例文 |
「とつの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2590件
奴隷社会から封建社会に至ったのは一つの飛躍である.
从奴隶社会到封建社会是一个飞跃。 - 白水社 中国語辞典
娘たちが山村を離れるのが一つの風潮となりつつある!
姑娘们出山快形成一股风啦! - 白水社 中国語辞典
この突如として襲って来た暴風雨には本当に手の打ちようがない!
这场突然而来的风暴真没有办法应付! - 白水社 中国語辞典
その工場の煙突は高くそびえていて,遠くから見ることができる.
那工厂的烟囱高耸着,很远就能看到。 - 白水社 中国語辞典
彼は女色を好まず,酒を飲まず,その上全く朴訥である.
他不好色,不饮酒,而且十分朴素。 - 白水社 中国語辞典
我々は既に総括の結果一つの経験を導き出した.
我们已经总结出了一条经验。 - 白水社 中国語辞典
帰宅の自動車で,1人の若い妊婦が突然産気づいた.
回家的汽车上,一个年轻的孕妇突然临产了。 - 白水社 中国語辞典
(従業員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.
留用察看 - 白水社 中国語辞典
昨年の夏休みに,私は次々と3つの古典小説を読んだ.
去年暑假,我陆续看了三部古典小说。 - 白水社 中国語辞典
1人のインテリ女性が苦境に陥って1人の労働者に嫁いだ.
一个女知识分子落难嫁给了一个工人。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は,私にとっては,全く突然のショックであった.
他的话,对我来说,简直是一个闷雷。 - 白水社 中国語辞典
大別山は3つの省の境に沿って連綿と続いている.
大别山绵亘在三省的边界上。 - 白水社 中国語辞典
敵軍が突然撤退したが,その裏にはどんな打算があるのだろうか?
敌军突然撤走了,这里面有什么名堂? - 白水社 中国語辞典
山東省と河南省東部で行なわれる演劇の一つで,‘梆子腔’の一種.
山东梆子 - 白水社 中国語辞典
(修辞法の一つとしての)自問自答は聴衆を引きつけることができる.
设问能吸引听众。 - 白水社 中国語辞典
人類解放のために闘うことは一つの偉大な事業である.
为人类解放而斗争是一项伟大的事业。 - 白水社 中国語辞典
暗やみの中,突然まぶしい光が彼の体を照らした.
黑暗中,一股强烈的光突然投射到他身上。 - 白水社 中国語辞典
中隊とは軍隊中の‘连’に相当する(ある一つの)組織である.
中队系军队中指相当于连的一级组织。 - 白水社 中国語辞典
このような事態に,今一つの転機が訪れようとしている.
这种情形,现在要来一个转变。 - 白水社 中国語辞典
このセンテンスは2種の構造を一つに混ぜ合わせている.
这个句子把两种结构杂糅在一起。 - 白水社 中国語辞典
山の下は見渡す限り果てしのない原野で,何一つ遮蔽物はない.
山下是一望无际的原野,毫无障蔽。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの上には生徒の作文がきちんと積み重なっている.
桌子上整整齐齐地堆着学生的作文。 - 白水社 中国語辞典
両国の武装衝突は先月終結の宣言が出された.
两国的武装冲突上月宣告终结。 - 白水社 中国語辞典
前方で車の衝突事故が起き,多くの人が取り囲んでいる.
前边撞车了,围了好多人。 - 白水社 中国語辞典
この事の根底を,必ずはっきりと追及しなければならない.
这件事情的根底,一定要追查清楚。 - 白水社 中国語辞典
イデオロギーの宣伝をきちんとすることは一つの芸術である.
做好思想工作是一门艺术。 - 白水社 中国語辞典
【図8】一実施形態による2つのソースと2つのシンクとの間の可能なマッピングの図である。
图 8是根据一个实施例的两个源与两个宿之间的可能映射的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】一実施形態による2つのソースと2つのシンクとの間の可能なマッピングの図である。
图 8是根据一个实施例的两个源和两个宿之间的潜在映射的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集
尚、図6のイベント通知パケットの送信元アドレス部622のIPアドレスは、イベント通知の送信先アドレス部623とのLongestMatchにより、PC103が持つ複数のIPアドレスから一つを選択して設定する。
应该注意,利用与图 6所示的事件通知包的发送目的地地址部 623中的 IP地址的最长匹配,从MFP 101的多个 IP地址中选择要设置在事件通知包的发送源地址部 622中的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
そういうものの一つの問題は、ブロードキャスト・システムについての利益の損失である。
一个这类问题是广播系统的收入损失。 - 中国語 特許翻訳例文集
上図のように棒を押し込むと、筒の中の空気の体積はどのようになりますか。
如上图一样按入棒体后,筒中的空气体积会怎样呢。 - 中国語会話例文集
この移動により、凸部91が切欠部95の奥側に案内され、凸部91が切欠部95の奥側で保持される。
由于该运动,凸部 91被引导至槽口部 95的深度侧,并且将凸部 91保持在槽口部 95的深度侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、干渉レベルがしきい値よりも大きくなければ(S152のN)、割当部26は、任意のグループをひとつの端末装置に割り当てる(S158)。
另一方面,若干扰水平不比阈值大 (S152为否 ),则分配部 26将任意的组分配给一个终端装置 (S158)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、一つの顔を含む一つの顔領域が検出されたものとして説明を続ける。
本实施方式中,以检测出包含一张脸的一个脸区域为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
カスタマーインティマシーがもたらす企業にとっての利益のひとつは、顧客のニーズを予想することができるということである。
亲密的客户关系给企业带来的好处之一就是可以预知顾客需求。 - 中国語会話例文集
ペンキを塗っていない硬材の厚い積層細片をひとつに結合することによって作られる厚い木の平板のまな板
没有涂油漆的硬材质的由厚叠层片合一制作而成的厚木板的菜板 - 中国語会話例文集
通信部130は、他装置と通信を行う機能を有するものである。
通信部分 130具有与另一设备通信的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日の夕方もまた、突然雷鳴が轟き、激しい雨が降りました。
昨天下午也突然打起了雷下起了大雨。 - 中国語会話例文集
あなたは引出物を一つ以上あげなくてはならないのですか?
你必须要给一个以上的回礼? - 中国語会話例文集
農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。
农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。 - 中国語会話例文集
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。
不知她有没有好好理解我的话的意思。 - 中国語会話例文集
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
不知我的话有没有好好地传达给她。 - 中国語会話例文集
ミラノ大聖堂は世界で最も大きい教会の一つである。
米兰大教堂是世界上最大的教会之一。 - 中国語会話例文集
サツマイモはガスを発生させやすい食べ物の1つだと言われている。
番薯被认为是吃了容易放屁的食物之一。 - 中国語会話例文集
昨日の夜突然腹痛に襲われて、病院に行きました。
我昨天晚上突然肚子痛起来,就去了医院。 - 中国語会話例文集
その日何もかもひっそりしていて,物音一つしなかった.
这一天一切都安安静静的,没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典
彼女は突然気分が悪くなって,自分の部屋に帰った.
她突然感到不适,就回自己的房间去了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうど心地よく眠っていたが,突然の騒ぎに起こされた.
她的酣梦正甜,突然被吵醒了。 - 白水社 中国語辞典
人民大会堂は首都で最も雄大な建物の一つである.
人民大会堂是首都最宏伟的建筑之一。 - 白水社 中国語辞典
彼女が我々の前までやって来た時,突然立ち止まった.
她走到我们跟前时,忽然立定了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |