意味 | 例文 |
「なかと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6390件
たとえどうであっても,彼のこの議論は多かれ少なかれ我々にとってやはり参考になる.
不管怎么说,他这番议论多少对我们还是有启发的。 - 白水社 中国語辞典
私は午前中ずっと単語を覚えようとし,一部は覚えたが,一部は覚えられなかった.
我记了一上午生词,有的记住了,有的没记住。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ12時だ,昼食をとらなくては.—そうだね,ほんと少しばかりおなかが減ったよ.
快十二点了,该吃午饭了。—可不是,真有点儿饿了。 - 白水社 中国語辞典
私は何か言葉を捜して彼女を慰めようとしたが,すぐには言葉が出なかった.
我想找一些话宽慰她,却一时找不出话来。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間くどくどしゃべったが,それでも自分の言いたいことをはっきりと言い表わせなかった.
他哩哩罗罗地说了半天,也没说清他的意思。 - 白水社 中国語辞典
君,いつまでもずっと私をにらんでいるなよ!—私はずっとにらんではいなかった.
你别老瞪着眼睛!—我没[有]老瞪着眼睛。 - 白水社 中国語辞典
本当によい時に帰って来てくれた,お母さんはお前のことが気になって仕方がなかったんだよ!
你回来得正好,娘正念着你呢! - 白水社 中国語辞典
彼はへ理屈をこねるのが好きで,理があろうとなかろうと,三分の理を言い張る.
他爱咬个死理,是理不是理,强辩三分理。 - 白水社 中国語辞典
(羊の肉にありつけなかったのに,全身臭くなった→)ちっとも得をしないのに反対に恨みを買う.
羊肉没吃着,反惹一身臊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は戦闘中に敵のピストルをぶんどってそれを差し出そうとしなかった.
他战斗中缴莸了敌人一把手枪不上缴。 - 白水社 中国語辞典
(見習い工として訓練を受けなかったが経験によって簡単な生産に従事することができる)熟練労働者.
熟练工 - 白水社 中国語辞典
[もともと]彼は1か月余りも病気していたんだ,道理で長らく彼の顔を見なかったはずだ.
[原来]他病了一个多月,无怪我们好久没见到他。 - 白水社 中国語辞典
なるほど私は最近彼を見なかったはずだ,[もともと]彼は上海へ行っていたのだ.
无怪我最近没有看到他,[原来]他到上海去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は精力が無限であるという気がして,一刻も休息しようとはしなかった.
他觉得精力无限,一刻也不肯休息。 - 白水社 中国語辞典
時間外食事手当,食事遅滞手当(公務によって食事がとれなかったときに支払われる食事手当).
误餐费 - 白水社 中国語辞典
みすみす大火が何十軒という人家を飲み込んでしまうのをどうすることもできなかった.
眼瞅大火吞没了几十户人家。 - 白水社 中国語辞典
彼は門を出るやすとんと転んで,泣くにも泣けず,笑うにも笑えなかった.
他刚出门就摔了一跤,弄得哭也不是,笑也不是。 - 白水社 中国語辞典
彼は私たちと接触することが少なすぎたために,私たちを理解できなかった.
由于他跟我们接触太少,因此就没有能够了解到我们。 - 白水社 中国語辞典
彼はかつて何度となく私に対し中傷したことがあったが,私は気にしなかった.
他曾对我中伤过多次,但我并不计较。 - 白水社 中国語辞典
忙しい中、検討して頂きありがとうございます。
谢谢您百忙之中讨论研究。 - 中国語会話例文集
迅速な回答ありがとうございます。
感谢您的迅速回答。 - 中国語会話例文集
世の中は、正直な人が損をするものだと、彼は言う。
他说在世界上正直的人吃亏。 - 中国語会話例文集
迅速な回答をありがとうございました。
感谢您的迅速回答。 - 中国語会話例文集
7回裏から守備には就かず途中交代となった。
在7局要防守时,换人了 - 中国語会話例文集
クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。
同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集
ルームメイトと仲良くなりましたか?
你和室友成为好朋友了吗? - 中国語会話例文集
彼の肥満はその人ごみの中では目立つと思った。
我觉得他的肥胖在人群中很显眼。 - 中国語会話例文集
丁寧な回答をありがとうございます。
感谢您详细地回答。 - 中国語会話例文集
バスの中で友達とたくさん話しました。
在巴士中和朋友说了好多话。 - 中国語会話例文集
それをバスの中で友達と食べました。
我和朋友在大巴上吃了那个。 - 中国語会話例文集
京都の山の中のホテルに家族と行きました。
我跟家人一起去了京都的山里的酒店。 - 中国語会話例文集
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
今后请作为朋友好好相处哦。 - 中国語会話例文集
これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。
今后请作为朋友和睦相处哦。 - 中国語会話例文集
今週は特別なことが何も無かった。
这周没有任何特别的事情。 - 中国語会話例文集
今週特別なことが何も無かった。
这周没有任何特别的事情。 - 中国語会話例文集
今週特別なことが何も無かった。
我这周没什么特别的事。 - 中国語会話例文集
私と妹は押入れの中の古い家財を整理した。
我和妹妹整理了放在柜子里的旧家当。 - 中国語会話例文集
可能な限りのテストをしたいと考えます。
我想尽可能地进行测试。 - 中国語会話例文集
可能な限り彼の言葉をそのまま使おうとしました。
我尽可能使用他的原话。 - 中国語会話例文集
彼に関わると、皆、彼の事が憎くなる。
一和他有关,大家就会开始憎恶起他来。 - 中国語会話例文集
彼はとても親切な人なので、皆彼が好きだ。
因为他是个很亲切的人,所以大家都喜欢他。 - 中国語会話例文集
留学生の中で最も英語が下手であると思う。
我觉得我在留学生中英语是最差的。 - 中国語会話例文集
文脈の中で意味を汲み取ることが出来ます。
从文脉中可以读取出意思。 - 中国語会話例文集
あなたは姉(妹)と仲がいいですか?
你和姐(妹)的关系好吗? - 中国語会話例文集
私があなたの腕の中に飛び込むとでも思いましたか?
你认为我会扑向你的怀里吗? - 中国語会話例文集
彼を仕事仲間として推薦する。
我将他作为我的工作伙伴进行推荐。 - 中国語会話例文集
ジョンと太郎は仲の良い友達です。
约翰和太郎是交情很好的朋友。 - 中国語会話例文集
仲間のことを本当に誇りに思います。
我真心为朋友感到骄傲。 - 中国語会話例文集
彼女は私にとって一番仲のいい友達です。
对于我来说她是关系最好的朋友。 - 中国語会話例文集
あなたと仲良くなれて本当に良かった。
能和你关系变得这么好真的太好了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |