意味 | 例文 |
「としん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
料金は、バスを降りるときに支払ってください。
车费请在下公车的时候支付。 - 中国語会話例文集
明日は天気が良いといいですね。
明天天气好的话就好了呢。 - 中国語会話例文集
他社でもすでに問題となっております。
在别的公司也已经成为问题了。 - 中国語会話例文集
順調に処理を行うことができる。
能顺利的进行处理。 - 中国語会話例文集
明日の午前中までにテストの回答下さい。
请到明天上午为止回答考试题目。 - 中国語会話例文集
本日はご出席ありがとうございます。
感谢您今天的出席。 - 中国語会話例文集
無事に出産されることを祈っています。
祈祷着能顺利出生。 - 中国語会話例文集
歴史を勉強することには、重要な意義があります。
学历史有很重要的意义。 - 中国語会話例文集
私は他の音楽をもっと聞きたい。
我想听更多的其他的音乐。 - 中国語会話例文集
両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。
两国国民对对方了解得太少了。 - 中国語会話例文集
ホビットの平均寿命は約100年である。
霍比特人的平均寿命约为100年。 - 中国語会話例文集
彼女は悪霊を見たと信じている。
她坚信看到了恶灵。 - 中国語会話例文集
身体を動かすと気持ちいいですね。
活动身体很舒服呢。 - 中国語会話例文集
一生懸命に生きている名もない人々だ。
拼命活着的连名字都没有的人们。 - 中国語会話例文集
突然の出来事に私はうろたえる。
突然的事故让我很慌张。 - 中国語会話例文集
この本には知らないことばかり書いてあります。
这本书写的都是我不知道的事。 - 中国語会話例文集
プランに修正が必要と思われます。
有必要修正计划。 - 中国語会話例文集
これはずっと長く使える便利な品物です。
这是能长期使用的方便的东西。 - 中国語会話例文集
争われることができる市場に参入する
加入可以竞争的市场 - 中国語会話例文集
私は名人と言える程の者ではない。
我不是称得上名人的人。 - 中国語会話例文集
製品は大丈夫なのであとは価格次第です。
因为产品没有问题所以就取决于价格了。 - 中国語会話例文集
資料の確認をありがとうございます。
谢谢你对资料的确认。 - 中国語会話例文集
常識ではとても考えられない内容です。
非常难以常识考虑的内容。 - 中国語会話例文集
マニュアルをサンプルと一緒に送ってください。
把请把指南和样本一起送过来。 - 中国語会話例文集
少年はずっと大リーガーになるのが夢だ。
成为职业棒球选手一直是少年的梦想。 - 中国語会話例文集
電車で行くのと歩いていくのどちらがいいですか。
坐电车去和走着去哪个好呢? - 中国語会話例文集
あなたの商品はこれと同じですか?
你的商品和这个一样吗? - 中国語会話例文集
良い結果が出ることを信じています。
相信能有好的结果。 - 中国語会話例文集
資料請求のご連絡ありがとうございます。
感谢您请求资料的联络。 - 中国語会話例文集
私は携帯電話を借りることができます。
我可以借电话。 - 中国語会話例文集
ノーチェックで出荷される手順となっていた。
变成了不需要核对的出货程序。 - 中国語会話例文集
料金は2010年2月10日当日のものです。
费用是2010年2月10日当天产生的。 - 中国語会話例文集
あいにくですが満室となっております。
很不凑巧已经没有空房了。 - 中国語会話例文集
一瞬たりとも目が離せない。
即使是一瞬间也无法离开目光。 - 中国語会話例文集
そのことは講習の先生に聞いてください。
那件事情请去问讲课的老师。 - 中国語会話例文集
この2人は親子であると証明できる。
能证明那两个人是亲子。 - 中国語会話例文集
このシステムは波動関数で記述することができる。
这个系统可以用波函数来描述。 - 中国語会話例文集
韓国の焼酎と同じ蒸留酒です。
和韩国的烧酒是一样的蒸馏酒。 - 中国語会話例文集
趣味は韓国ドラマを見ることです。
我的兴趣是看韩国电视剧。 - 中国語会話例文集
彼女は不機嫌な態度で私をちらっと見た。
她不高兴地扫了我一眼。 - 中国語会話例文集
医療の本質は、何にあると思いますか?
你觉得医疗的本质在哪? - 中国語会話例文集
津波が心配なのでより高いところに逃げる。
因为担心海啸,逃到更高的地方吧。 - 中国語会話例文集
その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。
那个药附着在粘膜有轻度的刺激。 - 中国語会話例文集
質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。
谢谢您仔细地回答我的问题。 - 中国語会話例文集
先日はお菓子を買ってきて頂きありがとうございます。
谢谢你前些天为我买来点心。 - 中国語会話例文集
購入出来るかは私の財布と相談になります。
能不能买我还得问问我的钱包。 - 中国語会話例文集
やはり日本料理といえば寿司ですか?
说起日本料理果然就是寿司吗? - 中国語会話例文集
ストックオプションを用いた利乗せ取引
用股票期权取得了盈利。 - 中国語会話例文集
私もあなたのことをいつも考えています。
我也总是想着你。 - 中国語会話例文集
旬の漬物も好きなだけ食べることができます。
可以随心所欲地吃当季的腌菜。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |