「どぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どぶの意味・解説 > どぶに関連した中国語例文


「どぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20601



<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 412 413 次へ>

多くの人の支えと自分の努力によって達成できた。

由于很多人的支持和自己的努力才得以达成。 - 中国語会話例文集

貴方の態度は間違っていない、しかし他人の気分を悪くするんだ。

你的态度没错,但会让人觉得不舒服。 - 中国語会話例文集

ディンゴはオーストラリアでは有害な動物だとみなされている。

澳洲犬在澳洲被視為是有害的動物 - 中国語会話例文集

冬眠動物の調査をするため、彼女はその冬を山で過ごした。

为了调查冬眠动物,她在山里度过了那个冬天。 - 中国語会話例文集

あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。

听到你安全的到了伦敦,我就安心了。 - 中国語会話例文集

障害物があれば手動操作にてロボットを回避させてください。

有障碍物的话请用手动操作来让机器人避开。 - 中国語会話例文集

もし、興味があるのならば一緒にあのバンドのライブ行きませんか?

如果有兴趣的话,一起去看那个乐队的演唱会吗? - 中国語会話例文集

私宛の郵便物が届いたら受け取っておいてください。

寄给我的快递送到的话,请帮我接收。 - 中国語会話例文集

企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。

通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集

連日降った雨で、一部の道路は洪水状態です。

因为连续下雨,一部分的道路都处于水淹状态。 - 中国語会話例文集


私の論文にたくさんのアドバイスをくれてありがとう。

谢谢你给我的论文提了很多的建议。 - 中国語会話例文集

株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。

交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。 - 中国語会話例文集

、30分以上の運動を、週に二回以上していますか?

你每周进行两次30分钟以上的运动吗? - 中国語会話例文集

その動物園は、日本で一番パンダが多い事で知られている。

那座动物园因为拥有日本数量最多的熊猫而被人所知。 - 中国語会話例文集

その動物園は、日本で一番パンダが多い事で有名です。

那座动物园因为拥有日本数量最多的熊猫而出名。 - 中国語会話例文集

市場外部要因には、政局や景気動向があります。

市场外部要因中包括政局和经济趋势。 - 中国語会話例文集

社内カンパニー制とは独立採算制をとっている事業部門です。

内部公司制度指的是财政独立的事业部门。 - 中国語会話例文集

彼は従業員持ち株制度を最大限活用して家を建てた。

他最大限度的利用了职工的股份制建造了房子。 - 中国語会話例文集

相続分の取戻権を行使できるのは一ヶ月だけだ。

可以行使继承份额的收回权的期限只有一个月。 - 中国語会話例文集

一度でいいから、私もオリンピックを自分の目で見てみたいです。

一次就行,我也想亲眼看看奥运会。 - 中国語会話例文集

弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。

本公司通过企业文化的活动来回馈社会。 - 中国語会話例文集

休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。

交错休假制被引入的时候我正想着去旅行。 - 中国語会話例文集

ニューヨークの株式市場は年初来の高値である18,000ドルで引けた。

纽约证券市场以今年最高价18000美元收盘。 - 中国語会話例文集

彼は自分が他の子供と違うことをすることに喜んでいる。

他庆幸他和其他的孩子不一样。 - 中国語会話例文集

純粋想起はブランド力調査で良く用いられる手法である。

纯粹想起是经常被用于品牌知名度调查的方法。 - 中国語会話例文集

当社は将来の幹部育成のため選抜型研修を導入した。

我公司为了培养未来的干部引进了选拔型研修。 - 中国語会話例文集

私たちはそこでは珍しい品種の葡萄を買うことができる。

我们能够在那里买珍贵品种的葡萄。 - 中国語会話例文集

アメリカでは、輸入物価指数は労働省により発表される。

在美国进口价格指数是由劳动部发布的。 - 中国語会話例文集

当社の労働組合は単位組織組合に分類される。

我公司的工会被分类为单位工会。 - 中国語会話例文集

これらの商品の味についてブラインドテストにより調査した。

通过盲测对这些商品的味道进行了调查。 - 中国語会話例文集

流動固定の分類基準は、明瞭性の原則に基づいている。

流动固定资产的分类基准是基于明瞭性原则的。 - 中国語会話例文集

非上場株式の評価における20%の流動性ディスカウント

在非上市股票的评价中有20%的流动性折价 - 中国語会話例文集

連結株主資本等変動計算書に関する会計基準

有关合并股东资本等变动计算表的会计准则 - 中国語会話例文集

彼はクラブフェースの角度に注意するようにと教えてくれた。

他教我要注意杆面的角度。 - 中国語会話例文集

私はブラジルの10,000クルザード札を記念にとっておきました。

我拿了巴西的10,000雷亚尔纸币作为纪念。 - 中国語会話例文集

友人がスタッフのよく揃った動物病院を薦めてくれた。

朋友给我推荐了员工优秀的动物医院。 - 中国語会話例文集

ドライブラインがゴンゴンという音を立てるのに気がついた。

传动轴发出咣当咣当的声音。 - 中国語会話例文集

彼女にカナダのガイドブックを貸してあげるつもりです。

我准备把加拿大的旅游书借给她。 - 中国語会話例文集

子供の頃から、なぜか爬虫類生物が好きでした。

我从小的时候开始就不知怎么的喜欢上了爬虫类生物。 - 中国語会話例文集

クラブ活動は学校生活をより楽しいものにしてくれます。

社团活动会让学校生活更加有趣。 - 中国語会話例文集

今日は私の大好きなバンドのライブに行ってきました。

今天去看了我最喜欢的乐队的演出。 - 中国語会話例文集

自分の子供が友達と仲良くできるか心配です。

我担心自己的孩子能不能和朋友友好相处。 - 中国語会話例文集

山田氏には、今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております。

我请了山田来做这次研讨会的客座讲师。 - 中国語会話例文集

山田氏は今度のセミナーで外部講師として講演いただく予定です。

山田将作为这次研讨会的客座讲师演讲。 - 中国語会話例文集

山田氏は今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております。

请来了山田来担任这次研讨会的客座讲师。 - 中国語会話例文集

自分の夢を叶えるために努力していることがあります。

为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。 - 中国語会話例文集

彼らは包囲を破るために町の中心から川岸へ移動した。

他們為了突破包圍從市中心向河岸移動。 - 中国語会話例文集

彼女はウィンブルドンで初めて決勝に進出した。

她第一次打入了温布尔顿网球赛的决赛。 - 中国語会話例文集

彼は自分独自の財政計画を私たちに提案した。

他向我们提议了他独特的财政计划。 - 中国語会話例文集

自宅のリフォームのために自分で間取り図を作った。

為自己家的改建自己画了房屋平面布局图。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 412 413 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS