意味 | 例文 |
「どうこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18731件
以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。
下面,进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动,显示灯 142点亮。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。
在下面,进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动地点亮显示灯 142。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの具体例は、ステップS1〜S3(図4)と同様である。
这些步骤的具体示例类似于步骤 S1到 S3(图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この具体例は、ステップS4(図4)と同様である。
其具体示例类似于步骤S4(图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの具体例は、ステップS4(図4)と同様である。
其具体示例类似于步骤S4(图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの具体例は、ステップS11〜S15(図6)と同様である。
这些步骤的具体示例类似于步骤 S11到 S15(图 6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この具体例は、ステップS16(図6)と同様である。
其具体示例类似于步骤S16(图 6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの具体例は、ステップS35〜S36(図11)と同様である。
这些步骤的具体示例类似于步骤 S35到 S36(图 11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの具体例は、ステップS5〜S6(図4)と同様である。
其具体示例类似于步骤 S5到 S6(图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、コピーモードでの動作説明を行なう。
下面进行复印模式下的动作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、システム制御部50は本動作を終了する。
此后,系统控制单元 50终止该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
面倒だけど、このように書き換えましょう。
虽然麻烦,还是这样重写吧。 - 中国語会話例文集
あなたはこの活動で何がしたいのですか?
你想通过这个活动做什么? - 中国語会話例文集
IDが自動生成されること確認する。
确认ID是否会自动生成。 - 中国語会話例文集
この道具を帰りに必ず返してください。
回家时请务必归还这件工具。 - 中国語会話例文集
面倒だけど、今はこの方法で行きましょう。
虽然很麻烦,但现在就按照这个办法来吧。 - 中国語会話例文集
あなたたちは毎日どこで活動していますか?
你们每天在哪里活动? - 中国語会話例文集
振動レベルは、この設定でお願いしたく考えます。
希望能据此设置震动的水准。 - 中国語会話例文集
彼らはその横坑道に入って行った。
他走进了那个横向坑道 - 中国語会話例文集
このシステムは7年間、問題なく稼動できた。
这个体制好好地运作了7年。 - 中国語会話例文集
そこには私たちも同席する予定です。
在那里我们打算坐在一起。 - 中国語会話例文集
そこで動物を好きになれるでしょう。
你在那能变得喜欢上动物吧。 - 中国語会話例文集
この運動の勢いは弱まりました。
这个运动气势变弱了。 - 中国語会話例文集
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
这个是日语的同音不同义的灵活之处。 - 中国語会話例文集
この本を読んで感動したシーンがある。
我读这本书看到了感动的场面。 - 中国語会話例文集
この前、北海道に行ってカニを食べた。
最近,我去北海道吃了螃蟹。 - 中国語会話例文集
このスイミングスクールには、親同伴で通います。
这所游泳学校是需要家长陪同的。 - 中国語会話例文集
この川が北海道で一番長い。
这条河是北海道最长的。 - 中国語会話例文集
この本は多くの感動を私にくれた。
这本书带给了我很多感动。 - 中国語会話例文集
この作業は時間が掛かって面倒です。
这项工作很花时间很麻烦。 - 中国語会話例文集
彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。
我希望他们能够夺得铜牌。 - 中国語会話例文集
このメールは自動転送されています。
这邮件是自动转发的。 - 中国語会話例文集
このメールは自動転送されます。
这封邮件会被自动转发。 - 中国語会話例文集
この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。
这个大颗的葡萄很甜,有特殊的味道。 - 中国語会話例文集
その動物園は、パンダがいることで有名である。
那座动物园,因为有熊猫所以很有名。 - 中国語会話例文集
政府が宇宙開発をすることは同意します。
我同意政府宇宙开发。 - 中国語会話例文集
猫は道路で車にはねられ横たわっていました。
猫咪在道路上被车撞到躺在了那里。 - 中国語会話例文集
剣道でこの竹刀を使うのですか。
你剑道用这把竹刀吗? - 中国語会話例文集
これは大学との共同研究により開発された。
这是和大学共同研究开发的。 - 中国語会話例文集
これは登山道からの景色です。
这是从登山道上看到的景色。 - 中国語会話例文集
この写真は躍動感にあふれている。
这张照片洋溢着朝气蓬勃的感觉。 - 中国語会話例文集
今のところガソリン市場はやや動意に乏しい。
现在的汽油市场有一些变动。 - 中国語会話例文集
この試合を見て感動し涙が出ました。
我看了这场比赛感动得眼泪都要掉下来了。 - 中国語会話例文集
僕らはカヌーをこいで洞窟に行きました。
我们划着独木舟去了洞穴。 - 中国語会話例文集
我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れた。
我家的冰箱和洗衣机同时坏了。 - 中国語会話例文集
これからもご指導よろしくお願いいたします。
今后也请您教导我。 - 中国語会話例文集
運動することは大切だと思います。
我觉得运动很重要。 - 中国語会話例文集
私たちはこの作業を自動化します。
我们让这个操作自动进行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |