意味 | 例文 |
「どうう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32224件
歴史の移り変わりはどうすることもできない.
历史的发展是必然的。 - 白水社 中国語辞典
どうしても欠員を1人補充しなければならない.
必须补一个名额。 - 白水社 中国語辞典
不適切なところを,どうぞご教示ください.
不当之处,请予指正。 - 白水社 中国語辞典
どうあっても今日帰ってはいけない.
不管怎么样你今天不能走。 - 白水社 中国語辞典
私はどうしても彼に太刀打ちできない.
我怎么也敌不过他。 - 白水社 中国語辞典
ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!
不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典
明日の会合は開かれるかどうかまだ決まっていない.
明天的会开不开还不一定。 - 白水社 中国語辞典
この料理がおいしいかどうか味わってみてください.
尝尝这个菜好吃不好吃。 - 白水社 中国語辞典
万一問題が生じたらどうするのか?
万一出了问题怎么办? - 白水社 中国語辞典
どうぞ皆さん前の方に近寄ってください.
请大家往前凑凑。 - 白水社 中国語辞典
この小説はどうですか?—まあまあです.
这本小说怎么样?—还凑合。 - 白水社 中国語辞典
この目標は達成できるかどうか?
这个指标达得到达不到? - 白水社 中国語辞典
今日はお構いも致しませんで,どうかお許しください.
今天怠慢了,请多多包涵。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなに度胸がないのか?
你怎么这么胆儿小? - 白水社 中国語辞典
どうかその節はご光臨願い上げます.
务必届时光临为祷。 - 白水社 中国語辞典
自動車道路は土石流にふさがれた.
公路被泥石流堵塞了。 - 白水社 中国語辞典
この事を実行できるかどうか判断してください.
请你断断这事,可行不可行? - 白水社 中国語辞典
小麦粉はどうしてまだ発酵しないのか?
面怎么还不发呀? - 白水社 中国語辞典
どうぞ2人前の料理を持って来てください.
请来两份饭菜。 - 白水社 中国語辞典
もてなしが行き届かず,どうかご容赦ください.
招待不周,望您海量包涵。 - 白水社 中国語辞典
不行き届きの点は,どうかご容赦のほどお願いします.
不周之处,尚望涵容。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどういったお仕事の方ですか?
你是哪一个行当的? - 白水社 中国語辞典
王君の計算が合っているかどうか調べる.
核对小王算得对不对。 - 白水社 中国語辞典
皆でこの事はどうすべきか検討してください.
大家合计这事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
若者たちは威風堂々と立っていた.
小伙子们虎生生地站着。 - 白水社 中国語辞典
どうか劣等品を選び出してください.
请你把次品拣出来。 - 白水社 中国語辞典
この布でどうにか上着が1着作れる.
这块布将将做一件上衣。 - 白水社 中国語辞典
君,このプランがよいかどうか皆に相談しなさい.
你同大家讲讲这个方案行不行。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして中に入って会に参加しないのか?
你怎么不进去开会呀? - 白水社 中国語辞典
君は試験に合格しなかったらどうするのですか?
你考不上怎么办? - 白水社 中国語辞典
どうしても自分の感情を抑えきれない.
怎么也控制不住自己的感情。 - 白水社 中国語辞典
反動派は動揺分子を抱き込んだ.
反动派把不坚定分子拉了过去。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ奥の方へ入ってお掛けください.
请里边坐。 - 白水社 中国語辞典
どうか話を公開の場所でしてください.
请把话说在亮处。 - 白水社 中国語辞典
真相はどうなのか,私もあまりはっきりわからない.
真相如何,我也不大了然。 - 白水社 中国語辞典
長い間やって,効果はどうか?無いに等しい.
干了大半天,效果如何?等于零。 - 白水社 中国語辞典
どうかこの贈り物を受け取ってください.
请留下这个礼物。 - 白水社 中国語辞典
君,どうして人様の物を受け取ったのか?
你怎么留起人家的东西来了? - 白水社 中国語辞典
今日はお構いもしませんで,どうかお許しください.
今天太慢待了,请多多原谅。 - 白水社 中国語辞典
私は本当にお手上げだ,どうか知恵をお貸しください.
我真没辙了,请你出个主意吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの数日どうも少しおかしい.
他这几天有点儿魔怔。 - 白水社 中国語辞典
これがあれば十分なのに,それを買ってどうするんだ?
有这就行了,还买那干嘛? - 白水社 中国語辞典
あの人のやり方は,本当にあれなんだ(どうかしている).
他这个人做事,真有点那个。 - 白水社 中国語辞典
食糧が尽き援兵が絶え,どうしたものか?
食尽援绝,奈何? - 白水社 中国語辞典
ほら,どうしてそんなに不注意なの!
你看,怎么这么不小心! - 白水社 中国語辞典
受動的立場を転換し,能動的立場を勝ち取る.
扭转被动,争取了主动。 - 白水社 中国語辞典
どうぞこの時計をちょっと調べて(修理して)ください.
请把这个表弄一弄。 - 白水社 中国語辞典
心中むしゃくしゃしてどうにもならない.
满腹气闷 - 白水社 中国語辞典
どうかこのオーバーの裏を縫い合わせてください.
请你签一签这件大衣里子。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ帳簿に名前をサインしてください.
请你把名子签到本子上。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |