意味 | 例文 |
「どうと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21084件
道路は人にとって必要不可欠である。
对人来说道路是不可缺少的东西。 - 中国語会話例文集
売り方日歩は信用取引金利と連動しています。
卖家的日息和信用交易利率是联动的。 - 中国語会話例文集
ドスンと音を立てる自動販売機
自动贩卖机发出咚的一声 - 中国語会話例文集
これを聞いた時とても感動した。
听了这个之后非常感动。 - 中国語会話例文集
我々はあなたに、彼と同様のテストをしてもらいたい。
我们希望你做和他一样的测试。 - 中国語会話例文集
労働者組合は政府と政党から独立していた。
工会已从政府和政党中独立出来。 - 中国語会話例文集
彼女は本当に動物が好きなのだと思う。
我觉得她是真的喜欢动物。 - 中国語会話例文集
半伝導性とは次のような特徴をもつ。
半传导性具有以下特征: - 中国語会話例文集
彼女は同郷の人と結婚した。
她和同乡的人结了婚。 - 中国語会話例文集
ハードウェアだけ商品として登録できます。
只有硬件可以作为商品登录。 - 中国語会話例文集
国の認証基準の2倍と同等
与国家认证标准的2倍一致 - 中国語会話例文集
私は動画のリンクを受け取ったことを覚えている。
我记着我曾收到过视频的连接。 - 中国語会話例文集
電車が通ると家が振動する。
电车以通过的时候家都在晃。 - 中国語会話例文集
その後再会した二人は、恋人同士となったのです。
那之后再次相见的二人成为了恋人。 - 中国語会話例文集
その動物園を訪れたことを覚えている。
我记得曾经去过那个动物园。 - 中国語会話例文集
私は彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。
我希望他们能获得铜牌。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと責任のある行動を取るべきだ。
你应该做一些更负责的事情 - 中国語会話例文集
私を動物に例えると何ですか?
把我比作动物的话会是什么? - 中国語会話例文集
政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。
政府设法防范对不动产的过分投资。 - 中国語会話例文集
私と妻は2001年の6月から同居し始めた。
我和妻子2001年6月开始同居了。 - 中国語会話例文集
同じ趣味を持つ人と行動する。
和有着相同兴趣的人一起行动。 - 中国語会話例文集
自動車が体すれすれのところを通った。
自从几乎碰到身体的地方驶过。 - 中国語会話例文集
植物の移動はとてもデリケートな作業である。
植物的移动是非常须加小心的操作。 - 中国語会話例文集
動物の写真を撮ることが趣味です。
拍摄动物的照片是我的兴趣。 - 中国語会話例文集
仕事のあとでいろいろな活動に参加する。
在工作之后参加各种各样的活动。 - 中国語会話例文集
一般発売日と同日に到着するよう発送します。
尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集
彼は港で港湾労働者として働いた。
他在港口以港湾劳动者的身份工作。 - 中国語会話例文集
高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。
在高静音性的同时实现了节能性。 - 中国語会話例文集
学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。
我认为学校最好增加道德课程。 - 中国語会話例文集
彼は時々、愚かな行動をとる。
他偶尔会采取愚蠢的做法。 - 中国語会話例文集
通信が途切れると手動モードに切り替わります。
通信断了的话就切换到手动模式。 - 中国語会話例文集
それは言葉で表すことができないほど美しかった。
那个美得无法用言语来表达了。 - 中国語会話例文集
大学に入学すると同時に、アルバイトを始めました。
上大学的同时我开始打工了。 - 中国語会話例文集
報道特集番組,討論特集番組.
电视专题节目 - 白水社 中国語辞典
あいつらは元手と同額のもうけを手にした.
他们赚了对半儿。 - 白水社 中国語辞典
我々はその道の人から指導を受けることができた.
我们得到了专人的辅导。 - 白水社 中国語辞典
いい加減に同調して人から喜ばれようとする.
苟合取容((成語)) - 白水社 中国語辞典
地下道は天井が低く,手を伸ばすとすぐ届く.
地道很矮,伸手就够得到顶。 - 白水社 中国語辞典
年とった労働者は幸福な晩年を送っている.
老工人过着幸福的晚年。 - 白水社 中国語辞典
災禍と動乱が踵を接して訪れる.
祸乱相踵((成語)) - 白水社 中国語辞典
自動車が次々と通り過ぎて行った.
汽车一辆接一辆地开过去了。 - 白水社 中国語辞典
当然君たちは近い,君たちはいとこ同士じゃないか.
当然你们近,你们是表兄弟吗。 - 白水社 中国語辞典
労働と休息のバランスが取れていない.
劳逸不均((成語)) - 白水社 中国語辞典
この小道はアスファルト道とつながっている.
这条小路与柏油路连接。 - 白水社 中国語辞典
小説中の描写は生き生きとして人を感動させる.
小说中的描述生动感人。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をやる上で一切面倒をいとわない.
他工作起来从不怕难。 - 白水社 中国語辞典
道路が狭すぎて,車はとても通れそうもない.
路太窄,汽车简直跑不开。 - 白水社 中国語辞典
天下の人々が一緒に祝う,全世界が共に喜ぶ.≒普天同庆.
溥天同庆 - 白水社 中国語辞典
突然道路から‘骑楼’の下に飛び込んだ人がいた.
突然有一个人从马路上跃进骑楼下。 - 白水社 中国語辞典
面倒を嫌い,煩わしさのないことを求める.
怕麻烦,图清净。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |