「とれい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とれいの意味・解説 > とれいに関連した中国語例文


「とれい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13324



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 266 267 次へ>

(命令でありさえすれば)どんな命令でも唯々諾々として従う(聞く).

惟命是从(听)((成語)) - 白水社 中国語辞典

指令的計画(計画経済期に政府から指令として下達された計画指標).

指令性计划 - 白水社 中国語辞典

本実施例では、ポート1をx、ポート4をyとする。

在本实施例中,将端口 1设为 x、端口 4设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では一例として、α3=10としている。

在本实施方式中,作为一例,设定为α3= 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差推定の例は動き推定とすることができる。

视差估计的示例可以是运动估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差補償の例は動き補償とすることができる。

视差补偿的示例可以是运动补偿。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はもっと年齢が上だと思っていた。

我之前认为他的年龄会更大一些。 - 中国語会話例文集

冷静にいることは効果があると思われた。

认为冷静会有效果。 - 中国語会話例文集

そこからの眺めはとても綺麗だと思います。

我觉得从那里看的景色非常漂亮。 - 中国語会話例文集

そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。

我想象着从那里看的景色非常漂亮。 - 中国語会話例文集


それはとても良い例だと思います。

我认为那是很好的例子。 - 中国語会話例文集

失礼なことをされると黙っていられない。

被人触犯的话我不会默默地不出声的。 - 中国語会話例文集

非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。

做了很失礼的事情,我很抱歉。 - 中国語会話例文集

そこはとても綺麗な海だったと思います。

我觉得那里是非常美丽的海。 - 中国語会話例文集

彼にずっと御礼の手紙を書きたいと思っていた。

我一直在想给他写感谢的信。 - 中国語会話例文集

釣合をとって発展する,釣合のとれた発展.≒成比例发展.

按比例发展 - 白水社 中国語辞典

これ以上栄養をとり続けると,君の体によくない.

再补下去,对你的身体没有好处。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはなんと奇麗に着飾っていることか!

孩子们打扮得可漂亮啦! - 白水社 中国語辞典

今年の天候は例年と本当に違っている.

今年气候真隔路。 - 白水社 中国語辞典

嘉陵江は滔々として流れ,一瀉千里に流れ下る.

嘉陵江浩浩荡荡,一泻千里。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと冷凍室の霜を取りなさい.

化一下冷室里的霜。 - 白水社 中国語辞典

なんとまあ,華ちゃんはなんと礼儀正しいのでしょう!

看人家小华多有礼貌哪! - 白水社 中国語辞典

これ以上言うことをきかないと,容赦しないぞ.

你要再不听话,我可就不客气了。 - 白水社 中国語辞典

彼は全世界を奴隷として使おうと夢想した.

他梦想奴役全世界。 - 白水社 中国語辞典

立て,奴隷となりたくない人々よ.

起来,不愿做奴隶的人们。 - 白水社 中国語辞典

お礼には及びません,これはどうということはありません.

不用谢,这算得了什么? - 白水社 中国語辞典

彼はためらうことなく断固として命令を下した.

他斩钉截铁地下达了命令。 - 白水社 中国語辞典

彼の格好は彼の年齢と全く釣合がとれない.

他的样子和他的年龄很不相称。 - 白水社 中国語辞典

心中の憂いと悲しみを述べるところがない.

无处述说心中的忧伤。 - 白水社 中国語辞典

断わるな,これ以上断わると,人は腹を立てるよ.

别推辞,再推辞,人家就要生气。 - 白水社 中国語辞典

彼はあれこれ言ったけど,とにかくそういうことだ.

他说来说去,左不过是这么个意思。 - 白水社 中国語辞典

「例示の(exemplary)」という言葉は、ここにおいて、「1つの例、インスタンス、または例証としての役割を果たすこと」を意味するために使用される。

词“示范性”在本文中用以意味着“充当实例、例子或说明”。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。

在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。 - 中国語会話例文集

ここでは例として、入力ビット数と出力ビット数とがともに8ビットであるとする。

这里假设输入比特数目和输出比特数目两者都为八个。 - 中国語 特許翻訳例文集

明細書および例は、例示しているに過ぎないとみなされることが意図されている。

说明书和示例应当仅被认为是示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は,もしきれいで気の利いた仕事が見つかったら,そしたらとても楽だと思った.

她想,要是能找到一个既干净又轻巧的活儿,那可就太自在啦。 - 白水社 中国語辞典

明細書での“実施例”、“一実施例”、“或る実施例”又は“他の実施例”への言及は、実施例に関して記載した特定の構成要素、特徴、構造、処理又は特性が少なくとも1つの実施例に含まれることを意味するが、必ずしも全ての実施例に含まれることを意味しない。

说明书中对“实施例”、“一个实施例”、“某些实施例”或“其它实施例”的引用表示结合实施例所描述的特定特征、结构或特性包括在至少某些实施例中,但不一定包括在所有实施例中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22(c)は、圧縮ファイルを伸張した画像を示し、前景レイヤと背景レイヤとをレイヤ合成した画像となっている。

图 22(C)表示伸展压缩文件的图像,成为将前景层与背景层进行层合成的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21(c)は、圧縮ファイルを伸張した画像を示し、前景レイヤと背景レイヤとをレイヤ合成した画像となっている。

图 21C表示解压压缩文件而得到的图像,成为对前景层和背景层进行层合成而得到的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理命令クライアント400はデバイス管理命令(TR−069命令語)を受信、解釈、伝送する。

管理命令客户端 400接收、分析并传送设备管理命令 (TR-069命令 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。

例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図10の例では、CALL−IDが「440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」であるとする。

例如,在图 10的例子中,CALL-ID为“440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、閾値年齢として、Thx<Thy

通过示例设置两个阈值年龄 Thx和 Thy(Thx< Thy)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、物理ポート1のエントリが該当する。

在该示例中为物理端口 1的入口。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、一例となる通信ネットワーク10を示す。

图 1示出示例性通信网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の手はジャック2枚とトレイ3枚だった。

他手上曾有两张J和三张A的牌。 - 中国語会話例文集

それは必須となる要素の配置をレイアウトする。

那个是将必须的要素进行布置的版面。 - 中国語会話例文集

彼は叩頭の礼を行うことを拒否した。

他拒絕了行叩拜之禮。 - 中国語会話例文集

今すぐ全力を上げて仕事にとりかかれ。

现在立刻去尽全力工作。 - 中国語会話例文集

私にとってこれ以上嬉しい言葉はありません。

对于我来说没有比这个更开心的话语了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 266 267 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS