意味 | 例文 |
「ながび」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12645件
彼女がいないと少し寂しい。
她不在我就有点寂寞。 - 中国語会話例文集
水曜日なら都合が良いです。
星期三的话我有时间。 - 中国語会話例文集
準備が間に合わなくてすみません。
准备晚了,对不起。 - 中国語会話例文集
神があなたを導き出すでしょう。
神会(从~中)引导你们的。 - 中国語会話例文集
平等ではないが公平である。
虽然不平等但是公平。 - 中国語会話例文集
そんなサービスが既にあるの?
那样的服务早就有了吗? - 中国語会話例文集
誰が土曜日に来られないの?
谁周六不能来呢? - 中国語会話例文集
私の指が言うことを聞かない。
我的手指不听我的话。 - 中国語会話例文集
私は万引きをしたことがない。
我没偷过东西。 - 中国語会話例文集
夏休みに花火がしたい。
我想在暑假放烟花。 - 中国語会話例文集
1日も休んだことがない。
我1天也不休息。 - 中国語会話例文集
1日も休んだことがなかった。
我1天也没休息。 - 中国語会話例文集
時計が免税で割引になります。
表是免税的可以打折。 - 中国語会話例文集
授業が無いのは何曜日ですか。
没有课的是星期几? - 中国語会話例文集
テレビが映るようになります。
在电视上播。 - 中国語会話例文集
返事がないのでとても寂しい。
没得到回复所以非常寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたの準備が悪かった。
你的准备不周。 - 中国語会話例文集
冷え込みが厳しくなってきた。
降温变得严重了。 - 中国語会話例文集
本を読みすぎて首が痛くなる。
读太多的书脖子痛。 - 中国語会話例文集
あなたの唇が好きです。
我喜欢你的唇。 - 中国語会話例文集
大幅な割引が適用される。
适用于大幅度优惠。 - 中国語会話例文集
唇の色が紫になった。
嘴唇的颜色变成紫色了。 - 中国語会話例文集
ビールが飲みたくなってきた。
我想喝啤酒了。 - 中国語会話例文集
ともしびがだんだん暗くなった.
灯光渐渐暗淡了。 - 白水社 中国語辞典
神経痛が持病となった.
留下了一个神经病的病根 - 白水社 中国語辞典
美醜の区別がつかない.
不辨媸妍((成語)) - 白水社 中国語辞典
汽笛が勇壮な音を響かせる.
汽笛发出粗豪的声音。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気だが,元気な方だ.
他虽然有病,精神倒还不错。 - 白水社 中国語辞典
設備が使われなくて遊んでいる.
设备空闲 - 白水社 中国語辞典
どんな人々が試合に参加するの?
哪些人参加比赛? - 白水社 中国語辞典
家が貧乏で,客を招けない.
家里很穷,请不起客。 - 白水社 中国語辞典
今日肉屋は店開きができない.
今天肉案子就开不了台。 - 白水社 中国語辞典
交渉が微妙な段階に入った.
谈判进入微妙阶段。 - 白水社 中国語辞典
長い長い寒さ厳しい冬.
漫长的严冬 - 白水社 中国語辞典
手元不如意で首が回らない.
周转不灵 - 白水社 中国語辞典
あなたの笑顔が見れないのが寂しいです。
看不到你的笑容我很寂寞。 - 中国語会話例文集
もう二度と自分が病気にならならないように願うよ。
祈祷自己不会再生病了。 - 中国語会話例文集
あなたがもう学校に来なくなることはとても寂しいです。
你不来学校了我很寂寞。 - 中国語会話例文集
家内は、孫達が遊びに来ると、大喜びで孫達の相手をします。
孙子们来的时候妻子很高兴,并且陪同孙子们玩耍。 - 中国語会話例文集
彼は校長が親と話し合いに来ると聞いて,びくびくした.
他听说校长要来找家长,就毛了。 - 白水社 中国語辞典
図面および説明は、概念的なものにすぎない。
附图和描述仅仅是概念性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
その大学生活の中でいろんなことを学びました。
我在那个大学生活中学习了很多东西。 - 中国語会話例文集
大衆と互いに結びついた道を歩まねばならない.
要走与群众相结合的道路。 - 白水社 中国語辞典
音楽を聴きながらそのヘビーメタルファンは叫び声をあげた。
听着音乐,那个重金属音乐的粉丝开始大叫了。 - 中国語会話例文集
もうすぐ春休みだが、お金がなくて遊びに行けない。
虽然就快到春假了,但是因为没有钱不能去玩。 - 中国語会話例文集
(苦労しながらよい評価が得られない→)骨折り損のくたびれもうけ.
费力不讨好。((成語)) - 白水社 中国語辞典
初めの何人かには会ったことがあるが,後の何人かは知らない.
前几个我见过,后几个不认识。 - 白水社 中国語辞典
手がしびれ,自転車のハンドルをしっかり握ることができなくなった.
手麻了,握不住车把了。 - 白水社 中国語辞典
図4Aおよび図4Bならびに図5Aおよび図5Bは、副画像の視差のヒストグラムの変換について説明する。
图 4A和 4B以及图 5A和 5B图示了子图像的视差直方图的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
小川が跳びはねるように勢いよく流れている.
小溪欢欢畅畅地奔跑着。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |