意味 | 例文 |
「とてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
調査点検の仕事はまだ若干の死角になっている所やごくわずかな無風地帯が残っている.
检查工作还存在一些死角和个别死面。 - 白水社 中国語辞典
この道路は何年も補修が行なわれていず,へこんだところができている.
这条马路年久失修,有的地方塌下去了。 - 白水社 中国語辞典
(ほこり一つかぶっていない→)悪い習慣・思想に少しも汚されていない,ちり一つなく清潔である.≒一尘不染.
纤尘不染((成語)) - 白水社 中国語辞典
性格がひねくれているのは彼の受けた教育が極めて微々たるものであったことを物語っている.
性格的乖张说明他所受教育极少。 - 白水社 中国語辞典
彼女はそれほどおしゃれをしていないのに,小ぎれいできちんとした身なりをしている.
她并没有怎么修饰,却显得很干净利落。 - 白水社 中国語辞典
自分が理解していないものは大衆も一切理解していないなどと思い込んではいけない.
你不要以为自己不了解的东西,群众也一概不了解。 - 白水社 中国語辞典
(多く皮肉をこめて言う場合)話がまことしやかである,真に迫っている,微に入り細をうがっている.
有鼻子有眼儿 - 白水社 中国語辞典
(物事を処理したり言葉を話す場合に)(1)筋道が立っている,十分に処理できる.(2)地位が高く権限を持っている.
有头有脑 - 白水社 中国語辞典
日めくりカレンダーの日曜日は赤字で印刷されていて,他の日と区別されている.
日历本上的星期日用红字印刷,以区别于其他日期。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう暗い顔をしていて,まるで人を恨んで冷静さを欠いている人のようだ.
他整天沉着脸,好像个冤种。 - 白水社 中国語辞典
この芝居は短くまとまっていてすばらしいので,大衆によって歓迎されている,悪いわけがない!
这个戏短小精悍,很受群众欢迎,怎么不好? - 白水社 中国語辞典
彼女は町内会の委員に選ばれてから,忙しくて(じっと立っていられない→)走り回っている.
她自从被选为居委会的委员之后,忙得站不住脚。 - 白水社 中国語辞典
今回の事故はまだ解決していない,私はちょうどよい方法を考えているところなんだ.
这回的事故还没有了结,我正在找辙呢! - 白水社 中国語辞典
以前彼は(まっすぐ目を向けても我々をちらっとも見なかった→)我々を見下していた,軽く見ていた.
早先他连正眼也不瞅咱们一下。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の名前を知っているが,しかし彼のことを深く知っているわけではない.
我知道他的名字,但是并不了解他。 - 白水社 中国語辞典
IEEE802.3標準では、アイドル信号のコードとして、/I1/と/I2/の2種類が規定されており、特定のオクテット値と対応づけられている。
在 IEEE 802.3标准中,/I1/和 /I2/两个代码确定为空闲信号的代码,其是与它们的特定的字节值相关联的。 - 中国語 特許翻訳例文集
或いは、ある特定の送信機210(1)〜210(n)はある特定の受信機200(1)〜200(m)の性能に厳しく影響しているということを考慮することが出来る。
或者,可考虑特定的发射机 210(1)-210(n)严重影响特定的接收机 200(1)-200(m)的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイムゾーンと時刻設定
设定时区和时间 - 中国語会話例文集
軽く触れる程度となります。
是能轻轻碰触的程度。 - 中国語会話例文集
キャンセルとさせて頂きます。
请允许我取消。 - 中国語会話例文集
上履きと下履きを持って行く。
拿着室内鞋和室外鞋去。 - 中国語会話例文集
「一般的に合理性を有するものとはとうてい考えられない程度」と言っても程度は人によって異なる。
虽然说“不会有一般看来合理性的程度”,但程度因人而异。 - 中国語会話例文集
女性は悄然と帰って行った。
女子悄然地回去了。 - 中国語会話例文集
それを調べて頂きありがとう。
谢谢你为我调查那件事。 - 中国語会話例文集
顧客と来週会う予定だ。
预定下周与顾客见面。 - 中国語会話例文集
その原因は停電だと思う。
我觉得那个的原因是停电。 - 中国語会話例文集
そのことを声を大にして言う。
我大声地说了那件事。 - 中国語会話例文集
屈曲抵抗と幾何学
挠曲阻力和几何学 - 中国語会話例文集
AをBと一緒に提出する
一起提出A和B - 中国語会話例文集
特定のものを受け取らなかった。
没有收取特定的东西。 - 中国語会話例文集
AをBとして提示する
将A作为B出示。 - 中国語会話例文集
私たちの協定によると……
根据我们的协议…… - 中国語会話例文集
あなたも私のことを好きって言って。
你也说喜欢我。 - 中国語会話例文集
私の弟は結婚する予定です。
我弟弟打算结婚。 - 中国語会話例文集
ひとつの提案があります。
我有一个提案。 - 中国語会話例文集
今日は友人と遊ぶ予定だ。
我今天计划和朋友玩。 - 中国語会話例文集
彼にとって家が全てだ。
对于他来说家是全部。 - 中国語会話例文集
顧客と来週会う予定だ。
我预定下周和顾客见面。 - 中国語会話例文集
彼にアポイントを取る予定だ。
我计划和他约会。 - 中国語会話例文集
彼と一緒に飲む予定です。
我打算和他一起喝酒。 - 中国語会話例文集
そこに彼と一緒に行く予定です。
我打算和他一起去。 - 中国語会話例文集
妻とは離婚調停中です。
和妻子在离婚调解中。 - 中国語会話例文集
確定注文ありがとう。
感谢您确认订单。 - 中国語会話例文集
レストランの仕事は不定期です。
餐馆的工作是不定期的。 - 中国語会話例文集
彼女と結婚する予定です。
预计和她结婚。 - 中国語会話例文集
ゆっくり呼吸して息を整える。
慢慢呼吸调整气息。 - 中国語会話例文集
わたしがまとめて提出します。
我汇总之后提交。 - 中国語会話例文集
標準値として設定する。
设定为标准值。 - 中国語会話例文集
予定通りだと18時に着きます。
按照原定计划的话会18点到。 - 中国語会話例文集
自転車に乗って行こうと思った。
打算骑自行车去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |