意味 | 例文 |
「どさどさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41142件
どのくらいの予算を予定していますか?
你计划的预算有多少? - 中国語会話例文集
どうやら、このサイズのテーブルが好まれるようです。
好像都喜欢这个大小的桌子。 - 中国語会話例文集
サッカー観戦とプールにいくのかどちらがいいですか?
想去看足球赛还是去泳池? - 中国語会話例文集
彼が書類にサインをしなかったらどうなる?
如果他没有在文件上签名的话会怎么样呢? - 中国語会話例文集
関西はひどい大雨が降っています。
关西正下着倾盆大雨。 - 中国語会話例文集
大阪からハワイまでどの位時間がかかりますか。
从大阪到夏威夷要花多长时间? - 中国語会話例文集
彼に2冊本を借りたが、まだどちらも読んでいません。
虽然借了他两本书,但是都还没有读过。 - 中国語会話例文集
どうして私にそんなに優しいのですか?
你为什么对我那么温柔? - 中国語会話例文集
どうかこのお酒をゆっくり飲んでいただきたい。
我想让您慢慢品尝这个酒。 - 中国語会話例文集
それを探しているけど見つからない。
我找了那个,可是没有找到。 - 中国語会話例文集
先ほどの写真を何枚かお送りします。
我刚才发送了几张照片。 - 中国語会話例文集
先ほどの写真を数枚お送りします。
我刚才发送了几张照片。 - 中国語会話例文集
彼女が写真を掲載しているかどうか確認する。
确认她有没有把照片刊登上去。 - 中国語会話例文集
先渡取引によって価格の変動をヘッジした。
通过期货交易对冲了价格变动。 - 中国語会話例文集
投票率は悲惨なほど低かった。
投票結果低得可以用悲惨来形容。 - 中国語会話例文集
彼らは朝日がどこから昇るのかを知りたかった。
他们想知道朝阳从哪里升起。 - 中国語会話例文集
最近、新高値更新銘柄はほとんどない。
最近,几乎没有刷新最高价的股票品种。 - 中国語会話例文集
彼はサイドボードからウイスキーの瓶を取り出した。
他从餐具柜中取出了威士忌的瓶子。 - 中国語会話例文集
どのくらいの人がその祭りに参加するのですか。
有多少人参加那个活动呢? - 中国語会話例文集
脳のドパミン作動性のニューロン
脑部的多巴胺能神经元 - 中国語会話例文集
あなたの最近の具合はどうですか?
你最近身体怎么样? - 中国語会話例文集
サッカーなんてほとんどやったことない。
我几乎没有踢过足球。 - 中国語会話例文集
どのようにして追跡調査するのですか。
怎么样做后续调查呢? - 中国語会話例文集
先ほど電話をした鈴木と申します。
我是刚才打了电话的铃木。 - 中国語会話例文集
ちょうど犬の散歩に行くところです。
刚好到了我要去遛狗的时间。 - 中国語会話例文集
それが量産になる可能性はどれくらいありますか?
那个能够量产的可能性有多高呢? - 中国語会話例文集
参加者はその音頭に合わせて踊る。
参加者会随着那个音乐跳舞。 - 中国語会話例文集
先ほどのメールを間違って送りました。
我刚才发错了邮件。 - 中国語会話例文集
最近はどんなことをするのが好きですか?
你最近喜欢做什么事情? - 中国語会話例文集
それがどれだけ大変か昨夜知った。
我昨天晚上知道了那个有多不容易。 - 中国語会話例文集
私たちは被災地のために募金などをしました。
我们为受灾地区募捐了。 - 中国語会話例文集
採点システムはどのような方式ですか?
评分系统是什么样的方式? - 中国語会話例文集
どの書類にサインすればいいですか?
要在那个文件上签字呢? - 中国語会話例文集
後ほど仮の議事録を作成します。
稍后我将制作议事记录草案。 - 中国語会話例文集
最近どちらの二人も私は見てません。
他们两个人我最近都没有见到。 - 中国語会話例文集
どんな音楽を最近聴いているの?
你最近在听什么样的音乐? - 中国語会話例文集
公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか?
为了防止公害,打算采取什么样的措施? - 中国語会話例文集
どうやったらアカウントの利用を再開できますか?
怎样才能重新开启使用账户? - 中国語会話例文集
私はいつもどこを探すべきか知っている。
我总是知道应该去哪里寻找。 - 中国語会話例文集
充電が完了するまで三時間ほど必要です。
距离电池充完电大概还需3小时。 - 中国語会話例文集
二冊のうちでどっちの本が良いですか?
两本中哪一本书好呢? - 中国語会話例文集
二冊のうちどちらの本のほうがより難しいですか?
两本中哪一本书更难一些呢? - 中国語会話例文集
どんな調査をあなたは担当しているの?
你负责什么类型的调查? - 中国語会話例文集
この問題への対策はどうなりますか?
如何解决这个问题呢? - 中国語会話例文集
3日前の夕方あなたはどこにいましたか?
3天前的傍晚你在哪? - 中国語会話例文集
どんなプリンターからでも簡単に印刷できます。
用什么打印机都可以轻易印刷。 - 中国語会話例文集
ほとんどの差額を補うことができた。
几乎把所有的差额都补上了 - 中国語会話例文集
それは一マイルほど先だった。
那是在大约一公里前面的地方。 - 中国語会話例文集
成熟するのに三年ほどかかる。
大约花了三年时间成熟。 - 中国語会話例文集
コンサートはどこで行われていますか?
音乐会在哪里举行的? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |