「とよとみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とよとみの意味・解説 > とよとみに関連した中国語例文


「とよとみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14719



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 294 295 次へ>

222で示されるように代替としてまたは追加として、ネットワーク中心パイロット干渉除去(PIC)は、より強力なeNBA208からのパイロットを受信信号から除去するようにUEB202による取組みを強化し、次に、より弱いeNBB204によって送信される信号を抽出するように試みる。

替代地或另外地,如 222所示,以网络为中心的导频干扰消除 (PIC)提高 UEB 202从所接收的信号中消除来自较强 eNBA 208的导频的努力结果,随后,尝试获得由较弱 eNBB 204发射的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる構成により、本実施形態によるMP4ファイルを、ストリーミング用だけでなく、ダウンロード用としても支障なく利用することが可能となる。

通过该配置,根据本实施例的 MP4文件不仅可用于组流,还可用于下载。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、片面パスが選択される場合、原稿Aの第2面が読み取られるので、原稿Aの搬送経路が片面パスに切り替えられることによって、既に読み取りの終了している第1面を重複して読み取ることなく、読み取りが終了していない第2面の読み取りを行うことができる。

由于如上所述在选择单面路径的情况下只读取原稿 A的第 2面,因此通过将原稿 A的输送路径切换到单面路径,能够不重复读取已经读完的第 1面,进行没有读取完的第 2面的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP_SKIPは、第1の組み合わせ実装の通りに使用される。

QP_SKIP如同在第一种组合的实现中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

生物多様性の保全への取り組み

对保全生物多样性的措施 - 中国語会話例文集

あなたはこの言葉をどこで読みましたか?

你在哪里读过这句话? - 中国語会話例文集

お父さんはいつ新聞を読み終えるでしょうか。

父亲什么时候能看完报纸? - 中国語会話例文集

ホテルが混みだして予約が取れなくなってきた。

宾馆房间满了,没有取得预约。 - 中国語会話例文集

あなた達は一度そこを訪れてみた方が良い。

你们最好去去一次那里。 - 中国語会話例文集

ちなみに、フライトは下記の便を予定しています。

顺便一说,预定了以下航班。 - 中国語会話例文集


せっかくなので京都に立ち寄ってみた。

我因为难得来一次,所以顺便逛了京都。 - 中国語会話例文集

せっかくの機会なので京都に立ち寄ってみた。

因为是很难得的机会,所以我顺便逛了逛京都。 - 中国語会話例文集

私の夜の営みを邪魔する気ですか。

你想打扰我夜里的经营吗? - 中国語会話例文集

あなたの予定に合わせて休みを取りたい。

我想配合你的安排休假。 - 中国語会話例文集

仕事を先読みしながら行動する。

我在工作中一边预测一边行动。 - 中国語会話例文集

僕は眠れない時はたいてい本を読みます。

我一般睡不着的时候就看书。 - 中国語会話例文集

夜中、すぐ近くの湖の畔に行きました。

我半夜去了附近的湖畔。 - 中国語会話例文集

夜中に、すぐ近くの湖の畔に行きました。

我半夜去了非常近的湖畔。 - 中国語会話例文集

参考図書を読みながら日記を書く。

边看参考书边写日记。 - 中国語会話例文集

僕は昨日図書館に行って本を読みました。

我昨天去图书馆看了书。 - 中国語会話例文集

部下をマネージメントする不器用な試み

管理部下很笨拙的尝试 - 中国語会話例文集

それはすごく好い所だったみたいだね。

那个曾经似乎是个很好的地方。 - 中国語会話例文集

そのユニットを組み立てる予定です。

我打算组装那个组合。 - 中国語会話例文集

その本を読み終えたら元の場所に戻してください。

请你在读完那本书之后将它放回原处。 - 中国語会話例文集

それについては後で詳しく読みます。

关于那个之后会仔细读。 - 中国語会話例文集

見知らぬ人から弱そうに見られる。

陌生人看我很弱的样子。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんのために毛糸編みの幼児靴を1足編んだ。

为了小婴儿编制了一双毛线婴儿鞋。 - 中国語会話例文集

機械に正しい品番を読み取らせる。

让机器读取正确的商品号。 - 中国語会話例文集

特筆すべき傷みや汚れはありません。

没有应该被写明的伤痕和污渍。 - 中国語会話例文集

トイレのみのご利用はご遠慮下さい。

谢绝只使用卫生间。 - 中国語会話例文集

海に行きたい人を皆呼んで計画をたてる。

叫来所有想去海边的人来制定计划。 - 中国語会話例文集

たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。

很多人都很期待秋天观赏红叶。 - 中国語会話例文集

このイベントでは飲み物が用意される。

这个活动提供饮料。 - 中国語会話例文集

取り急ぎ、要件のみで失礼いたします。

仅匆匆汇报要紧的事情,请见谅。 - 中国語会話例文集

現在は中途採用のみ募集しています。

现在只招募中途采用者。 - 中国語会話例文集

読み書きする時は、辞書が欠かせません。

我读书写字的时候不能少了词典。 - 中国語会話例文集

読み書きする時は、辞書を使います。

在读书写字的时候我会使用辞典。 - 中国語会話例文集

今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。

我打算今年寒假堆雪人。 - 中国語会話例文集

どの様な時にお酒が飲みたくなりますか。

你在什么时候想喝酒? - 中国語会話例文集

私はどうしても彼の意図を読みきれない.

我始终揣摩不透他的用意。 - 白水社 中国語辞典

この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.

这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典

彼女は夫の耳に口を寄せてささやいた.

她附在丈夫的耳朵上小声说。 - 白水社 中国語辞典

煙突用の穴は南側の壁に開けてある.

烟筒口开在南墙上。 - 白水社 中国語辞典

女子飛び込みはわが国の強い種目である.

女子跳水是我国的强项。 - 白水社 中国語辞典

悩みを払いのける.

浓雾渐渐被太阳驱散了。濃い霧は太陽によってだんだんと消散させられた.驱散烦恼 - 白水社 中国語辞典

若い時から読書を好み,その上文章を善くした.

少好读书,兼善文笔。 - 白水社 中国語辞典

陽澄湖のカニは誠に有名である.

阳澄湖的蟹可有名了。 - 白水社 中国語辞典

給与問題は検討してみなければならない.

工资问题应该研究研究。 - 白水社 中国語辞典

節をつけて長く引っぱり唐詩を読みだした.

咿咿唔唔地念起唐诗来。 - 白水社 中国語辞典

歌の練習用に伴奏のみを録音したテープ.≒娱乐伴奏[录音磁]带.

娱乐带 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 294 295 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS