意味 | 例文 |
「ながおか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26404件
立ち後れがないかどうか点検する.
找差距 - 白水社 中国語辞典
嫌疑がかかるのを恐れない.
不避嫌疑 - 白水社 中国語辞典
空がなぜこれほどおかしな色なのか誰か教えて下さい。
天空为什么会是这么奇怪的颜色,谁可以告诉我吗? - 中国語会話例文集
海外に一度も行ったことがない。
我没去过国外。 - 中国語会話例文集
物の考え方が硬直しており,融通がきかない.
思想方法死硬,不灵活。 - 白水社 中国語辞典
お年寄りの考えのとおりにしなくてはならない.
该顺顺老人的意思。 - 白水社 中国語辞典
あなたとお会いすることが出来なかったのが残念です。
很遗憾没能见到你。 - 中国語会話例文集
これが誰だかわからなくなってしまったか?—申し訳ないが,思い出せない.
你还认不得这是谁吗?—对不起,认不得了。 - 白水社 中国語辞典
お前の犯した罪がほかの人に肩代わりしてもらえるなんて考えるな.
你犯的罪休想让别人替你垫背。 - 白水社 中国語辞典
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!
还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典
彼は今手がはなせないと思う。
我想他现在腾不出手。 - 中国語会話例文集
あなたを陰ながら応援します。
我在背后支持你。 - 中国語会話例文集
彼が知らないはずはないと思う.
我想他不会不…知道。 - 白水社 中国語辞典
飢えて顔の血の気がなくなる.
饿得脸发黑。 - 白水社 中国語辞典
いろいろな思いがして嘆き悲しむ.
百感凄恻 - 白水社 中国語辞典
あなたの家族で大きな病気に罹った人がいますか。
你的家人当中有人得过大病吗? - 中国語会話例文集
言っておくが、力になれるかは分からない。
先说好,还不知道能不能帮得上忙。 - 中国語会話例文集
あなたの書いた文章がおかしいかもしれない。
你写的文章可能有点奇怪。 - 中国語会話例文集
この事はあなたに面倒をおかけするほか仕方がない.
这事只得麻烦你了。 - 白水社 中国語辞典
いつからお腹が痛いの?
什么时候开始肚子疼? - 中国語会話例文集
お母さんと話すのが好きですか。
你喜欢和母亲说话吗? - 中国語会話例文集
どこかに雷が落ちたと思う。
我觉得是哪里落雷了。 - 中国語会話例文集
お腹を空かせている子がいました。
有个饿肚子的孩子。 - 中国語会話例文集
お腹の張りがひどかった。
我胀气很严重。 - 中国語会話例文集
話が思い浮かばない。
想不起来要说什么。 - 中国語会話例文集
1週間風邪が治らない。
感冒了一个星期都没好。 - 中国語会話例文集
何が起こるか誰も知らない。
谁也不知道会发生什么。 - 中国語会話例文集
どんな女の子が好きですか。
你喜欢什么样的女孩? - 中国語会話例文集
何故このような事が起きるのか?
为什么会发生这种事呢? - 中国語会話例文集
1週間風邪が治らない。
感冒1周都没好。 - 中国語会話例文集
何がそんなに面白いのですか。
你做什么那么有趣啊? - 中国語会話例文集
何もする気が起こらなかった。
我提不起做任何事的劲儿。 - 中国語会話例文集
日頃の行いが悪いのかな?
日常的活动不好吗 - 中国語会話例文集
どんな女の子が好きですか。
你喜欢什么样的女孩子? - 中国語会話例文集
日頃の行いが悪いのかな?
是因为平常的品行不好吗? - 中国語会話例文集
遠くからかすかな雷の音が聞こえて来る.
远处传来隐隐的雷声。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんなに苦しみをなめ骨を折りながら,お礼一つ言われなかった.
他这样受苦受累,并不怎么落好。 - 白水社 中国語辞典
このおどおどした人が,なんとこんなにも勇敢であった.
这个怯生生的人,竟然这样勇敢。 - 白水社 中国語辞典
ここ2,3日彼の顔色はよくないが,おおかた病気になったのだろう.
我看这两天他的气色不对头,八成是病了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は突然おずおずしながら大声を上げた.
她突然胆怯地惊叫起来。 - 白水社 中国語辞典
どこか美味しいお店がないか探している所です。
我正在找哪有好吃的店。 - 中国語会話例文集
お前が黒幕でも何らおかしくはない。
就算你是幕后操纵人也毫不奇怪。 - 中国語会話例文集
あなたにお話したかったことがあるのでお伝えします。
想要告诉你我想和你说的话。 - 中国語会話例文集
それが大学だとは思わなかった。
不认为那是大学。 - 中国語会話例文集
私はお腹が空いていますが、あなたはどうですか。
我饿了,你呢? - 中国語会話例文集
彼女はやむなく町へ行って父方のおばに身を寄せるほか仕方がなかった.
她只好去城里奔姑妈。 - 白水社 中国語辞典
何か思いどおりにいかないことがあれば口に出しなさい,胸の中にしまっておかないで.
有什么不顺心的事说出来,别闷在心里。 - 白水社 中国語辞典
小川が森の中を流れている。
小河在森林中流淌。 - 中国語会話例文集
水があふれて橋が水侵しになった.
水漫过了桥面。 - 白水社 中国語辞典
土が堅くて犁の刃が通らない.
犁不动 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |