「ないひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないひの意味・解説 > ないひに関連した中国語例文


「ないひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8379



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 167 168 次へ>

君は危機意識を人一倍持たなくてはいけない立場だ。

你站在不得不保持比别人多一倍的危机意识的立场上。 - 中国語会話例文集

高校では身につける知識が偏らないよう幅広く学ぶ。

在高中学习知识不应偏科而要广泛学习。 - 中国語会話例文集

6月に入ってから、毎日雨か曇りで、ほとんど晴れた日がない

进入了6月以后,每天都下雨或者是阴天,几乎没有晴朗的日子。 - 中国語会話例文集

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

赶走定居在没有主人的新开垦的土地上的人。 - 中国語会話例文集

辞書はわからない単語を調べる時に非常に便利だ。

字典在不知道单词意思的时候查一查非常方便。 - 中国語会話例文集

番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。

没有号码的话今天出货的商品不能交纳。 - 中国語会話例文集

彼は自分の世界に浸っていて会話に混ざれないことが多い。

他经常沉浸在自己的世界,融不进谈话。 - 中国語会話例文集

ノズルの先端を無理に引っ張ったり回したりしないようにします。

不要硬拉喷嘴头或者转动它。 - 中国語会話例文集

この商品のサイズでこの価格ではとても販売ができない

这个商品的大小以这样的价格是完全卖不出去的。 - 中国語会話例文集

どのシリンダーが点火していないのか判別する必要がある。

需要辨别一下是哪个汽缸没有点火。 - 中国語会話例文集


彼は不正投票者を買収して当選したに違いない

他收买了不正当的投票人而当选的这件事是不会错的。 - 中国語会話例文集

生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。

在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。 - 中国語会話例文集

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない

无法否定这次展出品的水平下降了。 - 中国語会話例文集

そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。

那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。 - 中国語会話例文集

今回のミスについては、まったく申し開きのできないことでございます。

关于这次的差错我完全无可辩解。 - 中国語会話例文集

今日は、お昼ごはんも食べられないほど忙しかったです。

今天忙得连午饭都没有时间吃。 - 中国語会話例文集

まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。

虽然我还是新手,但我会为了不拖大家后腿努力的。 - 中国語会話例文集

開封されましたら部品に不足がないかをお確かめ下さい。

商品被开封的话请确认零件有无不足。 - 中国語会話例文集

製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります。

无法确认生产编号的商品不在服务范围内。 - 中国語会話例文集

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。

使用低电压的干电池有可能难以运作。 - 中国語会話例文集

彼の隣にいると、自分が取るに足りない人のように感じた。

他一在旁边我就感觉到自己是一个微不足道的人。 - 中国語会話例文集

ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います。

觉得应该说是还没有品牌力量。 - 中国語会話例文集

我々はあれらの利益あさりの渡り者をがまんする必要はない

我们没必要忍耐那些只为利益的外来人。 - 中国語会話例文集

私たちの売上では到底到達できない目標

是我们的营业额不论怎么也到不了的目标 - 中国語会話例文集

マヨネーズをかけるのなんて正統な冷やし中華ではない

浇色拉酱什么的不是正宗的中华冷面。 - 中国語会話例文集

一般のお客は、見ることができない展示品が見れた。

看到了一般客人所不能看到的展览品。 - 中国語会話例文集

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

难得表达出感情的他,第一次让我看到了眼泪。 - 中国語会話例文集

これらの問題をなんとか回避できる策はないのだろうか?

没有什么办法能够回避这些问题吗? - 中国語会話例文集

弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。

虽然弱视的人几乎没有视力,但和全盲是不同的。 - 中国語会話例文集

この蒙昧主義者が言うことを私は一言も信じない

这个蒙骗主义者说的话我一句都不会相信。 - 中国語会話例文集

製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。

设计成在不影响产品的位置上装上那个。 - 中国語会話例文集

図書館に行っていろいろなものを探す必要はない

你没必要去图书馆找各种各样的东西。 - 中国語会話例文集

もし私が高所恐怖症だったら、飛行機に乗らないでしょう。

如果我恐高的话就不会坐飞机的吧。 - 中国語会話例文集

これを引き受けなければ古い友人としての顔が立たない

这事儿不答应会碍老朋友的面子。 - 白水社 中国語辞典

このような時世では,人々は平穏無事であることができない

这种年头儿,人人不能安生。 - 白水社 中国語辞典

本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない

按说我应该去,只是抽不出空来。 - 白水社 中国語辞典

人を陰であざ笑わないで,意見があればはっきり言いたまえ.

你不要暗笑人,有意见就说出来。 - 白水社 中国語辞典

まあ焦らないで辛抱してなさい,いつか芽の出る日がやって来るから.

慢慢地熬着吧,总有出头的一天。 - 白水社 中国語辞典

あの小さな黒羊は,よろよろしながら群について行けない

看那小黑羊,疲塌塌的跟不上群了。 - 白水社 中国語辞典

人手不足だから,誰か捜して応援してもらわねばならない

人手不够,需要找人帮工。 - 白水社 中国語辞典

会場に突然久しく鳴りやまない拍手の音が巻き起こった.

会场突然爆发了经久不息的掌声。 - 白水社 中国語辞典

君はずいぶん悲観的みたいだね.—私は楽観的にはなれないのだ.

你好像很悲观。—我乐观不起来。 - 白水社 中国語辞典

夜間広い庭に1人で座っていると,切ない気持ちが胸いっぱいになる.

夜间独坐在大院儿里,十分悲凉。 - 白水社 中国語辞典

手紙は既に出された.(このような文は‘信已经被我发了。’と言うことはできない.)

信已经发了。 - 白水社 中国語辞典

私のこの不器用な口は,思いついたことでも言葉に表現できない

我这张笨拙的嘴,想到的也说不出。 - 白水社 中国語辞典

毛筆の字を書く時は穂先をちゃんとそろえなければならない

写毛笔字的时候,要理好笔锋。 - 白水社 中国語辞典

お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない

彼此都很熟悉,不要客气了。 - 白水社 中国語辞典

我々は一つの家族と同様で,これまで分け隔てしたことがない

我们跟一家人一样,向来不分彼此。 - 白水社 中国語辞典

彼のなまりからすれば,彼は中国南部の人に違いない

听他的口音,他必定是南方人。 - 白水社 中国語辞典

私は友人の庇護の下で一時の安楽をむさぼることに甘んじない

我不甘在朋友庇荫下偷安。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 167 168 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS