意味 | 例文 |
「とんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
批判を受け入れることはもとよりよいことだが,過ちを改めることは殊のほか大切だ.
接受批评固然好,改正错误尤其重要。 - 白水社 中国語辞典
従って、それらのビット値に対して、信号の平均値、すなわち閾値のドリフトが生じる。
因此,该信号的平均值,并且因而阈值,漂移到这些比特的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヨーロッパの植民地主義者たちは世界を自分たちの間で分けようとした。
欧洲的殖民地主义者们企图在他们自己之间瓜分世界。 - 中国語会話例文集
彼らは一日のうちテレビを見ることに一番長い時間を費やしています。
他们在一天之内花最多的时间在看电视上。 - 中国語会話例文集
<印刷装置によるプリント動作>
< 打印装置的打印操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
鉱産資源が豊富な土地
矿产资源丰富的土地 - 中国語会話例文集
友達をたくさん作ろう。
多交些朋友吧。 - 中国語会話例文集
2013年に仕事しましたか?
2013年工作了吗? - 中国語会話例文集
下降調のイントネーション
降调的语调 - 中国語会話例文集
一度京都に見に来ませんか?
来看一次京都吧? - 中国語会話例文集
死神さんの友達なのかな?
是死神的朋友吗? - 中国語会話例文集
キッチン扉の仕様を変更する。
更改厨房门的规格。 - 中国語会話例文集
それをもう一口飲んでください。
请你再喝一口那个。 - 中国語会話例文集
朝食にりんごを一つ食べます。
我早饭吃一个苹果。 - 中国語会話例文集
いいもんだぜ、友達って。
有朋友真的很好啊。 - 中国語会話例文集
静岡県の特産物はお茶です。
静冈县的特产是茶。 - 中国語会話例文集
加藤さんは夏休み中です。
加藤先生正在放暑假。 - 中国語会話例文集
台湾での仕事は順調ですか?
在台湾的工作顺利吗? - 中国語会話例文集
駅に近い所に住んでいます。
我住在车站的附近。 - 中国語会話例文集
挑戦している人を尊敬します。
我很尊敬挑战的人。 - 中国語会話例文集
破産した無一文の人
破产后身无分文的人。 - 中国語会話例文集
商品到着の連絡をする。
我会发送商品到达的消息。 - 中国語会話例文集
チャートの二番底のパターン
双层底样式的图表。 - 中国語会話例文集
友達を一生忘れません。
我一生都不会忘了朋友。 - 中国語会話例文集
友達を決して忘れません。
我一定不会忘了朋友。 - 中国語会話例文集
一年間仕事を辞めていました。
我有一年没工作。 - 中国語会話例文集
仕事を一年間辞めていました。
我一年没有工作。 - 中国語会話例文集
私達は、たくさんの鳥を見ました。
我们看见了很多鸟。 - 中国語会話例文集
本当に緊張しました。
我真的很紧张。 - 中国語会話例文集
それを一晩中考えました。
那个我考虑了一整晚。 - 中国語会話例文集
あの日本当に緊張しました。
那天我真的很紧张。 - 中国語会話例文集
たった一人の最高得点
唯一一人的最高得分 - 中国語会話例文集
電気系統の欠陥に違いない。
一定是电力系统的缺陷。 - 中国語会話例文集
8週間にわたる入院の後
住院8周之后…… - 中国語会話例文集
私には変人の友達がいる。
我有很奇怪的朋友。 - 中国語会話例文集
ボートに乗った一人の男性
乘着船的一位男性 - 中国語会話例文集
コースの中間点に到達する
到了课程的中间点。 - 中国語会話例文集
一分間の黙祷を行いなさい。
进行一分钟的哀悼。 - 中国語会話例文集
玄関口にマットが敷かれました。
门口铺了门垫。 - 中国語会話例文集
彼は危険な戦闘地に入った。
他进入了危险的战斗区。 - 中国語会話例文集
小さくてずんぐりした人
小的矮胖的人 - 中国語会話例文集
私達は会う事ができませんか?
我们不能见面吗? - 中国語会話例文集
本当に方向音痴ですね。
你真的是个路痴呢。 - 中国語会話例文集
レストランで料理を注文する。
在餐厅点菜。 - 中国語会話例文集
京都は人気の観光地です。
京都是人气的观光地。 - 中国語会話例文集
次は半年後か1年後か?
下次是半年后还是一年后? - 中国語会話例文集
私は友達みんなが大好きです。
我最喜欢所有的朋友。 - 中国語会話例文集
観光地で写真を撮る。
在旅游景点拍照。 - 中国語会話例文集
人違いではありませんか?
没认错人吧? - 中国語会話例文集
途中までしか出来ていません。
只能做一半。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |