意味 | 例文 |
「なかいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7382件
花子は5人の中で一番背が高い。
花子在五个人中是最高的。 - 中国語会話例文集
彼らの中で一番背が高いのは誰?
在他们之中谁的个子最高? - 中国語会話例文集
私とどのような関係を望んでいますか。
你希望我们是什么关系? - 中国語会話例文集
私の生涯の中で最高の先生です。
你是我一生中见过最棒的老师。 - 中国語会話例文集
私は4人の中で一番走るのが速い。
我是4个人中跑得最快的。 - 中国語会話例文集
私は手袋の中に手焙りを入れて使っている。
我放了一个手炉在手套里使用。 - 中国語会話例文集
田中先生はとても優しい人です。
田中老师是非常温柔的人。 - 中国語会話例文集
煙草が灰皿の中でくすぶっている。
香烟在烟灰缸中冒着烟。 - 中国語会話例文集
彼女はライオンのような髪型をしている。
她的发型像狮子一样。 - 中国語会話例文集
この映画のモデル地が台湾の田舎にあります。
这部电影的取景在台湾的乡下。 - 中国語会話例文集
母が背中の痛みで金曜日から寝込んでいます。
妈妈因为背疼从星期五就一直卧床不起。 - 中国語会話例文集
彼は一日中私を見張っている。
他一整天都在盯着我。 - 中国語会話例文集
私は言葉の中の微妙なところがうまく理解できない.
我体会不到话里的奥妙。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆彼に対して恨みを晴らそうとしている.
他们都要向他报仇。 - 白水社 中国語辞典
田舎者が町へ行くと,至るところでゆすられる.
乡下老儿进城,处处受人讹诈。 - 白水社 中国語辞典
明以来の画家の中では,私は呉昌碩に心酔する.
于明以来画家中,我服膺吴昌硕。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている.
他们都沉浸在节日的欢愉之中。 - 白水社 中国語辞典
ダイヤモンドは物質の中で最も硬いものである.
金刚石是物质中最坚硬的一种。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹を立てている,これ以上彼に仕掛けするな.
他生气了,别再撩逗他。 - 白水社 中国語辞典
村の中は炊煙が縷々立ち昇っている.
村中炊烟缕缕上升。 - 白水社 中国語辞典
列侯群臣の中には,自分の使命を堅く守る者はない.
列侯群臣,莫自坚其命。 - 白水社 中国語辞典
彼が口から出任せに聞くに耐えないことを言うのを聞くな.
别听他满嘴喷粪。 - 白水社 中国語辞典
ウールのセーターの色柄や品数がよくそろっている.
羊毛衫的花色品种很全。 - 白水社 中国語辞典
彼は何の理由も言えない.
我感动得一句话也说不出来。私は感動して一言も言えなかった.他说不出什么理由来。 - 白水社 中国語辞典
井の中のかわず,大海を知らず.
井底之蛙—没见过大世面。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
序言の中では…を具体的かつ網羅的に述べている.
序言中具体地和完备地表述了…。 - 白水社 中国語辞典
皆からの委任を私は忘れられない.
大伙的委托我忘不了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は既に互いに愛する仲である.
他俩早已相爱。 - 白水社 中国語辞典
田舎へ行ってほんの数日滞在する.
去乡下小住几天。 - 白水社 中国語辞典
私は心の中でずっとこの問題を考えている.
我心里一直考虑这个问题。 - 白水社 中国語辞典
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.
心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典
川の真ん中に10本の橋脚が一の字に立っている.
河水当中一字立着十个桥墩。 - 白水社 中国語辞典
共産党は人民大衆の中に根を張らねばならない.
共产党必须植根于人民群众。 - 白水社 中国語辞典
ちっぽけなテントの中は全くむしむしして息苦しい.
小小帐篷里十分窒热。 - 白水社 中国語辞典
ステップS402において、データ通信が開始されたか否かが判定される。
在步骤 S402中,装置确定数据通信是否已经开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
海外旅行で簡単な会話ができるようになりたい。
我想在海外旅行时会说一些简单的会话。 - 中国語会話例文集
これは私が就いた職業の中で一番ひどいものだ。
这是我从事过的职业中最过分的事。 - 中国語会話例文集
「スタートレック」の中のレプリケータは生命体は作れない。
“星际迷航”中的复制人不能创造生命体。 - 中国語会話例文集
田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。
田中好像想起什么似的那样说,温和的笑了。 - 中国語会話例文集
暗闇の真ん中に肉体のない2つの目が浮かんでいた。
在黑暗的正中央漂浮着一双没有肉体的眼睛。 - 中国語会話例文集
彼は人民解放軍に参加し,大部隊について中原の地を転戦した.
他参加了人民解放军,随大军转战中原。 - 白水社 中国語辞典
かばんの中に肉まんが入っていることは,私はとっくにかぎつけていた.
提包里有肉包子,我早就闻出来了。 - 白水社 中国語辞典
仮設が正しいか否かは実践における検証を待たねばならない.
设想正确与否,有待实践检验。 - 白水社 中国語辞典
その中にはとてもたくさんの貴重品が入っているに違いない。
那里面一定有很多的贵重物品。 - 中国語会話例文集
この家はなんと狭苦しいことか,いったいどんな風に住むのか!
这屋子多窄憋啊,怎么住啊! - 白水社 中国語辞典
もし、私が彼女なら、否定的な手紙を書くことはできなかっただろう。
如果我是她的话,就写不出那么消极的信了吧。 - 中国語会話例文集
それは過補償だ、と言って、彼女は私の贈り物を受け取ろうとしなかった。
她不接受我的礼物,说那是过度补偿。 - 中国語会話例文集
私がこの本を貸してあげるまで、彼はそれを一度も読んだことがなかった。
在我借他这本书之前,他一次也没有读过。 - 中国語会話例文集
毎日、職場とホテルの往復で、観光は全くできなかったそうです。
听说他每天奔波于职场和酒店之间,完全没有能观光的时间。 - 中国語会話例文集
彼は秀麗な山河に魅了され,後ろ髪を引かれるようで立ち去ろうとしなかった.
他被这秀丽的山河所吸引,贪恋着不肯离去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |