「ながらに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ながらにの意味・解説 > ながらにに関連した中国語例文


「ながらに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2043



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

しかしながら、東京の暑さに加えて湿気には参る。

但是,在东京的酷暑之中又夹杂了湿气。 - 中国語会話例文集

ドクターの学位を取るために働きながらその大学に通っていた。

我为了取得博士学位边工作边在那所大学上学。 - 中国語会話例文集

二人の微笑ましいやり取りを見ながら感慨に浸っていました。

看着二人令人欣慰的交谈,无限感慨。 - 中国語会話例文集

彼は自分が才能を持ちながら不遇であるために大いに憤っている.

他为自己的怀才不遇而愤忿不平。 - 白水社 中国語辞典

この子は早熟で,学校に上がらない先に多くの字を知っている.

这孩子早熟,还没上学就认识很多字。 - 白水社 中国語辞典

50. 以下、図3乃至図8を参照しながら、ロック機構50について説明する。

现在参考图 3A至图 8B,将描述锁定机构 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

震えをこらえながら、それでも何とか鈴木さんをまっすぐに見た。

一边忍住颤抖,一边努力直视着铃木先生/小姐。 - 中国語会話例文集

彼女は隣にあるゲストハウスを管理しながら、生活しています。

她一边管理隔壁的招待所,一边生活。 - 中国語会話例文集

しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。

然而,因为想熟练使用手枪所以有时会用。 - 中国語会話例文集

山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。

从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集


彼は間抜けにぽかんと口をあけて見とれながら私の話を聞いていた。

他傻傻的张大嘴巴出神的听了我的讲话。 - 中国語会話例文集

ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。

给来场的各位呈上小小的纪念品。 - 中国語会話例文集

僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。

虽然很冒昧,但是我想对这次的决定提出异议。 - 中国語会話例文集

花柄やヒョウ柄のブームは、一旦下火になっています。

花纹和豹纹的热潮一时冷却下来了。 - 中国語会話例文集

彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。

她眼含泪水卑躬屈膝地道着歉。 - 中国語会話例文集

彼女は嘆きながら子供のベッドのへりに腰を下ろしていた.

她哀伤地坐在孩子床前。 - 白水社 中国語辞典

この子はずんぐりし,大きな目をしていて,皆にかわいがられる.

这孩子矮胖,大大的眼睛,挺招人喜爱。 - 白水社 中国語辞典

八卦を見る.(4)(体にかかわる動作を)する.¶一边打着手势一边说。〔+目〕=手ぶりをしながら話す.

打卦 - 白水社 中国語辞典

彼は顔を上げ,両手を背中に回して,歩きながら言った.

他仰着头,两手反剪在背后,边走边说。 - 白水社 中国語辞典

彼女は別れを惜しみながら皆に手を振って別れを告げた.

她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。 - 白水社 中国語辞典

彼女は当たり散らしながら柴をかまどの中に突っ込んだ.

她使气地把柴草塞进灶里去。 - 白水社 中国語辞典

小魚が口をぱくぱくと開けながら水面に顔を出して空気を吸う.

小鱼嘴一张一张地到水面上来吸气。 - 白水社 中国語辞典

彼は煮え返るような思いをしながら,黙って門を出た.

他窝着一肚子火,默默地走出大门。 - 白水社 中国語辞典

この2つの事柄は同時に推し進めなければならない.

这两件事情应当同时并进。 - 白水社 中国語辞典

練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。

我一边参考组员的意见一边思考了练习清单。 - 中国語会話例文集

私は練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。

我参考着队友的意见考虑练习菜单。 - 中国語会話例文集

彼はおどおどしながら病人のベッドに向かって歩いて行った.

他躲躲闪闪地向病床走去。 - 白水社 中国語辞典

彼は感激して私の手を握りながらしきりに感謝の言葉を述べた.

他感激地握着我的手连声道谢。 - 白水社 中国語辞典

悪人どもが悪巧みをしながら陰険に笑っている.

几个坏蛋在一边出坏主意一边奸笑着。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事に加わらなかったから,当然ながら私はいかなる責任も負えない.

因为我没有参与此事,所以我当然不负任何责任。 - 白水社 中国語辞典

事柄は終わって既に何日にもなる.

事情完了好几天了。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、当然ながら本明細書に記載の例示の実施形態は、例として示されるのであり、限定のためではない。

但是要理解,本文所述的示范实施例作为说明而不是限制来提出。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の足の病気は既に幾らかよくなり,一人でつかまりながらゆっくり歩けるようになった.

他的腿病已经减轻,一个人扶着可以往前磨蹭了。 - 白水社 中国語辞典

作家でありながら深く大衆の中に入って行かないならば,優れた作品は書けない.

作家而不深入群众,那就不会写出好作品。 - 白水社 中国語辞典

撮影者は、LCDパネル105の表示を確認しながら構図決めを行う。

摄影者确认 LCD面板 105的显示的同时进行构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。

在便利店的外面一边喝东西一边聊了5分钟。 - 中国語会話例文集

5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。

在便利店的外面一边喝东西一边聊了五分钟。 - 中国語会話例文集

本発明の実施の形態について図面を参照しながら説明する。

将参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図10を参照しながら表示(印刷)処理について説明する。

首先,参照图 10说明显示 (印刷 )处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、古い電話機がFXSポートに付属することも可能である。

然而,将老式电话机附着在 FXS端口是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらを参照しながら圧縮方法について説明する。

将参考这些附图来说明压缩方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照しながら光電変換装置100の動作を説明する。

下面,参照图 2,描述光电转换装置 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7を参照しながら光電変換装置600の動作を説明する。

接着,参照图 7描述光电转换装置 600的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4の遷移に関するビット値は、しかしながら、未知である。

然而,第四转换的比特值是未知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ハッシュ値「2Z55」に対して、時間オフセット値の:

但是,对于哈希值“2Z55”,时间偏移量为: - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施例について図面を参照しながら説明する。

以下将参照附图描述本发明的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施例について図を参照しながら説明する。

以下,对于本发明的实施例参照附图说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、図15に示す処理ステップを用いながら説明する。

以下,使用图 15所示的处理步骤进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面を参照しながら本発明に係る第1の実施例を説明する。

以下参照附图描述本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照しながら、本発明に係る第3の実施例を説明する。

以下参照图 8描述本发明的第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS