意味 | 例文 |
「どうにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12777件
どうしてぽかんと突っ立っているんだ,早く客にお茶をお入れしないのか!
干吗木着,还不快给客人倒茶! - 白水社 中国語辞典
身内の者から差別され彼女はどうにも我慢できなくなった.
亲人的歧视使她难以忍受。 - 白水社 中国語辞典
多くの知識分子が革命運動の先導者になった.
许多知识分子成了革命运动的前导。 - 白水社 中国語辞典
調査研究をしないでどうして無造作に結論を出せようか.
没有调查研究怎么能轻易地做结论。 - 白水社 中国語辞典
注意深く目を凝らし,地面に痕跡がついているかどうか見てみる.
觑起眼睛,看看地面上有没有痕迹。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか?
你又不哑巴,为什么不答话? - 白水社 中国語辞典
洋務運動(洋務派が中国近代化のために行なった種々の活動).
洋务运动 - 白水社 中国語辞典
党の英明なる指導の下で,党の英明なる指導に導かれて.
在党的英明领导下 - 白水社 中国語辞典
一切の物質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している.
一切物质无时不在运动着。 - 白水社 中国語辞典
平らな道を歩いているのにどうして転ぶことができるのか?
走平道还栽得了跟头? - 白水社 中国語辞典
糸がもつれて一塊になって,どうしても解きほぐせない.
线乱成了一团,怎么也择不开了。 - 白水社 中国語辞典
彼は大声で隊長にどういう理由で人を殴ったのか詰問した.
他高声质问队长凭什么打人? - 白水社 中国語辞典
どうやら今後の社会治安は骨の折れる仕事になるだろう.
看来今后的社会治安是个重头。 - 白水社 中国語辞典
次に、蓄積モードにおける動作について説明する。
接着,说明积蓄模式的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
閾値は、図6Aに示すように動的に決定できる。
如图 6A所示可动态确定阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作1820で、そのフェムトAPにアクセスすることをその装置が許可されているかどうかを判定する。
在动作 1820处,判断该装置是否被授权接入毫微微 AP。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、電動移動体、管理装置、及び駆動管理方法に関する。
本发明涉及一种电动移动体、管理设备和驱动管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はしょっちゅう出張しているが,外に出ればどうしても家にいるより出費がかさむ.
他经常出差,在外面总要比在家里多一些花费。 - 白水社 中国語辞典
双方にいささか誤解があるので,どうか中に立ってちょっと執りなしてください.
双方有些误解,请你从中疏通疏通。 - 白水社 中国語辞典
ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。
粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。 - 中国語会話例文集
(あなた様に)ちょっとお尋ねしますが,公園に行くにはどう行ったらよろしいですか?
请问老先生,去公园怎么走? - 白水社 中国語辞典
この子供は勉強するのにちょうどよい時期だのに,どうして勝手気ままに遊ばせておくのか?
这个小孩儿念书正是时候,为什么叫他随便玩呢? - 白水社 中国語辞典
どうして倉庫の木材がこんなにも足りないのか,知らないうちに盗難に遭っているのでは?
怎么库里的木材缺了这么多,是不是有走漏? - 白水社 中国語辞典
あなたたちは毎日どこで活動していますか?
你们每天在哪里活动? - 中国語会話例文集
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
这个是日语的同音不同义的灵活之处。 - 中国語会話例文集
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。
这个是使用了日语的同音异义词的妙语。 - 中国語会話例文集
日本にはそこら中に自動販売機があります。
日本到处都是自动贩卖机。 - 中国語会話例文集
相互認証が成功すると、充電装置40は、電動移動体50に対して駆動機構の動作を禁止するための駆動禁止命令を発行し、電動移動体50に送信する(S130)。
如果相互认证成功,则充电设备 40向电动移动体 50发出禁止驱动机构的操作的驱动禁止命令,并将所述驱动禁止命令发送给电动移动体 50(S130)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、複数ある受信側の半導体チップ203は、その中の1つのみ(図では半導体チップ203B_1)が注入同期に対応した構成を持っているが、残りの全て(図では半導体チップ203A,203B_2)は、注入同期に対応していない。
然而,所有剩余的半导体芯片 (在图中,半导体芯片 203A和203B_2)没有准备注入锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態においてウインドウ値は10/255である。
在一个实施例中,该窗口值是 10/255。 - 中国語 特許翻訳例文集
考えがまとまらないうちは行動に移せないほうだ。
没想好就不要付诸行动。 - 中国語会話例文集
その結果、私たちも法務の見解に同意します。
其结果是我们也同意法务的看法。 - 中国語会話例文集
そこには私たちも同席する予定です。
在那里我们打算坐在一起。 - 中国語会話例文集
彼女の行動にわたしたちはドン引きした。
我们因她的行为而很尴尬。 - 中国語会話例文集
私たちは過去に同様の質問をしました。
我们过去问过同样的问题。 - 中国語会話例文集
君たちはどこに動物園があるか知っていますか?
你们知道哪里有动物园吗? - 中国語会話例文集
彼らは私たちに大きな感動を与えた。
他们给了我们很大的感动。 - 中国語会話例文集
その道具の使用方法を子供たちに説明した。
我向孩子们说明了那个道具的使用方法。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の奇妙な行動に驚いた。
我们惊讶于他奇怪的举动。 - 中国語会話例文集
選手たちに沢山の感動をもらいました。
我被选手们深深地感动了。 - 中国語会話例文集
考えがまとまらないうちは行動に移せない。
我在考虑清楚之前不会付诸行动。 - 中国語会話例文集
彼女たちにとても感動しました。
我被她们深深地打动了。 - 中国語会話例文集
運動をすることであなたはどんな気持ちになりますか?
通过运动你的心情会变得如何? - 中国語会話例文集
彼は床に落ちていた1コペイカ銅貨を見つけた。
他发现了掉在地板上的1戈比的铜钱。 - 中国語会話例文集
私たちに任せて。彼女を感動させてみせるよ。
交给我们吧。会让她感动给你看的。 - 中国語会話例文集
動詞と主語が一致するように注意しなさい。
注意动词和主语要一致。 - 中国語会話例文集
道路のどちら側にあなたはいるのですか?
你在路的哪一边 ? - 中国語会話例文集
あなたたちは私に同行してください。
请你们和我一起去。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私に同行してもらいます。
请你们和我一起去。 - 中国語会話例文集
それは私たちに笑いと感動を与えてくれます。
那个带给了我们笑容与感动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |