「ながとのい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ながとのいの意味・解説 > ながとのいに関連した中国語例文


「ながとのい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39948



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 798 799 次へ>

そのため、まだ疲れが取れていない。

因此,我还没有消除疲劳。 - 中国語会話例文集

新しいストーブの要領がつかめない.

摸不着新炉子的脾气。 - 白水社 中国語辞典

この土地はやせていて,作物がよく育たない.

这块地薄,长不好庄稼。 - 白水社 中国語辞典

この事は私は聞いていたが,気にしなかった.

这件事我虽然听见说,可是不在意。 - 白水社 中国語辞典

そよ風が吹いて来て,彼の短い頭髪をなびかせた.

微风起来,吹动他的短发。 - 白水社 中国語辞典

事がここまで来たのに,彼はまだわかっていない.

事情到了这个份儿上,他还不明白。 - 白水社 中国語辞典

(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!

我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典

これら2つの事柄は互いに条件になっている.

这两件事情是互为条件的。 - 白水社 中国語辞典

彼が悪いのは人に対して不誠実な点にある.

他坏就坏在对人不诚恳。 - 白水社 中国語辞典

私の転任についてはまだ見通しが立たない.

关于我调转工作的事还很渺茫。 - 白水社 中国語辞典


この肉はどうも火がよく通っていない.

这肉有点儿欠火。 - 白水社 中国語辞典

大勢の男女が群れをなして,通りを漫歩している.

男男女女都群集,漫步在街道。 - 白水社 中国語辞典

若い人がこんなに古臭いのはだめだ.

青年人别这样酸溜溜的。 - 白水社 中国語辞典

スカートの腰回りがたいへんきつくて,はけない.

裙子腰太小了,穿不上。 - 白水社 中国語辞典

病に倒れたきり起きられない,病気が悪化の一途をたどる.

一病不起((成語)) - 白水社 中国語辞典

この事は経済建設に極めて重大な意義がある.

这事对经济建设有着极其重大意义。 - 白水社 中国語辞典

私が彼を背負っていれば,彼の足は地面に届かない.

我背着他,他着不了地。 - 白水社 中国語辞典

毎年税金の徴収が250万元に達しない.

每年征不到万元税款。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉遣いはこれまでいつも飾り気がなかった.

他说话向来都是直来直去。 - 白水社 中国語辞典

息子が悪い事をするのを放任するべきではない.

不该纵令儿子做坏事。 - 白水社 中国語辞典

いつか私の気持ちが落ち着いた時に、あなたと親友になれると思っていた。

我觉得我心情平静下来的时候就能和你成为好朋友。 - 中国語会話例文集

イナゴが飛んで行く先々で,農作物が被害を受ける.

蝗虫飞到哪里,哪里庄稼就受害。 - 白水社 中国語辞典

また、図5Bの(b)に示すように、位相が回っている場合においては、図5Bの(a)と同様に、CP信号のうち、Sum Pilot信号の場合であると、位相推定を行うことが可能となるが、Difference Pilot信号の場合には、精度の高い位相推定を行うことが困難となる。

并且,图 5B中的子图 (b)示出相位被旋转的情况。 这里,与图 5B中的子图 (a)的情况一样,如果 CP信号是和导频信号,则可以估计相位; - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波用のアンテナ136B,236Bは、波長が短いので、超小型のアンテナ素子を半導体チップ103B,203B上に構成することが可能となる。

因为波长短,所以可以分别在半导体芯片 103B和 203B上配置非常小尺寸的用于毫米波的天线 136B和 236B。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が彼と連絡を取るのはなかなか容易ではありません。

我们和他取得联系不是那么容易。 - 中国語会話例文集

あなたと少しの時間しか一緒に仕事ができなくて残念です。

我非常遗憾只能和你工作一小段时间。 - 中国語会話例文集

彼女は一言二言言ってから,言葉が喉に詰まって出なくなった.

她说了两个字,话便在嗓子眼里哽塞了。 - 白水社 中国語辞典

私の亭主が釈放された後は,もう二度と口げんかをしなくなった.

我丈夫释放后,再也不争吵了。 - 白水社 中国語辞典

1番下の男の子が彼の最愛の者で,どんなにいたずらであっても,彼は腹を立てない.

小儿子是他的心尖,多么淘气,他也不生气。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事に加わらなかったから,当然ながら私はいかなる責任も負えない.

因为我没有参与此事,所以我当然不负任何责任。 - 白水社 中国語辞典

電力が後れをとらないようにして,各方面の必要を満たさなければならない.

必须使电力能跟上去,满足各方面的需要。 - 白水社 中国語辞典

彼は激越な口調で,「革命家が命をささげることは決して珍しいことではない」と言った.

他慷慨地说:“一个革命者,牺牲生命,并不算什么希奇事。” - 白水社 中国語辞典

焦点距離が70mmの時の最小値(F5.6)の位置は、最小値の位置より上の位置となる。

当焦点距离为 70mm时,最小值 (F5.6)的位置变为在最小值位置之上的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

その部品の内側に凹凸のないように気をつける。

请注意不要让那个零件内侧凹凸不平。 - 中国語会話例文集

この事は我々の学校の名声を損なう.

这事有损于我们学校的声誉。 - 白水社 中国語辞典

この動物学者は2匹のトラの子供を飼いならした.

这个动物学家驯养了两只小虎。 - 白水社 中国語辞典

その話は本当に違いありません。

那句话真没错。 - 中国語会話例文集

彼の話は含蓄に富んでいる.

他说话很含蓄。 - 白水社 中国語辞典

柔らかでうら悲しい笛の音.

凄婉的笛声 - 白水社 中国語辞典

夢は人の願いをかなえてくれない,夢の再現を願っても,夢は再現しない.

梦不遂人愿,想它再现,它偏不再现。 - 白水社 中国語辞典

また、Mは、f+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。

另外,M是使 f+(NM+n)×Δf成为频带 BW1内的范围的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの気持ちが沈んでいる時に私は何か言葉を言いたかった。

当你情绪低落的时候,我想对你说点什么。 - 中国語会話例文集

それは彼がベルリンに持っていたのと同じくらい立派な家だった。

那是和他柏林的那个差不多漂亮的房子。 - 中国語会話例文集

まだアメリカに行ったことがないので行ってみたいです。

因为我还没有去过美国所以我想去去看。 - 中国語会話例文集

数に限りがございますので、無くなり次第終了とさせていただきます。

数量有限,所以卖完为止。 - 中国語会話例文集

相手が冷静になったと見て、スミスは依頼の話を切り出した。

看着对方变得冷静了,史密斯说出了请求的内容。 - 中国語会話例文集

これはただ昔のことを蒸し返しただけで,別に新しい内容がない.

这不过是旧事重提而已,并无新的内容。 - 白水社 中国語辞典

この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない.

这话意思很明确,不可能曲解。 - 白水社 中国語辞典

行こうと話が既にできているので,私は約束を破れない.

已经说好要去,我不能失约。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、多くの状況において、複数のアバタが同じGPSロケーションに関連することがある。

然而,在许多情形中,多个化身可与同一 GPS位置相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 798 799 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS