「どさどさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どさどさの意味・解説 > どさどさに関連した中国語例文


「どさどさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41142



<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 822 823 次へ>

一度おとなしく引き下がったらもうおしまいだ.

服个软儿就完了。 - 白水社 中国語辞典

改革運動は生産の高まりをもたらした.

改革运动带来了生产的高涨。 - 白水社 中国語辞典

生産工程の順序,テクノロジカルプロセス.≒流程((略語)).

工艺流程 - 白水社 中国語辞典

これらの作品は読者の共感を引き起こした.

这些作品引起了读者的共鸣。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人山中に住んでいて,とても孤独である.

他一个人住在山里,太孤寂了。 - 白水社 中国語辞典

寒波がやって来たのか,道理でこんなに寒いわけだ.

寒潮来了,怪不得这么冷。 - 白水社 中国語辞典

彼は詳細に市場の動向をうかがっている.

他仔细地观测着行情。 - 白水社 中国語辞典

国際労働者協会,インターナショナル.

国际工人协会 - 白水社 中国語辞典

過半数の同志がこの方案に賛成している.

过半数的同志赞成这个方案。 - 白水社 中国語辞典

酒の量が度を超すと体によくない.

过量喝酒对身体不好。 - 白水社 中国語辞典


彼は人と組んで陶土の採掘を行なう.

他和人家合伙开采瓷土。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は共同で1冊の本を書いた.

他们俩合写了一本书。 - 白水社 中国語辞典

老人の顔は慈愛にあふれ,態度は優しい.

老人的面容慈祥,态度和悦。 - 白水社 中国語辞典

(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.

红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典

マクロの角度から問題を観察する.

从宏观的角度看问题。 - 白水社 中国語辞典

彼らは「売国奴打倒」というスローガンを叫んでいる.

他们呼着“打倒卖国贼”的口号。 - 白水社 中国語辞典

この子供は一日じゅうやたら騒いでいる.

这孩子整天胡搅。 - 白水社 中国語辞典

細心の看護の下で急速に健康を取り戻す.

在细心的护理下迅速康复。 - 白水社 中国語辞典

国際情勢の緩和のために努力する.

为国际局势的缓和作出努力。 - 白水社 中国語辞典

若だんなは道楽三昧で,全く自堕落である.

大少爷吃喝嫖赌,十分荒唐。 - 白水社 中国語辞典

曲がりくねった山道に沿ってぐるぐる回って登る.

沿着回环的山路盘旋而上。 - 白水社 中国語辞典

いろいろな社会活動に参加する.

参加各项社会活动 - 白水社 中国語辞典

この2度の火災は何十万元かの損失を招いた.

这两次火警造成了几十万元的损失。 - 白水社 中国語辞典

彼は胸の怒りを抑えきれず,大声で怒鳴った.

按捺不住心里的火头,大声地骂了一句。 - 白水社 中国語辞典

活火山の活動は人々に災害をもたらす.

活火山的爆发给人们带来祸害。 - 白水社 中国語辞典

災禍と動乱が踵を接して訪れる.

祸乱相踵((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は鋭く私の言葉を遮った.

他尖利地截断了我的话。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも鉛筆の先を鋭く削る.

他总把铅笔削得尖溜溜的。 - 白水社 中国語辞典

選手はきびきびと一つ一つの動作をこなしている.

运动员矫捷地做着每一个动作。 - 白水社 中国語辞典

わが工場は最近海外の新技術を導入した.

我们工厂最近引进国外的新技术。 - 白水社 中国語辞典

蛇が足音に驚いて草むらから飛び出した.

蛇被脚步声惊得窜出了草丛。 - 白水社 中国語辞典

作家は人民の言語に対し精巧に加工を施す.

作家对人民的语言精巧地进行加工。 - 白水社 中国語辞典

彼らは作業計画を精密に段取りする.

他们精确地安排作业计划。 - 白水社 中国語辞典

作者の同意を得て,一部字句を変更した.

经作者同意,我们作了一些修改。 - 白水社 中国語辞典

最後まで行ってまた元に戻る,結局のところ.

九九归一((成語)) - 白水社 中国語辞典

一同は創作方法について熱烈に討論した.

大家就创作方法进行热烈的讨论。 - 白水社 中国語辞典

一切すべて昔の姿に戻った.

一切都恢复了当年的旧观。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品の中にはかぐわしい郷土の息吹がある.

他的作品中具有浓郁的乡土气息。 - 白水社 中国語辞典

報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.

据报导今年农业又获得丰收。 - 白水社 中国語辞典

彼らは何度も山を越えて踏査を行なった.

他们多次爬山越岭进行勘察。 - 白水社 中国語辞典

労働者は山で大量の材木を伐採した.

工人在山上砍伐了一批木材。 - 白水社 中国語辞典

労働者全体に対して技術検査を行なった.

对全体工人进行了技术考查。 - 白水社 中国語辞典

30歳近くなってまだこんなに子供っぽいとは!

快三十岁的人还这么孩子气! - 白水社 中国語辞典

彼は酒の力を借りて,狂暴な態度になった.

他借着点酒力,变成狂暴的样子。 - 白水社 中国語辞典

一昼夜山道を歩いたので疲れて眠い.

走了一天一夜山路,又累又困。 - 白水社 中国語辞典

サーチライトは人の群れの中をあちこち移動する.

探照灯在人群中扫来扫去。 - 白水社 中国語辞典

彼の動作はたいへんだらだらしている.

他的举动很懒散。 - 白水社 中国語辞典

その子供たちは川に飛び込むと魚を捕り始めた.

那群孩子跳进水里就捞起鱼来了。 - 白水社 中国語辞典

山道はますます険しくなり,疲れからあえぎ始めた.

山路越来越险,累得人发喘。 - 白水社 中国語辞典

私たちは意見の一致を見るべく最善の努力をする.

我们力求取得一致意见。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 822 823 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS