意味 | 例文 |
「なかのま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3123件
彼は日本の中で何が一番興味がありますか?
他对于日本的什么最感兴趣? - 中国語会話例文集
女の子みたいな顔をしています。
你有一张像女孩子一样的脸。 - 中国語会話例文集
私たちは北海道のいろんな観光地へ行きました。
我们去了北海道的很多景点。 - 中国語会話例文集
私はいつも家族の中で早く起きます。
我总是家里起得早的。 - 中国語会話例文集
あなたたちは教室の中で走ってはいけません。
你们不能在教室里跑。 - 中国語会話例文集
私たちは部屋の中で過ごしました。
我们在房间里度过。 - 中国語会話例文集
教科の中で音楽に1番興味があります。
在所有课程中我对音乐最感兴趣。 - 中国語会話例文集
常に胃の中が詰まった感じがする。
我老有胃里堵得慌的感觉。 - 中国語会話例文集
荷物の中に貴重品はありますか
行李里有贵重物品吗? - 中国語会話例文集
燃えるごみの中に缶を入れてはいけません。
不能将罐头放进可燃垃圾中。 - 中国語会話例文集
燃えるゴミの中に缶は入れてはいけません。
不能把罐头放进可燃垃圾中。 - 中国語会話例文集
財布の中身を全部あげるとは言ってません。
我没说把钱包里的所有东西都给你。 - 中国語会話例文集
どのような会社と取引していますか?
和怎样的公司做生意呢? - 中国語会話例文集
また、私服はロッカーの中に必ず入れてください。
另外,个人衣物请务必放进衣柜。 - 中国語会話例文集
お腹がすいたのですが、近くにレストランはありますか?
我肚子饿了,附近有饭店吗? - 中国語会話例文集
私は好きな歌手のコンサートに行きます。
我去喜欢的歌手的演唱会。 - 中国語会話例文集
オシャレなカクテルの飾りに使用できます。
可以使用时尚的鸡尾酒装饰。 - 中国語会話例文集
冬から春にはビニールハウスの中で育ちます。
冬天到春天在大棚里养育。 - 中国語会話例文集
カゴの中に商品が追加されました。
购物车里商品被追加了。 - 中国語会話例文集
イタリアは地図でブーツの様な形に見えます。
意大利的地图看上去像靴子的形状。 - 中国語会話例文集
教室の中には学生は一人もいません。
教室里一个学生也没有。 - 中国語会話例文集
田中さんの話を聞いて大変驚きました。
听了田中先生的话非常震惊。 - 中国語会話例文集
田中さんから結婚式出席の返事を頂きました。
收到了田中先生出席婚礼的答复。 - 中国語会話例文集
この近くに有名な観光名所はありますか。
这附近有有名的观光景点吗? - 中国語会話例文集
このような関係が築けてうれしく思います。
能够建立这样的关系我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
バッグの中に貴重品はございませんか。
包里有贵重物品吗? - 中国語会話例文集
次に、なべの中に砂糖とジンファンデルを加えます。
然后向锅里加入糖和仙粉黛。 - 中国語会話例文集
文庫版は上中下の3分冊で発売されます。
文库版分为上中下三册进行发售。 - 中国語会話例文集
貴著の中に脱字と思しき箇所を発見しました。
在著作里好像发现了漏字的地方。 - 中国語会話例文集
ご成約特典を下記の中からお選びいただけます。
可以从下面选择签约优惠。 - 中国語会話例文集
請求書は商品とともに箱の中にございます。
账单和商品一起放在箱子里。 - 中国語会話例文集
お腹が空いたので何か食べてきます。
因为肚子饿了去吃点什么东西。 - 中国語会話例文集
中高一貫の学校に通っていました。
我上了初高中连读的学校。 - 中国語会話例文集
母が背中の痛みで金曜日から寝込んでいます。
妈妈因为背疼从星期五就一直卧床不起。 - 中国語会話例文集
私たちは仲の良い友達ではありませんでした。
我们以前不是关系好的朋友。 - 中国語会話例文集
中高一貫の学校に通っています。
我在上初高中一体的学校。 - 中国語会話例文集
母は家族の中で一番早く起きます。
妈妈是家里起得最早的。 - 中国語会話例文集
家族の中でとても大きな役割を持っています。
我在家里有着十分重要的地位。 - 中国語会話例文集
家族の中で大きな役割を持っています。
我在家里有着重要的地位。 - 中国語会話例文集
カバンの中に何を持っていますか?
你的背包里装了什么? - 中国語会話例文集
その書類には訂正が必要な箇所がございます。
那份资料里有需要修改的地方。 - 中国語会話例文集
それはリストの中にありませんでした。
那个没在清单里。 - 中国語会話例文集
そんな彼らの姿勢に勇気をもらいました。
他们那些样子给了我勇气。 - 中国語会話例文集
電車の中で読む本を数冊買いました。
我买了几本在坐电车时读的书。 - 中国語会話例文集
言葉の中に暗に褒貶が含まれている.
言谈之中暗含褒贬。 - 白水社 中国語辞典
むつまじい夫婦の仲を裂くようなことをしてはいけない.
休拗折并蒂莲。 - 白水社 中国語辞典
足をぐしゃっと泥の中に踏み込んでしまった.
一脚蹅进烂泥里了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は暑いから,外で涼みましょう!
屋里太热,到外面儿风凉风凉吧! - 白水社 中国語辞典
彼の仕事はこれまで公正な考えからなされた.
他办事一向出于公心。 - 白水社 中国語辞典
彼らは互いに仲が良く,まるで家族のようだ.
他们彼此很和气,像一家人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |