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。

很多植物与授粉传递者一起进化。 - 中国語会話例文集

ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。

从捐献者身上提取的再移植片会传递给患者。 - 中国語会話例文集

糸球体腎炎の症状の一つに全身の倦怠感がある。

血管球性肾炎的症状之一就是全身有疲倦感。 - 中国語会話例文集

充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。

在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。 - 中国語会話例文集

素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。

谢谢你和我一起度过美好的时间。 - 中国語会話例文集

交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。

谈判以非生产性的方法磨磨蹭蹭地持续了几周。 - 中国語会話例文集

嵌入便の処置として多量の水分が与えられた。

对于粪便嵌塞的处置是给予大量的水分。 - 中国語会話例文集

この書類は、労働規約に関することが書かれています。

这个文件上写了关于劳动规章的事情。 - 中国語会話例文集

このメールは、商品のサイズに関する問い合わせへの回答です。

这封邮件是对商品尺寸的相关询问的回答。 - 中国語会話例文集

以上をもちまして簡単な自己紹介とさせていただきます。

以上是我简单的自我介绍。 - 中国語会話例文集

弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したいと考えています。

想在本杂志上刊登介绍贵公司的报道。 - 中国語会話例文集

消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。

我觉得消费税的计算有部分错误。 - 中国語会話例文集

商品に関するお問い合わせはサポート窓口までお願いいたします。

关于商品的事情请去服务柜台咨询。 - 中国語会話例文集

多くの読者が彼の感傷癖を思いやりと誤解した。

很多读者将他的多愁善感误解为对人的关心。 - 中国語会話例文集

夏季休業の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。

想在夏季休业之前开展消暑的聚会。 - 中国語会話例文集

彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。

他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。 - 中国語会話例文集

日本国内で消費される年間水使用量と同程度である。

和日本国内一年间的用水量相当。 - 中国語会話例文集

あなたに文書の英語チェックをお願いしたいと考えています。

我在想拜托你帮我检查英语的文章。 - 中国語会話例文集

ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。

几乎所有母亲都会一边考虑着健康一边做饭。 - 中国語会話例文集

幕府軍は「回天丸」という軍艦を所有していました。

幕府军队拥有一艘叫做“回天丸”的军舰。 - 中国語会話例文集

意識を失ったその妊婦は子癇前症と診断された。

那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。 - 中国語会話例文集

製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。

设计成在不影响产品的位置上装上那个。 - 中国語会話例文集

この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

まだ食事の時間にならないから,ひとまず何かおやつでも食べなさい.

还没到吃饭的时间,先吃点儿点心吧。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の目の動きの中からちょっぴり感傷と悲嘆を見つけた.

我从他的眼神中发现一丝感伤和悲伤。 - 白水社 中国語辞典

視覚・聴覚・嗅覚・味覚・触覚という5種の感覚.

眼、耳、鼻、舌、身这五个官能 - 白水社 中国語辞典

1960年に起工し69年に完成した河南省林県にある大規模な用水路.

红旗渠 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS