意味 | 例文 |
「とにっく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ぎっくり腰になり腰がとても痛いです。
闪到了腰现在腰很痛。 - 中国語会話例文集
話しにくいんですが、ちょっとお願いがあります。
虽然有点难开口,但还是有事想拜托你一下。 - 中国語会話例文集
あいにく期末試験と重なり参加できなかった。
不巧和期末考试重了没办法参加。 - 中国語会話例文集
あいにくですが満室となっております。
很不凑巧已经没有空房了。 - 中国語会話例文集
頂いた置物は可愛くてとても気に入ってます。
收到的摆件很可爱我很喜欢。 - 中国語会話例文集
気になることがあったらいつでも申し出てください。
如果有在意的事情的话请随时提出来。 - 中国語会話例文集
そんなに早く集合するのはちょっと無理があるかな。
那么早集合有点勉强吧。 - 中国語会話例文集
私にできることがあれば言ってください。
如果有我能做的事情请说。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行くと、右側に広場が見えます。
这条路直走,就能在右侧看到广场。 - 中国語会話例文集
本音を言うと、あのパーティーに参加したくなかった。
说实话,其实不怎么想参加那个派对。 - 中国語会話例文集
言いにくいことだけど思い切って言います。
虽然很难开口,但会下定决心说出来。 - 中国語会話例文集
いつも私に寄り添ってくれてありがとう。
谢谢你总是陪在我身边。 - 中国語会話例文集
彼女に優しくすることが出来なかった。
没能温柔地对待她。 - 中国語会話例文集
終わったら会社の仲間と飲みに行くつもりです。
完了之后我准备和公司的朋友去喝酒。 - 中国語会話例文集
もうちょっと正確に翻訳したいです。
想翻译得更加正确。 - 中国語会話例文集
お客様にとってご迷惑ではなければ幸いです。
如果没给客人添麻烦就太好了。 - 中国語会話例文集
早くお元気になることを願っております。
希望你早日恢复活力。 - 中国語会話例文集
彼はコメディアンに分類されたくないと思っている。
他不想被归类为喜剧演员。 - 中国語会話例文集
誰がこのドレスを貴方に買ってくれたの?
是谁给我买的这条裙子? - 中国語会話例文集
コンパスと定規を忘れずに持ってきてください。
请不要忘记带圆规和尺。 - 中国語会話例文集
彼は、いじめに負けないでよくがんばったと思う。
我认为他为了不屈服于凌辱做了很大的努力。 - 中国語会話例文集
彼女はチャンピオンに打ち勝ってタイトルを獲得した。
她打败了冠军,赢得了桂冠。 - 中国語会話例文集
あなたにとってそれは難しくありませんか?
对你来说那个不难吗? - 中国語会話例文集
そのリュックサックをとても気に入りました。
我很中意那个帆布背包。 - 中国語会話例文集
君は私を助けてくれると私に言った。
你和我说了要帮助我。 - 中国語会話例文集
彼は女性の絵を描くことが多いように思った。
我以为他画了很多女人的画。 - 中国語会話例文集
彼は女性の絵を描くことが多いように思った。
我觉得他好像画了很多女性的图。 - 中国語会話例文集
私に愛していると言ってくれますか?
你会对我说爱我吗? - 中国語会話例文集
そのツールについて、彼と会議を行ってください。
关于那件工具,请你跟他开个会。 - 中国語会話例文集
そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。
预计那里会遭受强烈的撞击。 - 中国語会話例文集
私にとって彼の存在が大きくなる。
对我来说他的存在会变得更重要。 - 中国語会話例文集
彼はくたびれたと感じたが,非常に気持ちがよかった.
他感到疲乏,可是很痛快。 - 白水社 中国語辞典
先にちょっとしつけをしておいて,後から細かく縫う.
先绷几针,然后再细缝。 - 白水社 中国語辞典
彼に対してもっと厳しくしてもよいだろう.
他对他不妨要求严格一些。 - 白水社 中国語辞典
彼女はトウモロコシを2つもぎ取って私にくれた.
她擗两个棒子给我。 - 白水社 中国語辞典
部屋にはゆらめく明かりがともっている.
屋子里闪着颤悠的灯光。 - 白水社 中国語辞典
彼はここにずっと長く住み続けるつもりだ.
他打算在这里长久地住下去。 - 白水社 中国語辞典
北京に行こうか行くまいか,彼は迷っているところだ.
去不去北京,他正在迟疑着。 - 白水社 中国語辞典
この事は本当に(私をひどく心配させる→)困ったものだ.
这件事真愁死我了。 - 白水社 中国語辞典
ひとつ彼らのために保証してやってくれ!
你给他们担个保吧! - 白水社 中国語辞典
彼は「お好きなようにやりなさい!」と冷たく言った.
他淡漠地说:“你爱怎么样就怎么样!” - 白水社 中国語辞典
会長と秘書長がそれぞれ彼に会ってくれた.
会长和秘书长分别接见了他。 - 白水社 中国語辞典
これは大事なことだから,ほうっておくわけにはいかない.
这是件大事,可不能搁置起来。 - 白水社 中国語辞典
彼女はいわくありげに私の方をちらっと見た.
她诡谲地看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典
この村には,昔の面影がほとんどなくなっている.
这个村子,旧日的痕迹几乎完全消失。 - 白水社 中国語辞典
それを聞くと,彼はかんかんに怒った!
一听这话,他就火啦! - 白水社 中国語辞典
うまくできたら,きっと君たちに褒賞を与える.
假使办得好,我一定奖赏你们。 - 白水社 中国語辞典
母は私に困難と闘った経験を教えてくれる.
母亲教给我与困难作斗争的经验。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと文章を書くために知恵を絞る.
为了写好文章而绞脑汁。 - 白水社 中国語辞典
彼女は純白の衣服を身にまとっている.
她穿了一身洁白的衣服。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |