意味 | 例文 |
「ないん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。
就算是这个工作体制也与观光客的离去没有关系。 - 中国語会話例文集
不良問題は実際コンテナを発注してみないとわからない。
不实际下单的话不知道不良的问题。 - 中国語会話例文集
これっぽちの困難は(ものの数には入れられない→)大したことはない.
这点困难不算什么。 - 白水社 中国語辞典
皆のうれしさといったら(たとえようがない→)たいへんなものだ.
大家都高兴得什么似的。 - 白水社 中国語辞典
今は以前と同じでなく,親方日の丸という考えはもはや通じない.
现在不似当年,吃大锅饭的思想不通了。 - 白水社 中国語辞典
このようなすばらしい管理経験は,見習う必要があるのは言うまでもない.
这样好的管理经验,当然要效法。 - 白水社 中国語辞典
人には言えない損をする,損をしても泣き寝入りするほか仕方がない.
吃哑巴亏((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
世の中には完全無欠の人はない,高望みしてはいけない.
世上没有十全十美的人,你不要眼皮高了。 - 白水社 中国語辞典
今日は血液検査はできない,明日何も食べないで検査に来てください.
今天验不了血,明天空腹来验。 - 白水社 中国語辞典
こんなに長い間ふさぎこむという状態が続くなら,きっと体を壊す.
这样长期抑郁下去,会伤身体的。 - 白水社 中国語辞典
君は彼の家に足を運んで,あの人たちにどんな困難があるか見ておかねばならない.
你应该到他家里去,看看人家到底有哪些困难。 - 白水社 中国語辞典
彼らがこんなに露骨に攻撃してくるのなら、私たちもやり方を考えなければならない。
他既然那么露骨的攻击我们了,我们也必须想出对策。 - 中国語会話例文集
好きなだけ私たちについて学んでくれていいよ。
你尽管对我们进行学习吧。 - 中国語会話例文集
ごめん、何を言っているのか理解できない。
对不起,你说什么我没能理解。 - 中国語会話例文集
この機内にどなたかお医者さまはいらっしゃいませんか。
这架飞机上有谁是医生吗? - 中国語会話例文集
これまでその難問を解いた人はいない。
至今没人能解决那个难题。 - 中国語会話例文集
お腹が痛いので四つん這いになって移動する。
肚子疼所以匍匐移动。 - 中国語会話例文集
また皆さんと食事できたらいいなと思います。
如果还能再和大家一起吃饭就好啦。 - 中国語会話例文集
花がきれいでみんなの笑顔もとてもいいです。
花很美大家的笑容也很好。 - 中国語会話例文集
ないと思います、鼻水がひどいんです。
我觉得没有,鼻涕很严重。 - 中国語会話例文集
円高は必ずしも日本経済に良いとは限らない。
日元升值不一定对日本的经济好。 - 中国語会話例文集
私はまだ老いていない,まだ何年か仕事ができる.
我还不老,还能干几年呢。 - 白水社 中国語辞典
新しい事件が長引いて古い事件になった.
现案拖成了老案。 - 白水社 中国語辞典
思いがけない災難・事故,もしものこと,万一のこと.
三长两短((成語)) - 白水社 中国語辞典
外観が似ているだけでなく内面も似ている.
不仅形似而且神似。 - 白水社 中国語辞典
水魚の交わり,互いに離れ難いほど親密な関係.
鱼水关系 - 白水社 中国語辞典
(軍令は山のようで動かすことができない→)軍令は絶対に実行しなくてはならない,軍令には誰も違反できない.
军令如山((成語)) - 白水社 中国語辞典
ごめんなさい、私の質問があなたを混乱させたかもしれません。
对不起,我的问题可能扰乱了你。 - 中国語会話例文集
お前さんときたら本当におばかさんだ,子供にさえ及ばないなんて.
你这个人真傻,连小孩都不如。 - 白水社 中国語辞典
計画が制定された後はぜひとも徹底して執行するよう保証しなければならない.であるから必ず定期的に点検しなければならない.
计划制定以后一定要保证贯彻执行。因此必须定期检查。 - 白水社 中国語辞典
どうして倉庫の木材がこんなにも足りないのか,知らないうちに盗難に遭っているのでは?
怎么库里的木材缺了这么多,是不是有走漏? - 白水社 中国語辞典
いろいろな病気の患者さんを診察しています。
给生各种病的患者看病。 - 中国語会話例文集
以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしない。
虽然以前每个月读五本书,但是现在不读了。 - 中国語会話例文集
以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしない。
我以前每个月读五本书,但是现在不看了。 - 中国語会話例文集
この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。
这件事除了山田没有别人知道。 - 中国語会話例文集
あなたに品番の変更をお願いしたいと考えています。
我想请你更改产品编号。 - 中国語会話例文集
人間関係において問題が起こるかもしれない。
可能会发生人际关系上的问题 - 中国語会話例文集
環境への影響については、ほとんど心配ない。
基本上不用担心对环境的影响。 - 中国語会話例文集
最近英語の勉強が進んでいない。
我最近没有进行英语的学习。 - 中国語会話例文集
その経済新聞はどんな記事を書いているのですか?
那家经济报纸登了什么报道呢? - 中国語会話例文集
本件について返信いただけないでしょうか?
关于这件事能给我答复吗? - 中国語会話例文集
ふん,どいつもこいつもみんなしてお前をいじめるのか!
哼!阿猫阿狗都来欺侮你。 - 白水社 中国語辞典
君のこの商売はなんて景気がいいんだ!
你这买卖多红火呀! - 白水社 中国語辞典
先生の家にはあんなに部屋いっぱいの本がある.
老师家里有那么一屋子书。 - 白水社 中国語辞典
れんがを積んだだけで漆喰を塗っていない塀.
清水墙 - 白水社 中国語辞典
今日はついていない,泥に足を取られてすてんと転んだ.
今天真丧,被泥滑了个跟头。 - 白水社 中国語辞典
テーブルいっぱいに本が何冊も並んでいる.
桌子上摊着好几本书。 - 白水社 中国語辞典
お前,どうしてこんなにいい加減に勉強しているのか?
你为什么这么稀松地学习呢? - 白水社 中国語辞典
この本は私はまだいるが,あの本はもういらない,持って行きなさい!
这本书我还要,那本我不要…了,你拿去! - 白水社 中国語辞典
物の言い方がぞんざいですが,どうかお気になさらないでください.
我说话很随便,请你不要见怪。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |