意味 | 例文 |
「とりっく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4246件
昔の人にのっとりながら新しい意味を含ませる.
法前人而富新意 - 白水社 中国語辞典
彼女の美しい容貌は観衆をうっとりさせた.
她那秀美的姿色真叫观众看得出神。 - 白水社 中国語辞典
緑の草地に色とりどりの野草が混じっている.
绿色的草地上杂着各色的野草。 - 白水社 中国語辞典
この人の話は全くとりとめがない.
这个人说话不着边际。 - 白水社 中国語辞典
直接取りに行ってもいいですか?
可以直接去取吗? - 中国語会話例文集
頑張って遅れを取り戻しなさい。
加油补上耽误的时间。 - 中国語会話例文集
規則によって取り締まりをする.
绳之以法((成語)) - 白水社 中国語辞典
服は2回(水を取り替えて)洗った.
衣服洗了两和。 - 白水社 中国語辞典
果物が取り入れ時になった.
瓜果下来了。 - 白水社 中国語辞典
人に取り入って官職を手に入れる.
夤缘得官 - 白水社 中国語辞典
兄は学校の食堂で食事をとり,普段は家に帰って食事をしない.
哥哥在学校搭伙,平时不回家吃饭。 - 白水社 中国語辞典
総胆管結石を取り除く。
摘除胆总管结石 - 中国語会話例文集
手慣れたやり口,使い慣れたトリック.
惯用伎俩 - 白水社 中国語辞典
私はよくこのパン屋に、しっとりした菓子パンを買いに行く。
我常常去这家面包店买微潮的糖果面包。 - 中国語会話例文集
ソロンは最も有名なギリシア哲学者のひとりだ。
梭伦是最有名的希腊哲学家之一。 - 中国語会話例文集
とりあえず目下のご幸福をお祈りします.
即请时祉 - 白水社 中国語辞典
忘れ物取りに行って来るので5分待ってください。
我去取忘带的东西,请等我5分钟。 - 中国語会話例文集
上着をお取りになって,お楽になさってください.
请宽衣休息!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
仕事の計画には時間のゆとりをとっておく必要がある.
工作计画要留有机动的时间。 - 白水社 中国語辞典
私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ.
我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。
他是这个国家里最有才干的立法者之一。 - 中国語会話例文集
窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。
从窗外眺望湖面上的景色,美丽的令人神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
母はよくスロークッカーで鶏のシチューを作った。
妈妈经常用炖锅做炖鸡。 - 中国語会話例文集
口でしーっしーっと言い雌鶏を追い払った.
嘴里嘘嘘地把母鸡撵走。 - 白水社 中国語辞典
力を結集して問題に取り組む。
合力解决问题。 - 中国語会話例文集
予約したチケットを受け取りたい。
我想领预约的票。 - 中国語会話例文集
カトリックの聖人伝の研究
天主教圣人传的研究 - 中国語会話例文集
取締役執行委員会
董事执行委员会 - 中国語会話例文集
彼はニブリックを取り出した。
他拿出了高尔夫球杆。 - 中国語会話例文集
中世カトリックの時代
中世纪天主教时代 - 中国語会話例文集
荘重典雅なレトリック
庄重典雅的修辞 - 中国語会話例文集
元金と利息を一緒に清算する.
本利一起结算。 - 白水社 中国語辞典
ジャンボ機,大型ジェット旅客機.
珍宝机 - 白水社 中国語辞典
とりあえずとんがった所に頭ぶつけてすごく痛い。タンコブできたよ。
总而言之头撞到了尖处非常疼。起了个包哦。 - 中国語会話例文集
そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。
那里有广阔的开满了五彩斑斓的鲜花的原野。 - 中国語会話例文集
ここにペンがありますから,とりあえずこれを使っておいてください.
这里有支钢笔,你姑且用着。 - 白水社 中国語辞典
その考えはあまりはっきりせず,とりとめがなくぼんやりしている.
这个念头不很清晰,朦朦胧胧的。 - 白水社 中国語辞典
温泉にゆっくりと浸かって疲れを取りたい。
我想悠闲地泡在温泉里,消除疲倦。 - 中国語会話例文集
今日は、ちょっと音が聞き取りにくかったです。
今天有点听不清楚声音。 - 中国語会話例文集
あいにくと李さんが病気になってしまった.
偏偏把老李病了。 - 白水社 中国語辞典
10代にわたって一人っ子で家系が続く家の赤ん坊.
一个十世单传的婴儿 - 白水社 中国語辞典
一人ぼっちの老人は頼って行く所がない.
孤零零的老人无所归依。 - 白水社 中国語辞典
ふるいを使ってアワの中の砂を揺すって取り除く.
用筛子把小米里的沙子沙出来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は去年一人っ子を亡くしてしまった.
她去年把个独生子死了。 - 白水社 中国語辞典
多くの星が北極星を取り囲んで守っている.
众星拱卫北辰。 - 白水社 中国語辞典
一緒に草取りをして終わったのは昼前だった。
一起除完草之后就快到中午了。 - 中国語会話例文集
白色の塗料が基板に多く塗っています。
在基板上涂了很多白色涂料。 - 中国語会話例文集
彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。
她好像要慢慢地做作业。 - 中国語会話例文集
私は妻と旅行に行く約束を破った。
我没能兑现和妻子一起去旅游的承诺。 - 中国語会話例文集
どこからともなく鳥がチッチッと鳴くのが聞こえてきた。
听见不知从哪来的鸟叫声。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |