「どうほく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どうほくの意味・解説 > どうほくに関連した中国語例文


「どうほく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6528



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 130 131 次へ>

同様に、トランシーバ格納情報にはRICチップ280からトランシーバ回路90に通信されるコネクタ情報を含めることができる。

同样,收发机存储的信息可包括从 RIC芯片 280至收发机电路 90通信的连接器信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12と図13を用いて説明した「予測対象ブロック選択処理の別例」も動画像符号化方法に適用可能である。

另外,在动态图像编码方法中还能够应用使用图 12和图13说明的“预测对象块选择处理的其他例子”。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、使用説明書の各項目は、テレビ100の各動作モードのID情報にそれぞれ対応するID情報を有する。

此外,手册的每一项具有与电视 100的每一操作模式的 ID信息相应的 ID信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある程度の外国為替変動リスクを取る覚悟でなければ、デュアルカレンシー債投資は避けたほうが良い。

如果你没有承担一定外汇风险的觉悟,你还是避免投资双重货币债券的好。 - 中国語会話例文集

革命的リアリズムを基礎にして革命的ロマンチシズムを主導し,この両者を有機的に結合するという社会主義文芸の重要な創作方法.

革命现实主义和革命浪漫主义相结合 - 白水社 中国語辞典

(相手が訪ねて来ることもあればこちらが訪ねて行くこともある→)互いに平等なつきあいをする,相手の出方によってはこちらもそれなりの方法をする,お互い様です.

有来有去 - 白水社 中国語辞典

Y軸モータ73が正回転または逆回転することにより、スクリュー75が正回転または逆回転し、Yステージ71が、Y軸方向の上方向(正方向)または下方向(負方向)に移動する。

通过 Y轴电机 73的正转或反转会使螺杆 75正转或反转,使 Y台 71在 Y轴方向的上方向 (正方向 )或下方向 (负方向 )移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、こうした方法に追加のステップが含まれてよく、本発明の様々な実施形態に一致する方法では、特定のステップが省かれることも、組み合わされることもある。

同样,附加步骤可以包括在这样的方法中,并且在与本发明各个实施例一致的方法中,可省略或组合某些步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、そのような方法には追加のステップが含まれてもよく、本発明の種々の実施例と同じ方法において特定のステップは省略又は結合され得る。

同样,在这些方法中可以包括附加的步骤,并且在与本发明的各种实施例一致的方法中,可以省略或者组合特定的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、いくつかの態様では、本開示は、容認できる音声およびオーディオ品質を保持する低複雑度、低電力、および低待ち時間の同期解決策に関する。

类似地,在一些方面中,本发明涉及低复杂性、低功率及低等待时间同步解决方案,其保持可接受的语音及音频质量。 - 中国語 特許翻訳例文集


移動先ネットワークは、ホーム・ネットワークの移動局を相手に鍵を確立するのにホーム・ネットワークによって利用される通常の鍵プロビジョニング・プロセスをサポートしない可能性がある。

到访网络可能不支持归属网络用来与其移动站建立密钥的典型密钥预设过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのエンティティが機器に空間的に結び付くかどうかを判定するための基準は、この方法の一例を行うことができる1つまたは複数のネットワークが規定することができる。

判断实体是否空间上链接至设备的准则可以由可执行本示例性方法的一个或多个网络来建立。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、連続して示された2つのブロックは実際にはほぼ同時に実行されてもよく、あるいは当該機能性/動作に依存して逆順序で実行される場合があってもよい。

例如,取决于所涉及的功能性 /动作,被示为连续的两个框可以事实上基本并发地发生,或者所述框有时可以以逆序执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、形態例に係る駆動方法の場合、2次元画像と3次元画像とを区別する必要がなく、単一の駆動タイミングでこれらの画像を表示することができる。

即,在根据本实施例的驱动方法中,不需要区分 2D图像和 3D图像,能够以单一的驱动时序显示这些图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えると、リスト134は、曖昧値128a〜128fのどれも関連する動作の暗黙的な起動を引き起こすほどには高くない場合に、クライアントデバイス104に送ることができる。

换句话说,如果歧义值 128a-d都不高得足以引起相关联的动作的隐含调用,则列表 134可以被发送到客户端设备 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、演算処理部32は、ユーザの位置座標Yを始点とするベクトルV12の方向が所定の範囲内にあるかどうか、すなわちユーザの正面が向いている方向が画像形成装置11の正面を向いていると見なし得る範囲にあるかどうかを判定する(処理b3)。

接着,运算处理部 32判定将用户的位置坐标 Y作为起点的向量 V12的方向是否位于规定的范围内,即是否位于能够看作用户的正面朝向的方向朝向图像形成装置 11的正面的范围 (处理 b3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記移動制御部による前記副走査方向における前記キャリッジの移動を規制するロック機構を更に備え、前記ロック機構は、前記副走査方向において前記退避位置よりも前記原稿台側であって、前記キャリッジの移動路の上方又は下方に設けられたロック部材と、前記移動路を移動する前記キャリッジに向かう方向に前記ロック部材を付勢すると共に、当該方向において、前記移動制御部による駆動力により前記副走査方向において前記退避位置又は前記原稿台に向かう前記キャリッジの移動を許容する第一姿勢と、前記副走査方向における前記キャリッジの移動を規制する第二姿勢との間で前記ロック部材を移動自在に支持する付勢部材と、前記ロック部材の一部として、当該ロック部材の前記キャリッジに対向する位置に形成され、前記移動制御部による駆動力により前記副走査方向において前記退避位置に向かう前記キャリッジの進行方向前部による押圧で、当該ロック部材を、前記付勢部材の付勢力に抗する方向に、前記第二姿勢から前記第一姿勢の位置まで移動させる第1傾斜部と、前記ロック部材の一部として、当該ロック部材の前記キャリッジに対向する位置に形成され、前記移動制御部による駆動力により前記副走査方向において前記退避位置から前記原稿台に向かう前記キャリッジの進行方向前部による押圧力で、当該ロック部材を、前記付勢部材の付勢力に抗する方向に、前記第二姿勢から前記第一姿勢の位置まで移動させる第2傾斜部と、を有する請求項1又は請求項2に記載の画像形成装置。

第一倾斜部,作为所述锁定部件的一部分,形成在该锁定部件中与所述支架相对的位置,当所述支架利用所述移动控制部控制的驱动力在所述副扫描方向上朝所述退避位置移动时,所述第一倾斜部接受该支架的移动方向的前部施加的按压力,使得所述锁定部件沿着克服所述作用部件施加的作用力的方向,从所述第二姿势的位置向所述第一姿势的位置移动; 以及第二倾斜部,作为所述锁定部件的一部分,形成在该锁定部件中与所述支架相对的位置,当所述支架利用所述移动控制部控制的驱动力在所述副扫描方向上从所述退避位置向C所述原稿台移动时,所述第二倾斜部接受该支架的移动方向的前部施加的按压力,使得所述锁定部件沿着克服所述作用部件施加的作用力的方向,从所述第二姿势的位置向所述第一姿势的位置移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、管理装置60は、リーダ/ライタ70に近接又は接触されたセキュリティトークン80から情報を取得し、取得タイミングや取得した情報の種類に応じて電動移動体50の充電管理及び駆動管理を行う。

如上所述,管理设备 60从被拿到读取器 /写入器 70附近或与之接触的安全令牌 80获取信息,并依据获取的信息类型或获取定时来执行电动移动体 50的充电管理和驱动管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このモータ駆動信号によりチルト用モータ57が、例えば所要の回転方向及び回転速度で回転し、この結果、チルト機構部56も、これに対応した移動方向,速度により動くように駆動される。

纵摇电动机 57响应于电动机驱动信号例如沿需要的旋转方向并以需要的转速转动。 由此,纵摇机构单元 56也被驱动以沿与需要的旋转方向对应的移动方向并以与需要的转速对应的运动速度移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールボックスはSPE506により使用され、オペレーティングシステム(OS)の同期をホストすることができる。

可以由 SPE 506来使用该邮箱以主控操作系统 (OS)同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6e】図5aに示したセンサによる隣接標本平均化動作を示すブロック図である。

图 6e是图 5a所示的传感器的相邻样本求平均操作的操作框图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1キャリッジ18を側壁39の長手方向一方側(図12における左側)に移動させる。

接下来,使第一托架 18朝侧壁 39的一个纵向方向侧 (图 12中的左侧 )运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関する自動視差調整量。

分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的自动视差调整量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施例1に係る動画処理装置の機能ブロック図の一例である。

图 2是与本发明的实施例 1有关的动画处理装置的功能块图的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施例2に係る動画処理装置の機能ブロック図の一例である。

图 11是与本发明的实施例 2有关的动画处理装置的功能块图的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本発明の実施例に係る動画処理装置の機能ブロック図の他の例である。

图 16是与本发明的实施例有关的动画处理装置的功能块图的其它例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本実施例1に係る動画処理装置の機能ブロック図である。

图 2是与本实施例 1有关的动画处理装置的功能块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本実施例2に係る動画処理装置の機能ブロック図である。

图 11是与本实施例 2有关的动画处理装置的功能块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施形態に係るチャネル予測部の動作を示すフローチャートである。

图 6是示出了根据本发明实施例的信道预测单元的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのデータおよび情報は、同様に幅広い種々の金融データを含み得る。

所述数据和信息可包含类似多种金融数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図63】図63は、同種情報を持つ場合の記録ルールを説明する図である。

图 63是说明持有同类信息时的记录规则的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、どのBD−ROMプレーヤにおいても同様の機能を実行できることを保証している。

即,可以保证在各种 BD-ROM播放器中执行同样的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図63は、DVとEXIFとで同種情報を持つ場合の記録ルールの例を説明する図である。

图 63是使 DV和 EXIF持有相同种类的信息的情况下,记录规则的例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、プロセッサ310は、移動電話のバッテリ206に接続される。

根据本发明,处理器 310连接到移动电话的电池 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本開示の一実施形態に従う、例示的な移動体通信ネットワーク100を図示する。

图 1示出了根据本公开实施例的示例性蜂窝网络 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局によって要求された情報は、制御チャネルと共に信号送信される。

利用控制信道用信号通知移动站所需的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。

图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。

图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。

图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。

图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーカスレンズ12はドライバ18aによって光軸方向に移動し、合焦点に配置される。

聚焦透镜 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在焦点上。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関数を導入されてもよい。

在一些方面,可实现单向函数来生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関数を導入されてもよい。

在一些方面,可实现单向函数来生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102はエアメッセージを介して移動機に初期情報を搬送可能である。

基站 102能够通过空中下载消息向移动设备传递初始信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、前記動画像の手ぶれ補正装置100の各構成要素をそれぞれ詳細に説明する。

以下分别详细说明所述活动影像抖动修正装置 100的组成要素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、本実施の形態にかかるMFP100のハードウェア構成を示すブロック図である。

图 5是说明根据该实施例的MFP的硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本実施の形態にかかるMFP100のハードウェア構成を示すブロック図である。

图 5是说明根据本实施例的MFP 100的硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】BOX情報画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。

图 16是示出包括 BOX信息屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】実施例2における顔の光軸方向での移動を撮影画面上で示した図。

图 20示出实施例 2中包括在光轴方向上移动的面部的摄像视野。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応えて、管理者は、ルーティングおよびインターフェース情報を手動で入力する。

作为响应,管理员手动输入该路由和接口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 130 131 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS