意味 | 例文 |
「とっけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1202件
外交特権.
外交特权 - 白水社 中国語辞典
特許権.
专利权 - 白水社 中国語辞典
特恵関税.
优惠关税 - 白水社 中国語辞典
特許権,パテント.
专利权 - 白水社 中国語辞典
外交官特権.
外交特权 - 白水社 中国語辞典
外交特権.
外交豁免权 - 白水社 中国語辞典
特権階級.
特权阶层 - 白水社 中国語辞典
特恵借款.
优惠贷款 - 白水社 中国語辞典
続けざまに5点取った.
连得五分。 - 白水社 中国語辞典
おやまあ!試験で0点をとったの!
哎呀,你考了0分! - 中国語会話例文集
彼は年をとったがまだ健康だ.
他老了可是还很康健。 - 白水社 中国語辞典
(非特許文献2)。
【非专利文献 2】ITU-T标准 G.984.4 - 中国語 特許翻訳例文集
【非特許文献1】G.J.Foschini,Jr:
非 专 利 文 献 1: G.J.Foschini,Jr: - 中国語 特許翻訳例文集
【非特許文献1】3GPP RAN1 R1-073373
非专利文献 1: 3GPP RAN1 R1-073373 - 中国語 特許翻訳例文集
技術に関する特許権.
技术专利 - 白水社 中国語辞典
試験で零点を取った.
考试得了个零蛋。 - 白水社 中国語辞典
彼の意見はとっくに反駁を受けた.
他的意见已遭辩驳。 - 白水社 中国語辞典
抜き取って検査する.
取样调查 - 白水社 中国語辞典
ここで写真を撮ってはいけません。
这里不可以照相。 - 中国語会話例文集
写真を撮っていただけませんか。
可以帮我照张相吗? - 中国語会話例文集
君に打ち明けるが,彼らはとっくに結婚していた.
不瞒你说,他们早就结婚了。 - 白水社 中国語辞典
私はとっくにすっかり見当をつけていた.
我早就估摸透了。 - 白水社 中国語辞典
(特許権・商標・版権・経営権などの)無形資産.
无形资产 - 白水社 中国語辞典
彼は研究書も書くし、特許もとっている。
他既写研究书也有专利。 - 中国語会話例文集
たぶんもうこれ受け取ったよね。
大概已经收到这个了吧。 - 中国語会話例文集
まだそれを受け取っていません。
我还没有领取那个。 - 中国語会話例文集
お母さん、魚を受け取ってください。
妈妈,请收下鱼。 - 中国語会話例文集
原稿は全部受け取った.
稿件已收齐了。 - 白水社 中国語辞典
彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。
他死后,他的家属拿了遗属养老金。 - 中国語会話例文集
先日、彼から近況報告の手紙を受けとった。
前些天我从他那里收到了报告近况的信。 - 中国語会話例文集
私にとって助けになるに違いありません。
对我来说一定有帮助。 - 中国語会話例文集
サンプルの品を受けとったら連絡下さい!
如果收到了样品请告诉我! - 中国語会話例文集
彼の報告は私たちにとってずいぶん助けとなる.
他的报告对我们很有帮助。 - 白水社 中国語辞典
彼らはとっくにわが県の県誌を整理した.
他们早就整理上了我们县的县志了。 - 白水社 中国語辞典
商品を受け取ってください。
请收下商品。 - 中国語会話例文集
彼女からプレゼントを受け取った。
从她那收到了礼物。 - 中国語会話例文集
彼と連絡を取っていただけますか?
您能和他联系吗? - 中国語会話例文集
遠慮しないで受け取って下さい。
请收下,不要客气。 - 中国語会話例文集
違う商品を受け取った。
我收到了错误的商品。 - 中国語会話例文集
2度の電報はすべて受け取った.
两次电报都收到了。 - 白水社 中国語辞典
特許文献6、特許文献7、特許文献8および特許文献9は、P1ディスプレイにおける視聴者の位置の指示を開示している。
EP 1 401 216、EPO 0 860 728、US 2002/0001128和 EP 0 847 208揭示了 P1显示中的观看者位置指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
今朝は湿気があり、じとっとするお天気です。
今天早上有湿气,天气很潮湿。 - 中国語会話例文集
それは私にとって貴重な経験になりました。
那个成为了对我来说宝贵的经验。 - 中国語会話例文集
私にとってそれはいい経験になりました。
对我来说那个成为了一次好的经历。 - 中国語会話例文集
これは私にとってとても良い経験になりました。
这对我来说成为了很好的经验。 - 中国語会話例文集
それは私にとってかけがえのない時間でした。
那对我来说是无可替代的时间。 - 中国語会話例文集
それは私にとって良い経験になった。
那个对我来说成了很好的经验。 - 中国語会話例文集
それは私にとって5年ぶりの経験でした。
那个对我来说是时隔5年之后的第一次的体验。 - 中国語会話例文集
それは私にとって素晴らしい経験になった。
那个对我来说是很棒的经验。 - 中国語会話例文集
この経験は誰にとっても辛いものだ。
这个经历不管对谁来说都是很痛苦的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |