「どし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どしの意味・解説 > どしに関連した中国語例文


「どし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 .... 999 1000 次へ>

[第2のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し]

第二模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号 - 中国語 特許翻訳例文集

[第2のモード・ADダミー信号の読み出し後に有効画素を読み出し]

第二模式: 在 AD伪信号被读取之后读取有效像素 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、移動装置又はシステムの実施例を示している。

图 5示出移动设备或系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図4に示した受信機の動作を示す流れ図である。

图 5是例示图 4中所示接收器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ608は、車両の速度を示す入力を受信し得る。

控制器 608可以接收示意车辆速度的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、選択したNIC側のIPアドレスを使用してデータを作成する。

此时,使用所选择的 NIC的 IP地址,来创建数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信された信号332は、無線チャネル334を移動して図示されている。

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図1に示した受信器の動作を示すフローチャート。

图 6是示出图 1中图示的接收器的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、移動検出部106b、106cの詳細については説明を省略する。

因此,省略关于移动检测部 106b、106c的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、図11等に示したレコードをそのまま記録してもよい。

无需说明,还可以毫无改变地记录图 11等所示的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集


しかし、ビニングには、空間解像度の減少を伴う。

然而,伴随像素合并的是空间分辨率的减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、例示的な移動体通信システムを示している。

图 1示出一示范移动通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、例示的なブレードサーバシャーシ200の概要を示している。

图 2示出了示例性的刀片服务器机箱 200的概图。 - 中国語 特許翻訳例文集

・一時的移動加入者識別子(TMSI)−一時的なUE識別子。

●临时移动订户识别码 (TMSI)-临时 UE识别码。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部104は、図12のコイルL0を使用してICカード900と通信を行う。

通信单元 104使用图 12中示出的线圈 L0来与 IC卡 900通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信したMIMO信号に基づいて、フィードバックをレシーバで生成する。

基于所接收的 MIMO信号,在接收机中生成反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。

因此,判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。

因此判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に関連して説明したとおり、1つ以上のしきい値などのしきい値詳細は、上限しきい値、下限しきい値、および/または中間しきい値などを含むが、これに限らない、任意の数の条件付きしきい値に対して受信され得る(ブロック630)。

如结合图 4描述的,阈值详情,例如一个或多个阈值,可以被接收 (块 630)以用于任意数目的条件阈值,包括但不限于上阈值、下阈值和 /或中间阈值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうしても、上述した実施形態と同様の効果を得ることができる。

这样也可以获得上述实施例同样的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS4のぼかし調整モードに処理が移行する。

然后,处理转向未对焦调整模式的步骤 S4。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】画像処理装置の動作を示したシーケンス図である。

图 16是示出图像处理装置的操作的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、画像処理装置1の動作を示したシーケンス図である。

图 16是示出图像处理装置 1的操作的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この加算した左画像制御アドレス(LEFT ADRS_CONTROL)を出力する。

然后,输出该相加的左图像控制地址(LEFT_ADRS_CONTROL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Eは、左画像信号の読出し開始アドレスを示す。

图 4E示出左图像信号的读取开始地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】同実施形態における受信処理の詳細を示す図

图 7是描述实施例中详细的接收过程的示意性视图; - 中国語 特許翻訳例文集

処理部は、選択したモードに応じて圧縮処理を切り替える。

处理部根据所选择的模式对压缩处理进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

みんなが励ましてくれて、それでまた自信を取り戻した。

大家都在鼓励我,于是我又重拾了自信。 - 中国語会話例文集

キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。

对于现金卡的密码的注意点,进行通知。 - 中国語会話例文集

私は、アンレバードβの計算方法を勉強しました。

我学习了无杠杆β的计算方法。 - 中国語会話例文集

あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。

听到你安全的到了伦敦,我就安心了。 - 中国語会話例文集

もし私たちがプログラムをアップグレードしなかったら何が起こりますか。

如果我们不升级程序,会发生什么? - 中国語会話例文集

その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。

在那之后,我经常感觉到相同的症状。 - 中国語会話例文集

あなは忙しいのに私が何度も催促してすいません。

明明你这么忙我还总是催你,真对不起。 - 中国語会話例文集

外国人登録証、もしくは在留カードを出して下さい。

请出示您的外国人注册卡或您的居留证。 - 中国語会話例文集

あなたの誠実で真摯な態度は、私に感銘を与えました。

你诚实且真挚的态度给了我很深的感动。 - 中国語会話例文集

このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。

这个记号在道路标志中表示禁止调头。 - 中国語会話例文集

妻と娘とペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。

我和妻子,女儿还有宠物一起开车去了趟松本市。 - 中国語会話例文集

妻と娘と一緒に自動車で松本市に行ってきました。

我跟妻子还有女儿一起开车去了趟松本市。 - 中国語会話例文集

妻と娘と犬と一緒に、自動車で松本市に行きました。

我跟妻子、女儿还有狗狗一起开车去了趟松本市。 - 中国語会話例文集

われわれはしっかりした土台の上に新規事業を始めたい。

我们想在坚实的根基上开展新事业。 - 中国語会話例文集

タグチメソッドを活用し、更なる高品質と低コストを実現します。

运用田口方法来实现低成本高品质。 - 中国語会話例文集

もう一度あなたに質問したい事があるので、会って話したいです。

因为我想再一次向你提问,所以想要见面聊。 - 中国語会話例文集

人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。

人权律师主张复议外国人培训制度。 - 中国語会話例文集

株主オンブズマンは企業経営者を相手取って、訴訟を起こした。

股东监察官起诉了公司管理者。 - 中国語会話例文集

私達はその計画が予定通り進まないことに少し懸念しています。

我们有点担心那个企划不能按预定进行。 - 中国語会話例文集

父は会社の住宅資金融資制度を利用して我が家を建てた。

父亲用公司的住宅资金融资制度盖了房子。 - 中国語会話例文集

当社はあの会社と商品引渡契約を締結した。

本公司与那家公司缔结了商品交接合同。 - 中国語会話例文集

当社は将来の幹部育成のため選抜型研修を導入した。

我公司为了培养未来的干部引进了选拔型研修。 - 中国語会話例文集

損失の発生しているファンドトラストを解約した。

废除了正在产生亏损的资金信托的合约。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS