意味 | 例文 |
「ながまる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 728件
鼻が詰まる.
鼻子发齉 - 白水社 中国語辞典
何が始まるの?
什么开始了? - 中国語会話例文集
優秀な人材が集まる.
人才荟萃 - 白水社 中国語辞典
革命の流れが高まる.
革命潮流升涨。 - 白水社 中国語辞典
ミツバチが花にとまる。
蜜蜂停在花上。 - 中国語会話例文集
夏休みが始まる。
暑假要开始了。 - 中国語会話例文集
学問はとどまるところがない.
学问是无止境的。 - 白水社 中国語辞典
麦の粒が皆まるまると膨れ上がっている.
麦粒儿都鼓溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
我々はまるまる3年顔を合わせることがなかった.
我们整整三年没有见面了。 - 白水社 中国語辞典
素敵な店には人が集まる。
好的店会聚集客人。 - 中国語会話例文集
あなたが来て泊まるは歓迎です。
欢迎你来我家住。 - 中国語会話例文集
あなたが泊まる部屋はここです。
你留宿的房间是这里。 - 中国語会話例文集
あなたにあやまることがあります。
有向你道歉的事。 - 中国語会話例文集
祭りが間もなく始まる。
庙会马上开始了。 - 中国語会話例文集
息が詰まる,息をつく間もない.
缓不过气来 - 白水社 中国語辞典
流れが一つにまとまる。
流程整理成一个。 - 中国語会話例文集
地震が収まるのを待ったが、なかなか収まらなかった。
我在等地震停下来,但是就是不停。 - 中国語会話例文集
皆の士気が高まるのを感じる。
感觉大家的士气高昂。 - 中国語会話例文集
無数の波が1か所に集まる.
无数浪花聚集到一起。 - 白水社 中国語辞典
彼は普段はおとなしいが,どうしてなかなか戦闘が始まるとまるで小さなトラみたいになる.
别看他平时蔫不唧的,打起战来可像个小老虎。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、常にこのことがあてはまるわけではない。
然而,情况可能并不总是这样。 - 中国語 特許翻訳例文集
大難が目前に迫る.
大难临头 - 白水社 中国語辞典
あなたが謝る必要はない。
你没有必要道歉。 - 中国語会話例文集
あなたが泊まる部屋は和室になります。
你留宿的房间是日式房间。 - 中国語会話例文集
彼らには良心がまるでないのではないかと思う。
我觉得他是不是完全没有良心。 - 中国語会話例文集
金遣いが荒くとどまるところがない.
挥霍无度((成語)) - 白水社 中国語辞典
花火が始まるとみんな上を向いていた。
一开始放烟花,大家就都看着上面。 - 中国語会話例文集
この話を聞いて,心温まるような気持ちがした.
听了这一番话,心里觉得热乎乎的。 - 白水社 中国語辞典
あなたの住居が早く決まることを願います。
请你早点决定住处。 - 中国語会話例文集
あなたの学校が始まるのはいつからですか。
你们学校什么时候开学啊? - 中国語会話例文集
(文章・談話が)長くて尽きることがない,次から次へ続いてとどまるところがない,文才があふれよどみがない.
洋洋洒洒((成語)) - 白水社 中国語辞典
急激に声望が高まる,一躍有名になる,身の代金の額が急に高くなる.
身价百倍((成語)) - 白水社 中国語辞典
題名で内容が理解できるので期待が高まる。
看题目就能理解,所以期待上升。 - 中国語会話例文集
あなたが謝る必要はありません。
你没有必要道歉。 - 中国語会話例文集
あなたが謝る事ではありません。
不是你应该道歉的事。 - 中国語会話例文集
君が謝る必要はない。
你不需要道歉。 - 中国語会話例文集
洗濯が出来なくて困る。
我为不会洗衣服而苦恼。 - 中国語会話例文集
目を真ん丸にみひらき物が言えない.
瞠目结舌 - 白水社 中国語辞典
彼らは泊まるところがなくて困っていました。
他们为没有住的地方而发愁。 - 中国語会話例文集
あなたが、まるで私の娘であるかのように感じます。
你感觉就像是我的女儿一样。 - 中国語会話例文集
まるで、あなたが私の娘であるかのように感じます。
感觉你就像我的女儿。 - 中国語会話例文集
まるであなたが目の前にいるみたいです。
就好像在你面前一样。 - 中国語会話例文集
今夜のコンサートが何時に始まるか分からない。
我不知道今晚的音乐会几点开始。 - 中国語会話例文集
あなたの住居が早く決まることを祈ります。
祝你能够早点决定住处。 - 中国語会話例文集
日本において春は新たなことが始まる季節だ。
在日本,春天是新事物开始的季节。 - 中国語会話例文集
あなたが泊まるホテルは決まっていますか?
你要住的酒店已经决定好了吗? - 中国語会話例文集
彼らは泊まるところがなくて困っていました。
他们找不到住的地方,在发愁。 - 中国語会話例文集
(運動・生産などが)一段また一段と高まる.
一浪盖过一浪。((成語)) - 白水社 中国語辞典
(運動などが)一波また一波と次第に高まる.
一浪高过一浪 - 白水社 中国語辞典
気候がこんなによくて,まるで春のようだ.
天气这么好,简直像春天一样。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |