意味 | 例文 |
「どうんせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4114件
2組に分かれる対抗戦を紅白戦や紅白試合と呼ぶのは、剣道に限らない。
把分为两组进行的对抗战叫做红白战或红白比赛,不一定是剑道。 - 中国語会話例文集
上記端末以外の動作は保証しておりませんので、あらかじめご了承ください。
无法保证以上终端机器以外设备的动作,敬请注意。 - 中国語会話例文集
あなたは去勢することなく彼の衝動をコントロールしなくてはなりません。
你必須在不削减其气焰的情況下控制他的冲动。 - 中国語会話例文集
空港から移動するのに手間取ってしまい、ミーティングには間に合いそうにありません。
因为从机场过去费了不少工夫,所以可能赶不上会议。 - 中国語会話例文集
労働組合は必要ですが、企業にとってマイナスの側面がないともいえません。
虽然工会是需要的,但是对企业而言可能有负面影响。 - 中国語会話例文集
【図5】図2〜4に示す張り出し無線装置の起動時の動作を示すフローチャートである。
图 5是示出起动图 2到图 4中示出的无线电设备时的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、図2〜図4に示す張り出し無線装置20の起動時の動作を示すフローチャートである。
图 5是示出起动图 2到图 4中示出的无线电设备 20时的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、図7に示す張り出し無線装置320の起動時の動作を示すフローチャートである。
图 8是示出当图 7所示的无线电设备 320起动时的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザによって選択された動作が起動され(312)、それによって、プロセス300が終了する(314)。
调用由用户选择的动作 (312),由此结束过程 300(314)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、リスト項目504a〜504hを選択して、対応する動作を起動させることができる。
用户可以选择列表项目 504a-h来使得调用对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、リスト項目604a〜604hを選択して、対応する動作を起動させることができる。
用户可以选择列表项目 604a-h来使得调用对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
公の場で騒動を起こしたとして、警察はその煽動者を逮捕した。
因在公共场所引起骚乱,警察逮捕了那个煽动者。 - 中国語会話例文集
先週までにご提出いただけることになっていた書類はどうなっていますか。
上周就需要提交的文件怎么样了? - 中国語会話例文集
彼らがどうして敵占領区から逃げ出したかは,それは後のことにして,今は触れない.
他们怎么样逃出敌占区,那是后话,暂且不提。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、W1に図5に示されたウィンドウ502が選択された場合は、W2に図7のウィンドウ702が選択されてもよい。
例如,如果对 W1选择了图 5中所示的窗口 502,则可以对 W2选择图 7所示的窗口 702。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定部23は、選択されたHARQ方式の動作モードを、動作モード情報として無線送信装置10に通知する。
选择部 23a将所选择的 HARQ方式的工作模式作为工作模式信息通知给无线发送装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU(動的移動体IP鍵更新)は、無線移動デバイスに暗号鍵をプロビジョニングすることの例である。
动态移动 IP密钥更新 (DMU)是向无线移动设备预设密码密钥的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、初回送信時と再送時との回線品質の変動を無線通信端末の移動速度を目安として推定でき、無線送信装置及び無線受信装置における処理負荷を増大させずに、適切な動作モードを簡単に選択することができる。
因此,可将无线通信终端的移动速度作为指标来估计初次发送时与重传时线路质量的变动,不增大无线发送装置以及无线接收装置中的处理负担,能简单地选择适当的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかる場合、無線送信装置10の再送制御部16は、無線受信装置20から回線品質の変動値が通知された場合に、移動速度取得間隔Tb以外にも図10に示す動作を行ってもよい。
在这样的情况下,无线发送装置 10的选择部 16a可以在从无线接收装置 20通知了线路质量变动值时,在移动速度取得间隔 Tb以外,也进行图 11所示的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーション推薦制御モジュール312は、アプリケーション推薦モジュール310の動作、及びアプリケーション推薦モジュール310と連携して動作するアプリケーションの動作を制御するものである。
应用推荐控制模块 312控制应用推荐模块 310的操作以及协同应用推荐模块 310执行的应用的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
変形例2に係る無線通信システムでは、無線受信装置20が、無線通信端末の移動速度及び回線品質変動情報に基づいてHARQ方式の動作モードを選択する点で、第1の実施形態と異なる。
在变形例 2的无线通信系统中,与第1实施方式的不同之处在于,无线接收装置 20根据无线通信终端的移动速度以及线路质量变动信息选择 HARQ方式的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図8の擬似乱数キャリア選択プロセスの動作を示す図。
图 9是用于图解说明图 8的伪随机载波选择过程的操作的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ200は、無線インターフェース205の動作を制御する。
所述处理器 200控制所述无线接口 205的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、無線通信システム1の動作概略について説明する。
然后,对无线通信系统 1的动作概要进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、イメージセンサ19が基準位置に移動する。
这样,图像传感器 19就会移动至基准位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
X線システムには、ベースステーション1および移動カセット2が含まれる。
X射线系统包括基站 1和移动暗盒 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】CMOSセンサ11の動作を説明するタイミングチャートである。
图 2是解释 CMOS传感器 11操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】CMOSセンサ51の動作の一例を説明するタイミングチャートである。
图 8是示出 CMOS传感器 51操作实例的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】CMOSセンサ51’の動作の一例を説明するタイミングチャートである。
图 11是示出 CMOS传感器 51’操作实例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10に、信号線駆動部35の内部構成例を示す。
图 10显示了所述信号线驱动单元 35的内部构造示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。
在 S10040中,CPU300判断是否选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。
在 S10040中,CPU300判断是否已选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択枠は例えば4方向ボタン19bの操作によって移動させる。
例如,通过操作四向按钮 19b来移动选择框。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
老师的教导非常容易理解,我学到了很多。 - 中国語会話例文集
このような偉大な先生の指導を受けられることに感謝しています。
非常感谢能受到这样伟大的老师的指导。 - 中国語会話例文集
マーケティングマップの中には鉄道路線図に似たものがある。
有些市场地图中像铁路路线图。 - 中国語会話例文集
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
老师的教导很易懂我学到了很多。 - 中国語会話例文集
その運動選手は骨切り術として知られる外科手術を受けた。
那位运动员接受了叫截骨术的外科手术。 - 中国語会話例文集
昔ながらの船頭に導かれ、天竜川の上流を舟で下る。
被以前的船头指引,从天龙川的上游坐小舟下来。 - 中国語会話例文集
彼は肉体的衝動、欲求の満足に優先性を置くことが強い。
他身体欲望很强。 - 中国語会話例文集
その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。
那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。 - 中国語会話例文集
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典
鉄道の新しい路線の建設を計画しているところである.
正在筹建铁路新线。 - 白水社 中国語辞典
(戦闘英雄・労働模範・入隊兵士などの胸につける)栄誉をたたえる造花.
光荣花 - 白水社 中国語辞典
毎日学校が終わると,先生は私たちに付き添って道路を横断させる。
每天放学,老师都护送我们过马路。 - 白水社 中国語辞典
最高幹部を護衛して無事に鉄道の封鎖線を越えさせた.
护卫首长安全地过了铁路封锁线。 - 白水社 中国語辞典
土木工事で高い能率を上げた先進的労働者チームに与えられる称号.
火箭队 - 白水社 中国語辞典
(ハエ・蚊は駿馬のしっぽについて千里を行く→)優れた人の後について行動する.
附骥[尾] - 白水社 中国語辞典
彼は長年共同生活をしてきた戦友を捨てるのに忍びない.
他不忍离弃共同生活多年的战友。 - 白水社 中国語辞典
我々の理論はまだ実践と同時に進めることができない.
我们的理论还不能够和实践相平行。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |