意味 | 例文 |
「どあい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9006件
今度の試合の相手チームはとても強い。
这次比赛的对手队伍非常强。 - 中国語会話例文集
あいにく土曜日も出勤日に含まれる。
非常不巧,星期六包含在工作日里。 - 中国語会話例文集
何のあいさつもしないで(横柄な態度で)さっと行ってしまう.
拍拍屁股一走 - 白水社 中国語辞典
あいつらは元手と同額のもうけを手にした.
他们赚了对半儿。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を2度訪ねたが,あいにく彼は不在であった.
我找他两次,偏巧他不在家。 - 白水社 中国語辞典
その悪党はあいくちを振り回して皆を脅す.
那歹徒舞着匕首威胁大家。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒をおかけし,誠にあいすみません.
给你找麻烦了,真对不起! - 白水社 中国語辞典
隣り近所同士のいがみあいが絶えない.
左邻右舍经常争吵。 - 白水社 中国語辞典
明日は何処で会いますか?
明天在哪里见面? - 中国語会話例文集
長い間茶道を学んでいます。
我学习了很长时间的茶道。 - 中国語会話例文集
彼女は同性愛者だった。
她曾是同性恋。 - 中国語会話例文集
私の愛読書は漫画です。
我爱看的书是漫画。 - 中国語会話例文集
相手の食べるスピードに合わせる
配合对方吃饭的速度。 - 中国語会話例文集
この試合を見て感動しました。
我看了这场比赛很受感动。 - 中国語会話例文集
昨日合気道の稽古に行った。
我意识到我把钱包落下了。 - 中国語会話例文集
もう一度みんなに会いたいです。
我还想再见大家一次。 - 中国語会話例文集
私には好きなアイドルがいます。
我有喜欢的偶像。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日は空いていますか?
这周周六有空吗? - 中国語会話例文集
シャッフルボードを一試合する
比一场推圆盘游戏 - 中国語会話例文集
彼は侮れない相手だ。
他是一个强大的对手。 - 中国語会話例文集
太郎にもう一度会いたい。
我想再见一次太郎。 - 中国語会話例文集
是非アイスランドに行きたい。
我非常的想去冰岛。 - 中国語会話例文集
是非アイスランドに行きたいですね。
我非常的想去冰岛。 - 中国語会話例文集
恋愛ドラマを見るのが好きです。
我喜欢看爱情剧。 - 中国語会話例文集
今度は日本で会いましょう。
我们下次在日本见吧。 - 中国語会話例文集
私の愛読書は漫画です。
我喜欢读的书是漫画。 - 中国語会話例文集
もう一度、あなたに会いたいです。
还想和你再见一次。 - 中国語会話例文集
母親の子供への大きな愛情
母亲对孩子的大爱 - 中国語会話例文集
氷炭相いれない.≒冰炭不同器.
冰炭不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典
購入販売協同組合.
供销[合作]社 - 白水社 中国語辞典
(購入販売協同組合の)販売所.
供销点 - 白水社 中国語辞典
相手方と一度掛け合ってみる.
跟对方接洽一下。 - 白水社 中国語辞典
労働組合中央評議会.
工会中央理事会 - 白水社 中国語辞典
たった1度会っただけの間柄.
一面之缘 - 白水社 中国語辞典
試合中何度もタイになった.
场上屡次出现平局。 - 白水社 中国語辞典
‘信用合作社’;信用協同組合.
.信用社((略語)) - 白水社 中国語辞典
専従労働組合幹部.
专职工会干部 - 白水社 中国語辞典
試合のルールを一度取り決める.
把比赛规则制定一下儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女たち3人は相嫁同士だ.
她们三个是妯娌。 - 白水社 中国語辞典
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
我不断询问他,可他总是回答得很暧昧。 - 中国語会話例文集
あいにく、その日程ですと、ちょうど中国へ出張しております。
不巧的是那段时间正好在中国出差。 - 中国語会話例文集
原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない.
在原则问题上,不允许有任何的含糊。 - 白水社 中国語辞典
私はあいさつの仕方を知りませんが,どうぞあしからず.
我这个人不懂得客套,请不要见怪。 - 白水社 中国語辞典
家に用事があるけれど,彼はあいかわらず出勤している.
尽管家里有事,可是他仍然坚持上班。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。
他一点都不知道他母亲是多么的爱他。 - 中国語会話例文集
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。
他一点也不知道母亲有多爱他。 - 中国語会話例文集
例えば、動作124a〜124fについて、それぞれ30の曖昧値128a、10の曖昧値128b、10の曖昧値128c、10の曖昧値128d、0の曖昧値128e、および10の曖昧値128fを決定することができる。
例如,可以对于动作 124a-f分别确定 30128a、10128b、10128c、10128d、0128e和 10128f的歧义值。 - 中国語 特許翻訳例文集
この角度差は、8方向の場合、0度、45度、90度、135度、及び180度のうちのいずれかとなる。
在 8个方向的情况下,该角度差为 0度、45度、90度、135度以及 180度的其中一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかる場合、m=1の場合には、表示モードを「通常モード」に決定し、m≧2の場合には、「比較モード」、「同時表示モード」、「個別切替モード」および「複合切替モード」の間で切り替えて表示モードを決定する。
在该情况下,当 m= 1时,将显示模式决定为“通常模式”,当 m≥ 2时,在“比较模式”、“同时显示模式”、“个别切换模式”以及“复合切换模式”之间进行切换来决定显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
お付き合いのほどよろしくお願いいたします。
麻烦请您多多陪伴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |