「とろする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とろするの意味・解説 > とろするに関連した中国語例文


「とろする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20627



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 412 413 次へ>

この議題を英語で討論するのはとても難しい。

这个论题用英语讨论起来很难。 - 中国語会話例文集

彼はプロ・フットボールを引退することに決めた。

他决定退出职业橄榄球运动。 - 中国語会話例文集

心から思い続けると物事は成就する

心里一直想着事情就能实现。 - 中国語会話例文集

そのとき耳を聾するような警報音が聞こえた。

当时听到了震耳的警报声。 - 中国語会話例文集

控えのメンバーとして登録する

作为替补成员登记注册。 - 中国語会話例文集

投票人の登録リストで~の名前をチェックする

在投票人登记册上确认~的名字。 - 中国語会話例文集

駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。

车站前面要开直营店了。 - 中国語会話例文集

プロジェクトのためのボランティアを募集すること。

为项目募集志愿者。 - 中国語会話例文集

人馬共に驚き,数里も後ずさりする

人马俱惊,辟易数里。 - 白水社 中国語辞典

いい加減に同調して人から喜ばれようとする

苟合取容((成語)) - 白水社 中国語辞典


どんな仕事をするにせよ,彼はとても心をこめている.

不管干什么工作,他都很精心。 - 白水社 中国語辞典

このようにやるのは本当にたいへん浪費することだ.

这样做实在太浪费了。 - 白水社 中国語辞典

父さんは君が帰国することを心から待ち望んでいる.

你父亲很盼望你回国。 - 白水社 中国語辞典

最も広く行なわれている読音以外の読音で発音する字.

破读字 - 白水社 中国語辞典

光の少ない所で本を読むと目を悪くする

在光线不足的地方看书伤眼睛。 - 白水社 中国語辞典

種が湿った所に落ちるとすぐに発芽する

种子落在湿润的地方就发芽。 - 白水社 中国語辞典

(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.

心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典

異なった意見も論争することができる.

不同的意见也可以争呜。 - 白水社 中国語辞典

整頓はあるプロセスを必要とする

整顿需要一个过程。 - 白水社 中国語辞典

戦闘英雄と模範労働者が我々に講演をする

英模给我们作报告。 - 白水社 中国語辞典

労働と休息をうまく配合する,積極的に仕事をすると共に適当な休息も取る.

劳逸结合((成語)) - 白水社 中国語辞典

“Mark_Type”領域は当該PlayListで管理するMarkの種別を記録するものである。

“Mark_Type”区域记录以该 PlayList所管理的 Mark的类别。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに別の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する

又一方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、他の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する

最后,其它方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ1dは、後述するようにアダプタ1の各部を制御する

控制器 1d如后所述地控制适配器 1的各部。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、コントローラ9は、次述するような各種の処理をも制御する

另外,控制器 9还控制如下所述的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

公衆衛生の仕事をする,(家屋・道路などの)清掃・掃除をする

搞卫生 - 白水社 中国語辞典

(手を下して物事を処理する場合)手加減する,手心を加える.

手下留情((成語)) - 白水社 中国語辞典

(手を下して物事を処理する場合)手加減をする,手心を加える.

手下留情((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図54】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。

图 54的流程图描述了记录设备的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図73】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。

图 73的流程图描述了记录设备的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】記録装置の記録制御処理を説明するフローチャートである。

图 6是描述记录装置的记录控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】記録装置の記録処理を説明するフローチャートである。

图 9是描述由记录设备执行的记录处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】記録装置による記録処理を説明するフローチャートである。

图 5为说明由记录设备执行的记录处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼女のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう.

她那泼辣劲儿一上来,还不得…经常吵架呀? - 白水社 中国語辞典

少数の若者は無秩序無規律で,出勤してもひとところにたむろして世間話をする

少数少年无组织无纪律,上班扎堆聊天。 - 白水社 中国語辞典

学習は粘り強く続けると,ついには必ずや何かしら成就するところが生まれるだろう.

学习持之以恒,终必有所成就。 - 白水社 中国語辞典

この件はおおっぴらにすることができず,相手のところに押しかけて白黒をつけにくい.

这事儿摆不上桌面,不好找人理论。 - 白水社 中国語辞典

プロセス500とは対照的にプロセス700は、送信のために信号を処理するのに、複数のIFFTを使用することを必要とする

此外,相比于过程 500,过程 700需要使用多次 IFFT来处理用于传输的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照すると、受信機回路は、ローカルクロック信号402(例えば、4MHz)を生成するローカルクロックデバイス400を含む。

参照图 4,接收器电路包括生成本地时钟信号 402(例如 4MHz)的本地时钟设备 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランスミッタ309のフロントエンドは、NACKタイプ1を送信することにより応答することができる(S642)。

发射器 309的前端可通过发射 NACK类型 1而响应 (S642)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(あの世とこの世は道を異にする→)幻の世界と現実の世界は完全に相反する,交わることは永遠にない.

幽明异路((成語)) - 白水社 中国語辞典

別の例として、現在のマクロブロックに対しQP_PRED_IDを2に等しくする

作为另一示例,对于当前宏块令 QP_PRED_ID等于 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるカメラからの記録の組み合わせは、色補正を必要とする

组合来自不同摄像机的记录需要颜色校正; - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換部110は、アナログフロントエンドIC(Integrated Circuit)で構成することができる。

A/D变换部 110可由模拟前端 (front-end)IC(IntegratedCircuit)构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

我父母不会允许我打工吧。 - 中国語会話例文集

このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する

像这样你没有窄路的地方也发生交通堵塞。 - 中国語会話例文集

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

我觉得父母不会同意我打工的。 - 中国語会話例文集

メルトダウンは、原子炉内の炉心が融解することだ。

堆芯熔毁是指在燃料棒在核反应堆内熔化。 - 中国語会話例文集

私は何かうまくいかない事があったら,彼のところへ行って相談する

我有了磨不开的事,就找他去商量。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 412 413 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS