「どひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どひの意味・解説 > どひに関連した中国語例文


「どひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16664



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 333 334 次へ>

例えば「250」の表記は、「1/250」のシャッター速度を意味する。

例如,标记“250”具有“1/250”的快门速度的含义。 - 中国語 特許翻訳例文集

算出された均一度Yflatは、閾値THflatと比較される。

将所计算出的均匀度 Yflat与阈值 THflat进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の表示オブジェクトにおいても同様である。

这同样适用于其它显示对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、動作について左から順に説明する。

下面,将从左侧起顺序地描述该操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Dは、左画像信号の書込みアドレスを示す。

图 4D示出左图像信号的写入地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Mは、左画像制御アドレスの例を示す。

图 4M示出左图像控制地址的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Sは、左画像制御アドレスの例を示す。

图 4S示出左图像控制地址的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

2D表示モードの場合は2D合成が行われる(S405)。

在 2D显示模式的情况下进行 2D合成 (S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D表示モードの場合は3D合成が行われる(S404)。

在 3D显示模式的情况下进行 3D合成 (S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-Jオブジェクトの表示モードは「2D表示モード」、「3D表示モード」、「以前の値を維持」の可能性があり、「以前の値を維持」が記載されている場合は加算器10より以前の表示モードを取得して利用する。

BD-J对象的显示模式有可能是“2D显示模式”、“3D显示模式”、“维持以前的值”,在记载有“维持以前的值”的情况下,从加法器 10取得以前的显示模式而利用。 - 中国語 特許翻訳例文集


BD-Jオブジェクトの表示モードは「2D表示モード」、「3D表示モード」、「以前の値を維持」の可能性があり、「以前の値を維持」が記載されている場合は加算器10より以前の表示モードを取得して利用する。

BD-J对象的显示模式有可能是“2D显示模式”、“3D显示模式”、“维持以前的值”,在记载有“维持以前的值”的情况下,从加法器 10取得以前的显示模式并使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

[2−4: シリアル伝送速度の制御方法]

[2-4:串行传输速率的控制方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1−9. 情報処理装置により実行されるコマンド

1-9.由信息处理设备执行的命令 - 中国語 特許翻訳例文集

1−15.情報処理システムにより使用されるコマンド

1-15.在信息处理系统中使用的命令 - 中国語 特許翻訳例文集

1−17.コマンド(その1)の返却値の種類

1-17.第一命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

1−19.コマンド(その2)の返却値の種類

1-19.第二命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

1−21.コマンド(その3)の返却値の種類

1-21.第三命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

1−23.コマンド(その4)の返却値の種類

1-23.第四命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−9.情報処理装置により実行されるコマンド]

[1-9.由信息处理设备执行的命令 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−15.情報処理システムにより使用されるコマンド]

[1-15.在信息处理系统中使用的命令 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−17.コマンド(その1)の返却値の種類]

[1-17.第一命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−19.コマンド(その2)の返却値の種類]

[1-19.第二命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−21.コマンド(その3)の返却値の種類]

[1-21.第三命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−23.コマンド(その4)の返却値の種類]

[1-23.第四命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集

私は土曜日と日曜日以外は暇ではない。

我除了周六和周日之外都没空。 - 中国語会話例文集

その時には新しい人に指導してください。

请在那时指导新人。 - 中国語会話例文集

開き戸なら大丈夫なんでしょうか?

门如果开着没问题吗? - 中国語会話例文集

あなたに会える日が待ち遠しい。

殷切盼望着和你见面的那一天。 - 中国語会話例文集

食堂の準備に何日必要ですか?

食堂的准备需要几天? - 中国語会話例文集

欲しい商品を図面通り調べてきて欲しい。

希望按照设计图查找想要的商品。 - 中国語会話例文集

同じ課の人が大阪に異動になりました。

同一科的人调到了大阪。 - 中国語会話例文集

フォアボールとデッドボールが1つずつでした。

四坏球和死球各一个。 - 中国語会話例文集

一度標的を見失えば、再追跡は難しくなる。

一旦失去目标,重新追踪会很难。 - 中国語会話例文集

常に明るさを失わず努力する人

总是欢快地努力的人 - 中国語会話例文集

准拠して試験を行い、評価、検証を行う。

根据基准进行测试并进行评价和验证。 - 中国語会話例文集

品質は、ポリエステルが65%、綿が35&です。

质地为涤纶65%,棉35%。 - 中国語会話例文集

低価格で高品質の亜鉛をお手元にお届けします。

将物美价廉的锌送到您手中。 - 中国語会話例文集

レシートと引き換えに、カードをゲット!

与收据进行交换,拿到了卡! - 中国語会話例文集

同年代より年上の人の方が気が合う。

比起同龄人,和年长的人更合得来。 - 中国語会話例文集

QCサークルが職場の品質改善活動を進める。

QC循环推进了职场的品质改善活动。 - 中国語会話例文集

あなたの口座から1000ドルが引き落とされます。

从你的账户上扣除1000美元。 - 中国語会話例文集

この飛行機の最高速度を教えて下さい。

请告诉我这个飞机的最快速度。 - 中国語会話例文集

通常の表示に戻す時は、ここを押す。

返回普通显示的时候,按这里。 - 中国語会話例文集

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

茶道是日本文化中重要的一种。 - 中国語会話例文集

その飛行機は予定通り出発しますか?

那架飞机如期出发吗? - 中国語会話例文集

デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。

急需存货的清算。 - 中国語会話例文集

お昼はドーナッツとチュロスを食べました。

午饭吃了甜甜圈和拉丁果。 - 中国語会話例文集

本を借りるためにはカードが必要です。

为了要借书卡是必须的。 - 中国語会話例文集

本を借りるにはカードが必要です。

借书的话卡是必要的。 - 中国語会話例文集

私にはスキルアップする努力が必要なようです。

我好像需要努力提高技术。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 333 334 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS