「ないほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないほうの意味・解説 > ないほうに関連した中国語例文


「ないほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4524



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 90 91 次へ>

本発明の処理は、方形ブロックに限定されるものでない

本发明处理不限于方形块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、情報処理装置200の構成はこれに限定されない

但是,信息处理装置 200的构成并不局限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、DVCR101は、IP1以外のIP2、IP3については今後使用しないので、開放する。

即,关于 IP1以外的 IP2、IP3,DVCR101今后不再使用所以释放。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のマクロブロック情報については、そのままで構わない

可以使其它的宏块信息照原样。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、数値情報には、一部の記号を含めても構わない

在数值信息中也可以包含一部分标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT12の表示面はいずれの方向からも視認することができない

从任何方向都看不到 TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集

すみません、理解ができないので英語話せる方いますか?

很抱歉,我不明白,有会说英语的人吗? - 中国語会話例文集

責務規範は行政活動の法的根拠とされている訳ではない

责任规范并非作为行政活动的法律根据。 - 中国語会話例文集

これが最低地上高にならないか報告願います。

请你告诉我这个能不能成为距离水平面最低高度。 - 中国語会話例文集

買い均しはわが社の取引方針では認められていない

扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。 - 中国語会話例文集


雨が降るかもしれないので傘を持っていった方がいいですよ。

因为有可能下雨,所以带着伞比较好。 - 中国語会話例文集

我々は調査結果に満足していないということを報告いたします。

我们报告调查结果不令人满意。 - 中国語会話例文集

この情報について、どんな更新も怠らないで下さい。

关于这个信息的任何更新都要及时。 - 中国語会話例文集

両方が相互につながっているので、分けることができない

因为两者相互连接着所以不能将其分开。 - 中国語会話例文集

選択的な取引について、法的な制限は何もない

关于选择性的交易,没有任何法律限制。 - 中国語会話例文集

したがって、一般大衆の協力を得る方が簡単かもしれない

因此,或许得到一般大众的合作会更简单一些。 - 中国語会話例文集

彼はまだ同じ人間と情報を交換し続けるかもしれない

他可能还是和同一个人持续的交换信息。 - 中国語会話例文集

彼はまだ同じ人間と情報を交換するかもしれない

他可能还是和同一个人交换信息。 - 中国語会話例文集

同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない

肯定是在两个过程中使用了同一数据。 - 中国語会話例文集

この湧水は鉄分は少ないがカルシウム分は豊富である。

这个泉水虽然含铁少,但是含有丰富的矿物质成分。 - 中国語会話例文集

今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがない

我从来没有去过商品品种那么齐全的店。 - 中国語会話例文集

大切な書類はできる限り折りたたまない方がいいです。

你最好不要把重要的文件折起来。 - 中国語会話例文集

私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。

请告诉我必须提供的情报。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女に連絡しない方がいいと思います。

我觉得我们还是不要联系她比较好。 - 中国語会話例文集

今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。

你必须要在今天之内完成那份报告哦。 - 中国語会話例文集

仕事と家事の両方の能力を向上しなければいけない

我必须提高工作和家务两方的能力。 - 中国語会話例文集

私たちはその仕様の情報がないので見積りができません。

我没有那个方法的信息所以不能预估。 - 中国語会話例文集

このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

こんなテレビ番組は、もう二度と放送して欲しくない

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

アルコールは抗凝固療法の効果を増進するかもしれない

酒精可能会加强抗凝固疗法的效果。 - 中国語会話例文集

やっぱり英語の方がお互いスムーズかもしれないね。

果然用英语的话可能彼此沟通会更加流畅呢。 - 中国語会話例文集

両方とも眼鏡はもうほとんど調整の必要はないですね。

两边眼镜都几乎没有调整的必要。 - 中国語会話例文集

その分散剤は効果より害の方が多かったかもしれない

那个分散剂可能危害比效果大。 - 中国語会話例文集

流行に遅れないように最新の情報をチェックする。

要跟上潮流的核对最新情报。 - 中国語会話例文集

ごみの放棄は常に注意深く行われてきたわけではない

一直以来并没有认真小心的对待抛弃垃圾的行为。 - 中国語会話例文集

今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。

今天是私下的访问,所以请不要太拘谨。 - 中国語会話例文集

情報をもらうためには、書類を提出しなければならない

想要拿到信息的话必须提交文件。 - 中国語会話例文集

出張の日程を拝見しました。私の方は問題ないです。

看了出差的日程,我这边没有问题。 - 中国語会話例文集

最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。

因为是最高机密的情,所以决不能说出去。 - 中国語会話例文集

当方が止むを得ないと判断した場合には違約金は発生しません。

我方判断为不得已的话将不会产生违约金。 - 中国語会話例文集

機器の納期の最新情報を顧客に知らせなければならない

必须将机器缴纳期的最新消息告知顾客。 - 中国語会話例文集

我々は調査結果に満足していないということを報告いたします。

我们报告对于调查结果不满意这件事。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は考慮されていない

在他们的报告中还没有考虑那个问题。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は配慮されていない

在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。 - 中国語会話例文集

理論学習と実践参加は双方重んじなければならない

学习理论和参加实践应该并重。 - 白水社 中国語辞典

この馬はあの馬ほど速くない,この馬よりあの馬の方が速い.

这匹马不如那匹马快。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい.

这种场面之下,还是少说话好。 - 白水社 中国語辞典

こういう情報は,そそっかしいよそ者は気がつかないものだ.

这种信息,粗心的外来人是觉察不到的。 - 白水社 中国語辞典

君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない

你必须如实向上级反映,不要打埋伏。 - 白水社 中国語辞典

あなたはまず彼女の夫の方から納得させなければならない

你得先打通她丈夫的思想。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 90 91 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS