「とよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とよの意味・解説 > とよに関連した中国語例文


「とよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 999 1000 次へ>

新しいプロトコルは、拡張Diameter Rc’プロトコルと呼ばれる。

新协议称为改善的 Diameter Rc协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。

该输送路径称为双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。

该输送路径称为单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

態様では、伝送チャネルが、DLとULとに分類される。

在一方面中,将输送信道分类成DL和UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、通信システム2は、多機能機10とファクシミリ装置(図中及び以下では「FAX」と呼ぶ)82と、メールサーバ90と、PC100と、命令管理サーバ110と、ファイルサーバ120と、多機能機130と、を備える。

如图 1中所示,通信系统 2包括多功能装置 10、传真装置 (以下在附图和相应的解释中缩写为“FAX”)82、邮件服务器 90、PC 100、命令管理服务器 110、文件服务器 120、以及多功能装置 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

該アンテナは、指向性アンテナと呼ぶことができる。

这样的天线可以称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームは、送信時間間隔(TTI)と呼ぶことができる。

子帧可称为传输时间区间 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ビジネスOSグループBおよびプライベートOSグループPを総称して、ゲストOSグループと呼ぶこととし、仮想化プラットホームVを提供するOSが属するグループをホストOSグループと呼ぶこととする。

另外,商业 OS组 B和私用 OS组 P一起被称为客户 OS组,而 OS提供虚拟化平台 V所属于的组被称为主机 OS组。 - 中国語 特許翻訳例文集


処理システムはプロセッサと呼ばれることがある。

处理系统有时称为处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1303は、中央処理装置(CPU)と呼ぶことができる。

处理器 1303可称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

とてもきれいな花と、花の様に美しい王子

非常美丽的花朵和花一样美丽的王子 - 中国語会話例文集

5月8日まで行われる予定だということです。

据说预定是在5月8日举行。 - 中国語会話例文集

1000㎏の生産に15日間必要とするのは長いと思います。

我觉得花15天生产1000kg太长了。 - 中国語会話例文集

暦の上ではおとといが梅雨入りです。

按照日历,前天是进入梅雨季节的日子。 - 中国語会話例文集

あなたがここで勉強することは良いことです。

你在这里学习是件好事。 - 中国語会話例文集

貴社ますますご発展のこととお慶び申し上げます。

祝愿贵公司蓬勃发展。 - 中国語会話例文集

私のことを気の強い女だと思いましたか。

你觉得我是倔强的女孩吗? - 中国語会話例文集

一年という時間は高校生にとって重要だ。

一年的时间对于高中生来说是很重要的。 - 中国語会話例文集

私にとってとても興味深い内容です。

对我来说是很有兴趣的内容。 - 中国語会話例文集

言語を学ぶときには辞書が必要だと考える。

我想学习语言的时候字典是必要的。 - 中国語会話例文集

これであなたの必要としていることは十分ですか?

这样你必要的东西够了吗? - 中国語会話例文集

学生たちにとってどちらの方法が良いと思うか。

你觉得对于学生来时,哪个方法更好? - 中国語会話例文集

食欲がないと思ったことが無い。

我从来没有觉得没食欲过。 - 中国語会話例文集

つらいことも悲しいこともこの世にはある。

这个世界上有痛苦的事情也有悲伤的事情。 - 中国語会話例文集

私もあなたと良い関係を築きたいと思っている。

我想和你构建良好的关系。 - 中国語会話例文集

泳ぐことは私にとって簡単です。

游泳对于我来说很简单。 - 中国語会話例文集

いとこと一緒に遊ぶ予定です。

我打算和表哥一起出去玩。 - 中国語会話例文集

それは、私にとって重要なことだから答えて。

因为那个对我来说是特别重要的,所以回答我。 - 中国語会話例文集

それは私たちにとって重要なことです。

那是对我们来说很重要的事情。 - 中国語会話例文集

友達と火曜日に公園でお弁当を食べた。

星期三和朋友在公园吃了便当。 - 中国語会話例文集

暑い日は水分をまめにとることが必要です。

天气热的时候要多摄取水分。 - 中国語会話例文集

この夏家族とともに那覇市に行く予定です。

我这个夏天准备和家人一起去那霸市。 - 中国語会話例文集

もっとあなたと仲良くなり、彼女にしたい。

我想拉近和你的关系,并让你成为我的女朋友。 - 中国語会話例文集

彼はきっとあなたからの手紙をとても喜ぶでしょう。

他一定会因为你给的信儿开心吧。 - 中国語会話例文集

これからもずっと私と仲良くしてください。

请你从今以后也和我和睦相处。 - 中国語会話例文集

私にとって本を読むことは大切です。

对我来说读书很重要。 - 中国語会話例文集

今日、とても良いことがありました。

我今天发生了很好的事。 - 中国語会話例文集

彼らは私のことを芯が強いと言ってくれます。

他们说我骨子里很犟。 - 中国語会話例文集

これは私にとってとても良い経験になりました。

这对我来说成为了很好的经验。 - 中国語会話例文集

とても楽しい時間を過ごすことができて良かった。

我能够度过一段很开心的时光真是太好了。 - 中国語会話例文集

それはあなたにとって良いことではない。

那对你来说不是好事。 - 中国語会話例文集

それは、私の健康にとって良いことです。

那对我的健康来说是个好东西。 - 中国語会話例文集

弟とキャッチボールをしたのを良く覚えています。

我很清楚的记得我和弟弟玩了抛接球。 - 中国語会話例文集

両親にとって良い息子であればいいなと思った。

我想对父母来说是个好儿子就好了。 - 中国語会話例文集

彼は泳ぐことをとても楽しむでしょう。

他游得开心吧。 - 中国語会話例文集

私の弟はほんとうに弱虫だ。

我的弟弟真是个胆小鬼。 - 中国語会話例文集

自分で答えを作ることが重要だと思います。

我觉得自己得出答案是很重要的。 - 中国語会話例文集

答えを考えることが重要だと思います。

我认为思考答案是很重要的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS