意味 | 例文 |
「どうきょする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9183件
次に、移動局は、CQICHを基地局102に(808、810で)送信する。
接下来,移动站将 CQICH发送 (在 808、810处 )到基站 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
きれいな景色を見て感動するでしょう。
我看到美丽的风景会感动吧。 - 中国語会話例文集
国内企業が外資を導入して外資側と共同経営をすること.
外资合营 - 白水社 中国語辞典
秋の取り入れの農繁期には,しょっちゅう重労働や夜間労働をする.
秋收大忙季节,经常苦战夜战。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は共同のキッチンにすることができる.
这间屋子可以当公共厨房。 - 白水社 中国語辞典
私たちはそれが変更できるかどうかについて協議する。
我们会讨论那个能不能更改。 - 中国語会話例文集
2つのアンテナ・パネルは、独立して動作することができ、または協働して動作することができる。
两个天线板可独立或协同操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
発煙試験器等により作動の状況を確認する。
通过发烟试验器等确认运作情况。 - 中国語会話例文集
UC治療ができる病院も同時に増加する。
可以治疗UC的医院也会同时增加。 - 中国語会話例文集
同一階級の者が共有する感情.
阶级感情 - 白水社 中国語辞典
状況を時を移さず指導者に報告する.
把情况及时上告领导。 - 白水社 中国語辞典
各民主党派は国家の大事を共同して協議する.
各民主党派共同协商国家大事。 - 白水社 中国語辞典
最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。
感觉最近同事对我的态度突然转变了。 - 中国語会話例文集
Gx基準点は、PCRFがPCEFにおいてPCC動作を動的制御することができるようにする。
Gx参考点使得 PCRF能够在 PCEF处具有通过 PCC行为的动态控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はすべての人の同情を拒絶する.
她拒绝一切人的怜悯。 - 白水社 中国語辞典
共同声明に調印後文書を交換する.
在联合声明上签字后交换文本。 - 白水社 中国語辞典
共同して偉大な事業を援助する.
共襄盛举((成語)) - 白水社 中国語辞典
相手の挑戦に応じて競争に同意することを示した文書.
应战书 - 白水社 中国語辞典
なお、撮影位置の移動距離は視差(カメラ移動量)に相当する。
拍摄位置的移动距离对应于视差 (相机移动量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。
他们检查了那种野生植物是否适合食用。 - 中国語会話例文集
機器の電源を再起動すると正常になる。
重启机器的电源之后会恢复正常。 - 中国語会話例文集
児童を教育するには辛抱強くあるべきだ.
教育儿童须要有耐心。 - 白水社 中国語辞典
モータの駆動が禁止された後、配電盤52は、電動移動体50へと電力を供給する。
在禁止马达驱动之后,配电板 52向电动移动体 50供应电力。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?
我们怎么样才能说好那种语言呢? - 中国語会話例文集
今日天気が悪くて,彼は外出するかどうかわからない.
今天天气不好,他不一定出门。 - 白水社 中国語辞典
どうしてこんなに粗暴な態度で彼女に接することができるか?
怎么能这样鲁莽地对待她呢? - 白水社 中国語辞典
こんな風に心を鬼にすることが彼女にどうしてできたんだ?
她怎么下得了这样的狠心呢? - 白水社 中国語辞典
移動局100は、ユーザが移動局と相互作用することを可能にするユーザインタフェース216を含む。
移动站 100包括用户接口 216以允许用户与该移动站交互。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、電動移動体50は、充電を開始する前にモータの動作を禁止し、課税処理が完了した後にモータの動作を許可する。
此外,电动移动体 50在开始充电之后禁止马达操作,并在征税处理完成之后允许马达操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、1/60[秒]間に2フレームを表示する駆動方式を採用する。
即,1/60秒内显示 2帧的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS7では、記録処理を開始するべくI/F30を起動する。
在步骤 S7中,为了使记录处理开始,起动 I/F30。 - 中国語 特許翻訳例文集
がんを攻撃するのと同時にからだ全体の免疫力を高くする。
攻击癌症的同时提高身体的整体免疫力。 - 中国語会話例文集
充電装置40は、識別情報及び駆動許可を受信すると、受信した識別情報に対応する電動移動体50を検出し、その電動移動体50に対して駆動許可を送信する。
当接收到识别信息和驱动许可时,充电设备 40检测与接收到的识别信息对应的电动移动体 50,并将驱动许可发送给该电动移动体 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイル作成&オープン処理が完了すると、CPU34は、記録処理を開始するべくI/F30を起動する。
文件制作 & 打开处理结束时,CPU34为了开始记录处理而起动 I/F30。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、電動移動体50は、充電が開始された後、課税処理が完了するまで駆動機構の動作を禁止する。
另外,在开始充电之后,电动移动体 50阻止驱动机构的操作,直到征税处理完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、加算器144は緑色Gに対応する。
同样地,加法器 144相应于绿颜色 G。 - 中国語 特許翻訳例文集
自動的に商品の情報を登録する。
自动登记商品信息。 - 中国語会話例文集
物の移動距離を最小にする。
使物体的移动距离最小化。 - 中国語会話例文集
注文品に納品書(請求書)を同封する
订购商品里附有交货单(账单) - 中国語会話例文集
私は食堂で月ぎめの食事をする.
我在饭店吃包饭。 - 白水社 中国語辞典
主観客観条件を考慮せず,いちずに盲動する.
不考虑主客观条件,一味盲动。 - 白水社 中国語辞典
人事部門が人事異動を協議するために出す書簡.
商调函 - 白水社 中国語辞典
学生たちは運動場で教練をする.
学生们在操场上操。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では,卒業すると同時に失業である.
在旧社会,毕业就失业。 - 白水社 中国語辞典
また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。
控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、動き補償装置101の動作について説明する。
接着,说明动作补偿装置 101的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
平和維持のための活動に積極的に貢献する。
积极为维持和平的活动做贡献。 - 中国語会話例文集
私達は常に積極的な販促活動を実施する。
我们经常实施积极的促销活动。 - 中国語会話例文集
ニュース報道担当の記者キャップに昇進する
升值为了负责新闻报道的记者组长 - 中国語会話例文集
緊急時には補助パラシュートも作動する。
紧急情况下辅助降落伞也会工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |