意味 | 例文 |
「なか」を含む例文一覧
該当件数 : 11167件
彼はただぽかんと私を見ているだけで,長い間言葉を発しなかった.
他眼睁睁地看着我,半天没有说话。 - 白水社 中国語辞典
これまでになかった偉大な業績を大いに発揚する,大いに述べ立てる.
扬厉无前之伟绩 - 白水社 中国語辞典
もしこまめに水をやっていなかったら,この田畑は干上がっていただろう.
要不是水浇得勤,这块地就旱坏了。 - 白水社 中国語辞典
真冬のさなかというのにカニを食べたいなんて,ないものねだりではないか!
大冬天儿的要吃螃蟹,不是要短儿吗? - 白水社 中国語辞典
皆はとても静かだったので,まあ特に何もなかったのだろう.
大家都平平静静的也倒没有什么。 - 白水社 中国語辞典
一回また一回と重なる失敗も彼をおびえさせはしなかった.
一次次的失败,并没有吓倒他。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで私たちからほんの些細な物をもねだることはなかった.
他从来不向我们要一丁点儿东西。 - 白水社 中国語辞典
初めから彼はもう自信がなかったが,その後あっさりやめてしまった.
从一开始他就没有信心,后来干脆不干了。 - 白水社 中国語辞典
偶然顔を合わせたが,とっさに彼が誰であるかを思い出せなかった.
偶然相见,一时想不起他是谁。 - 白水社 中国語辞典
実験は再三再四失敗したが,彼は少しも落胆しなかった.
试验虽然一再失败,他毫不灰心。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼が眠り込んだとばかり思っていたら,実は眠っていなかった.
大家都以为他睡着了,其实他没入睡。 - 白水社 中国語辞典
(一時在学したが卒業しなかった人に与える)修業証書.
肄业证书 - 白水社 中国語辞典
敵の冷やかで厳しい顔と向かい合って,彼女は少しもおじけなかった.
面对着敌人阴冷的面孔,她亳不畏惧。 - 白水社 中国語辞典
敵のあらゆる暴威も彼を屈服させることができなかった.
敌人的所有淫威不能使他屈服。 - 白水社 中国語辞典
先生は長い間尋ねたが,誰一人返事をする者がなかった.
老师问了半天,没有一个人应声。 - 白水社 中国語辞典
誰も皆の考えをまとめて優れたものを選ぼうとしなかった.
谁也没有把大家的想法集中起来优选一番。 - 白水社 中国語辞典
入浴する場所がなく,体の垢をきれいに落とすことができなかった.
没地方洗澡,没能把身上的油泥都擦掉。 - 白水社 中国語辞典
解放前は,私の家には食べる飯もなく,着る服もなかった.
解放以前,我家没有饭吃,没有衣穿。 - 白水社 中国語辞典
家は貧しく本もなかったので,いつも蔵書家から借りた.
家贫无书,每假借于藏书之家。 - 白水社 中国語辞典
皆はそれぞれ譲らなかった,そこでいさかいが発生した.
大家各不相让,于是争执发生了。 - 白水社 中国語辞典
私は3度出かけたが,いずれも会えなかった,本当にばかを見た.
我跑了三趟,都没找到人,真冤枉。 - 白水社 中国語辞典
私はもとからそこへ行こうと思っていた,ただ機会がなかっただけだ.
我原本就想去那儿,只是没有机会。 - 白水社 中国語辞典
彼女は初めは今ほどよく話したり笑ったりしなかった.
她原初不像现在这样爱说爱笑。 - 白水社 中国語辞典
しばらく巻いたがうまくゲートル(で足を縛る→)を巻けなかった.
扎了半天也没有扎好绑腿。 - 白水社 中国語辞典
私は何度も忠告したが,彼はどうあっても聞き入れなかった.
我再三劝说,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典
私はたった(2つの文をなんとか作っただけだ→)2つの文しか作れなかった.
我只造上两个句子。 - 白水社 中国語辞典
彼はひどく突然に感じ,すぐには考えを切り替えることができなかった.
他感到太突然了,一时转不过弯儿来。 - 白水社 中国語辞典
彼は私がもう少し早く彼を呼び起こさなかったことをとがめた.
他责怪我没有早点叫醒他。 - 白水社 中国語辞典
事柄をうまくやらなかったので,私はその責任を全部引き受ける.
事情没办好,我承担全部责任。 - 白水社 中国語辞典
彼は両手を広げたまま何をしてよいかわからなかった.
他挓挲着两只手不知道干什么好。 - 白水社 中国語辞典
彼がここに初めて来た時は,実際の状況がまだわからなかった.
他乍到这里,实际情况还不清楚。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまで枕が変わっても眠れないことはなかった,どこでもよく眠れる.
我从来不择席。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から酒たばこを飲む習慣に染まらなかった.
他从小就不沾烟酒。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭を下げて麦を刈ったが,2時間の間腰を伸ばさなかった.
他低头割麦子,两个小时没展腰。 - 白水社 中国語辞典
何事も起こらなかったかのように,彼はこれまでどおり勤めに出た.
跟没有发生什么事一样,他照旧上班。 - 白水社 中国語辞典
おぼろな月の光の下で,私ははっきり見ることができなかった.
在朦胧的月光下,我看不真切。 - 白水社 中国語辞典
彼らは長い間いさかいをしたが共通した考えに達しなかった.
他们争了半天也没统一认识。 - 白水社 中国語辞典
この問題について,彼はそれにじかにかかわる説明はしなかった.
这个问题,他没有正面的解释。 - 白水社 中国語辞典
彼女はぽかんとそこに突っ立ったまま,どうしてよいかわからなかった.
她怔怔地站在那里,不知怎么样才好。 - 白水社 中国語辞典
途中で面倒なことに出くわすとは想像もつかなかった.
谁想到半路生出个枝节来。 - 白水社 中国語辞典
書物は詳しく読まなかった,ただぱらぱらとページをめくっただけだ.
书没细看,只翻了翻。 - 白水社 中国語辞典
事柄は既に発生したので,私も冷静にするほか仕方がなかった.
事情已经发生了,我也只好冷静下来。 - 白水社 中国語辞典
他人の誹謗・中傷は,私の考え方を変えることができなかった.
别人的诽谤、中伤,都没能使我改变主意。 - 白水社 中国語辞典
病状がかなり重いので,彼は身を横たえているしかなかった.
因为病情较重,他只好躺着。 - 白水社 中国語辞典
李さんは彼女の夫と離婚するのに大した苦労はしなかった.
小李和她丈夫离婚没费什么周折。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.
他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典
あまりに突然のことで,私はどうしてよいか全然わからなかった.
事情来得太突然,我一点儿主心骨都没有。 - 白水社 中国語辞典
彼の事前の言いつけに従い,誰も彼を訪ねようとはしなかった.
按他事先的嘱咐,谁也没有去打搅他。 - 白水社 中国語辞典
私は注意深く見たが,何も問題は見つからなかった.
我注意地看了一下,没发现什么问题。 - 白水社 中国語辞典
彼女は打たれて回るこまのようで,自分というものがなかった.
她像被人家抽着转的陀螺,没有自己。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |