「ないよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないようの意味・解説 > ないように関連した中国語例文


「ないよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5144



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 102 103 次へ>

こんな複雑な内容をどうして学び取ることができようか.

这样复杂的内容哪能学习得下来啊。 - 白水社 中国語辞典

これは研究内容と関係ない話です。

这是和研究内容没有关系的话。 - 中国語会話例文集

その条件はフェアでない様な気がする。

我觉得那个条件好像不公平。 - 中国語会話例文集

予習復習をやり終えないと気が落ち着かない.

功课不做完[了]心里不踏实。 - 白水社 中国語辞典

(行為・描写がいやらしくて)見るに堪えない,読むに堪えない.

不堪入目((成語)) - 白水社 中国語辞典

厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.

严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典

(酒には酔うが心は酔わない→)酔っても気が晴れない.

酒醉心不醉((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.

严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典

どうしてもあの不名誉な事柄を隠しおおせない.

怎么也隐讳不了那件不光彩的事情。 - 白水社 中国語辞典

嬰児と幼児の栄養に関心を持たねばならない.

要关心婴幼儿营养。 - 白水社 中国語辞典


厳罰に処して容赦しない,容赦なく厳罰に処する.

重惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典

形容するのに適当な言葉が見つからない.

找不出适当的字眼来形容 - 白水社 中国語辞典

劣化した商品が輸送されないように保証するためにどのようなシステムをお持ちですか?

你们有什么样的系统可以确保不会运送有问题的商品? - 中国語会話例文集

テレビを見て内容が分かる。

看电视知道内容。 - 中国語会話例文集

1サイクルの時間及び内容

1循环的时间和内容 - 中国語会話例文集

詳しい内容は日本語サイトへ。

详情请确认日语网页。 - 中国語会話例文集

前に問い合わせた内容

之前问过的内容 - 中国語会話例文集

この内容で足りますか?

这个内容足够吗? - 中国語会話例文集

この内容で満足ですか?

对于这个内容您满足吗? - 中国語会話例文集

それは難しい内容だった。

那个是很难的内容。 - 中国語会話例文集

AとBの内容を合わせる。

合并A和B的内容。 - 中国語会話例文集

私は下記の内容を確認した。

我确认了下述内容。 - 中国語会話例文集

彼は依頼内容を快諾した。

他欣然答应委托的内容。 - 中国語会話例文集

この内容を英訳願います。

请把这个内容翻译成英语。 - 中国語会話例文集

メールの内容が分かりました。

我明白了邮件的内容。 - 中国語会話例文集

テストの内容は理解しました。

理解了考试的内容。 - 中国語会話例文集

下記の内容をご確認ください。

请确认下述的内容。 - 中国語会話例文集

だいたい内容はわかりました。

知道了大致的内容。 - 中国語会話例文集

以下の内容を教えてください。

请告诉我以下内容。 - 中国語会話例文集

内容を私に教えてください。

请把内容告诉我。 - 中国語会話例文集

プリントは何枚用意しますか?

准备几张复印件? - 中国語会話例文集

メッセージ内容が不明です。

信息的内容不明确。 - 中国語会話例文集

下記内容について理解しました。

理解了以下内容。 - 中国語会話例文集

内容の確認をお願いします。

请进行内容的确认。 - 中国語会話例文集

内容は問題ありませんでした。

内容没有问题了。 - 中国語会話例文集

この内容でいいですか。

这个内容可以吗? - 中国語会話例文集

物語の内容を脚本にする.

把故事内容编成剧本。 - 白水社 中国語辞典

嫁と小姑の仲が悪い.

姑嫂不和 - 白水社 中国語辞典

この映画作品の内容はまずい.

这部影片的内容不行。 - 白水社 中国語辞典

言葉が平易で内容が深い.

言近旨远 - 白水社 中国語辞典

内容はとても具体的である.

内容很具体。 - 白水社 中国語辞典

歴史的内容を一新する.

刷新历史内容 - 白水社 中国語辞典

言葉が平易で内容が深い.

言近旨远 - 白水社 中国語辞典

形式を重んじ,内容を軽んじる.

重形式,轻内容。 - 白水社 中国語辞典

近くの広場ではアジサイが色づき出していよいよ夏の足音も聞こえてきそうな、そんな感じです。

附近的广场上,绣球花露出了颜色,有种仿佛可以听到夏天的脚步的感觉。 - 中国語会話例文集

本開示の例示的な態様の概要について以下で説明する。

以下是本申请示例性方面的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aにおいては、ディスプレイ124は見えないように隠されている。

在图 3A中,显示器 124被隐藏而不能观看到。 - 中国語 特許翻訳例文集

母はカレーが腐らないように毎日一度火を通していました。

妈妈为了不让咖喱坏掉每天过一次火。 - 中国語会話例文集

死体が見つからないようにするため、家賃を払い続けた。

为了不让人发现尸体,而持续支付了房租。 - 中国語会話例文集

これから彼の前では、この件はできるだけ触れないようにしてください。

今后,请尽量不要在他面前提及这件事。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 102 103 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS