「どうち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どうちの意味・解説 > どうちに関連した中国語例文


「どうち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10375



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 207 208 次へ>

(多く親が慈しんでいる子供を指し)掌中の珠.

掌上明珠((成語)) - 白水社 中国語辞典

更に高い努力目標を打ち出した.

提出了更高的奋斗目标。 - 白水社 中国語辞典

(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.

脑袋搬家((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

この金は取っておいて道中で使いなさい.

这钱你留着路上盘缠。 - 白水社 中国語辞典

物体の膨張と温度の高低は関係がある.

物体的膨胀与温度高低有关。 - 白水社 中国語辞典

子供,(年長者が親しみをこめて呼ぶ)僕ちゃん,お嬢ちゃん.

小朋友 - 白水社 中国語辞典

おので何度も打ち下ろしてやっと2つに断ち割った.

劈了好几斧子才劈开了。 - 白水社 中国語辞典

(竹内宿弥の像が印刷された)戦前の日本の紙幣.

老头儿票儿 - 白水社 中国語辞典

飛行機は滞りなく無事に目的地に到着した.

飞机平平安安地到达目的地。 - 白水社 中国語辞典

反動統治に反抗するために一揆を起こす.

为了反抗反动统治而发动起义。 - 白水社 中国語辞典


彼女は地主を恨み,身内の貧乏人に同情する.

她恨地主,同情自己的穷哥儿们。 - 白水社 中国語辞典

打ち立てられた制度は厳格に実施しなければならない.

确立了的制度应该严格执行。 - 白水社 中国語辞典

子供は幼稚園で多くの文字を覚えた.

孩子在幼儿园认了不少的字。 - 白水社 中国語辞典

それらの子供を受け入れて幼稚園に入れた.

收到那些孩子进幼儿园。 - 白水社 中国語辞典

病院ではベッドを増やして,病人を収容治療する.

医院增加病床,收治病人。 - 白水社 中国語辞典

手の打ちようがない,手を束ねて施すすべがない.

束手无策((成語)) - 白水社 中国語辞典

お手紙拝読し,一切承知しました.

嗣音敬读,知悉一切。 - 白水社 中国語辞典

彼は軽々しく同調して二言三言褒めそやした.

他随和着称赞了几句。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日ちょっと態度がいつもと違う.

他今天态度有些异常。 - 白水社 中国語辞典

(小学生・児童に対し)ねえねえ,校長先生の名前は?

小同学,校长姓什么? - 白水社 中国語辞典

イギリスは長い間インドを統治していた.

英国统治了印度很多年。 - 白水社 中国語辞典

朝鮮の人々と共同して侵略者と戦う.

协同朝鲜同志向侵略者作战。 - 白水社 中国語辞典

この突然の巡り会いは私の孤独感を打ち破った.

这突然的邂逅打破了我的孤独感。 - 白水社 中国語辞典

道中ご無事で,(物事が)万事順調に運ぶ.

一路顺风 - 白水社 中国語辞典

訳文が流暢で,一読に値する.

译文流畅,值得一读。 - 白水社 中国語辞典

検査員は水の硬度を計量中である.

化验员在测量水的硬度。 - 白水社 中国語辞典

『共産主義運動中の「左翼」小児病』

《共产主义运动中的“左派”幼稚病》 - 白水社 中国語辞典

私は道中激しいあらしに出くわした.

我在路上遇着了暴风雨。 - 白水社 中国語辞典

彼女の空中での動作はたいへん熟練している.

她空中的动作很圆熟。 - 白水社 中国語辞典

道中ずっと王さんは隊列の先頭に立った.

一路上小王一直走在队伍的前面。 - 白水社 中国語辞典

同チームは既に7戦7勝し,優勝は間違いなしである.

该队已七战七胜,冠军在握。 - 白水社 中国語辞典

道中ずっと彼が私の世話をしてくれた.

一路上都是他照应我。 - 白水社 中国語辞典

王府井通りはとてもにぎやかだ.

王府井大街热闹着呢。 - 白水社 中国語辞典

鉄道を敷くために,国が600ムーの農地を徴用した.

为了修铁路,国家征用了六百亩农田。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎月2度工場で当直をする.

他每个月在厂里值两次班。 - 白水社 中国語辞典

この工場には自動化の装置が取り付けられた.

这个车间安上了自动化装置。 - 白水社 中国語辞典

子供は幼稚園で多くの文字を覚えた.

孩子在幼儿园认了不少的字。 - 白水社 中国語辞典

(飛行機の)自動操縦装置,オートマチックパイロット.

自动驾驶仪 - 白水社 中国語辞典

逆に、その移動体装置が許可されていない場合、流れは動作3230に導かれ、動作3230では、その移動体装置がブラックリストに載せられた装置かどうかを確認する。

相反,当移动装置未被授权时,流程前进到动作 3230,在此处确定该移动装置是否为被列入黑名单的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、モニタ11は、色温度調整装置1から色温度手動調整状態移行コマンドを受け取ると,通常状態21から色温度手動調整状態22に遷移する(条件1)。

这里,当监视器 11从色温调节设备 1接收到色温手动调节状态转变命令时,监视器 11从常规状态 21转变为色温手动调节状态 22(条件 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、第4の階調値αは値を大きくするほど黒色が淡くなり小さくするほど黒色が濃くなり、強調する色の重み付け係数は値が小さくなるほど強調する色が濃くなる。

但是,对于第四灰度值α而言,值越大,则黑色变得越淡,值越小,则黑色就会变得越浓,对于要强调的颜色的加权系数而言,值越小,则要强调的颜色变得越浓。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、電源装置96には、通常モードでの電源装置96の動作を制御する通常モード制御部96Aと、省電力モードでの電源装置96の動作を制御する省電力モード制御部96Bが設けられる。

因而,在电源装置 96中设置有对通常模式下电源装置96的动作进行控制的通常模式控制部96A、和对省电模式下电源装置96的动作进行控制的省电模式控制部 96B。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部記憶装置50は、たとえば、USBメモリやメモリーカードなどのフラッシュメモリやハードディスクドライブなどの磁気記憶装置などを用いることができる。

外部存储装置 50例如可以使用 USB存储器或者存储卡等闪存、硬盘驱动器等磁存储装置等。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、中央演算処理装置(CPU)や不揮発性の記憶装置(たとえばフラッシュメモリ)などが内蔵されたいわゆるICカードやメモリカードを代表例とするカード型の情報処理装置を本体側の電子機器に装着可能(着脱自在)にしたものがある。

例如,其代表示例为 IC卡的卡型信息处理设备或其中内置中央处理单元 (CPU)、非易失性存储器设备 (如例如闪存 )等的存储卡可移除地安装在主框侧的电子装置上。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、2CH〜4CHで送信される付随音声信号を受信する受信装置200Bなどの他の受信装置200は、例えば送信装置100が設置される部屋と同一の部屋など、送信装置100との間の距離が受信装置200Aよりも比較的近距離の場所に設置されることが想定される。

另一方面,假设接收在信道 2到 4上发送的附属声音信号的另一接收设备 200(如接收设备 200B)安装在它和发送设备 100的距离上比接收设备 200A更近的位置,如例如安装发送设备 100的相同房间。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置100Bはsink側に接続されているCEC通信装置100CにCECリセット命令通知811を送信し、CECリセットの対象機器の物理アドレス通知812をCEC通信装置100Cに通知する。

CEC通信装置 100B对连接在接收端侧的 CEC通信装置 100C发送 CEC复位命令通知 811,将 CEC复位的对象设备的物理地址通知 812对 CEC通信装置 100C通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のユーザPC20は、それぞれバスBで相互に接続されているドライブ装置200と、補助記憶装置202と、メモリ装置203と、CPU204と、インタフェース装置205と、表示装置206と、入力装置207とを有する。

举例来说,图 6的用户 PC包括由总线 B连接的驱动器设备 200、辅助存储器设备 202、存储设备 203、CPU204、接口设备和显示设备 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ユーザが、通信装置13の入力部135を介して、転送装置14に対してファイルの受信を通知する通知先情報(通知先メールアドレスAAAAA)の設定(着信通知設定)を指示する。

此外,使用者经由通信装置 13的输入部 135对传送装置 14指示通知文件接收的通知目标地信息 (通知目标地邮件地址 AAAAA)的设定 (来信通知设定 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述のような連携装置50の決定動作において、ネットワークNWに接続された複数(N台)の装置のうち、一部の装置のみが連携装置50として選択されることが好ましい。

另外,在如上述那样的协作装置 50的决定动作中,最好是在网络 NW上所连接的多个 (N台 )装置之中、仅一部分装置被选择为协作装置 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、第2の実施形態に係る無線送信装置10の再送制御部16は、移動速度取得部15から通知された無線通信端末の移動速度に加えて、無線受信装置20から通知された回線品質変動情報(後述)に基づいて、HARQ方式の動作モードを選択する。

如图 9所示,第 2实施方式的无线通信装置 10的选择部 16a根据移动速度取得部 15通知的无线通信终端的移动速度和无线接收装置 20通知的线路质量变动信息 (后述 ),选择 HARQ方式的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 207 208 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS