意味 | 例文 |
「なぎょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7925件
企業は賞与引当金を計上しなくてはならない。
企业必须要计入奖赏准备金。 - 中国語会話例文集
準備作業を早急に進めなければならない.
筹备事宜必须及早措办。 - 白水社 中国語辞典
これは雄大な事業であって,一生やらねばならない.
这是豪迈的事业,要干一辈子。 - 白水社 中国語辞典
全国的に工業配置を均衡させなければならない.
必须在全国平衡工业布局。 - 白水社 中国語辞典
従業員食堂はしっかり整頓しなければならない.
职工食堂应该好好整顿整顿。 - 白水社 中国語辞典
どのような条件で作業をおこなうか。
在怎么样的条件下工作呢? - 中国語会話例文集
今日彼は授業に出なかったが,どういう事なんだ?
他今天没有上课,是怎么回事? - 白水社 中国語辞典
農村は上質の農業産品と副業産品をより多く提供しなければならない.
农村要多提供优质的农副产品。 - 白水社 中国語辞典
以下の表示制御は画像制御CPU113によって行われる。
以下的显示控制通过图像控制 CPU 113进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15との接続処理を行う(ステップS2)。
DPF1B的控制部 15与 DPF1A的控制部 15进行连接处理 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
漁師たちは延縄漁業でたくさんのマグロを捕まえた。
渔民们在延绳渔业中捕获了很多金枪鱼。 - 中国語会話例文集
この企業は世界の中で最も大きい企業グループの一つです。
这家企业是世界上最大的企业集团之一。 - 中国語会話例文集
企業や事業部門が公金で商品を購入して従業員に使用させるための消費を厳重に制限しなければならない。
必须严控集团消费。 - 白水社 中国語辞典
従業員は仕事に行かなければならない。
员工必须去工作。 - 中国語会話例文集
なかなかリスクのある事業に挑戦できない。
总是挑战不了有风险的事业。 - 中国語会話例文集
建設事業に投資しなければならない.
必须投资于建设事业。 - 白水社 中国語辞典
授業の予習をまじめにしなければならない.
要认真预习功课。 - 白水社 中国語辞典
農業融資を勝手に流用してはならない.
不得随意腾挪农业贷款。 - 白水社 中国語辞典
露出制御及び焦点制御の後、制御部101は、ワイド方向ズーム制御処理を行う(S105)。
在曝光控制和焦点控制之后,控制部 101进行广角方向变焦控制处理 (步骤S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
露出制御及び焦点制御の後、制御部101は、ワイド方向ズーム制御処理を行う(S406)。
在曝光控制和焦点控制之后,控制部 101进行广角方向变焦控制处理 (步骤S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集
スキャナー制御部82は、画像制御CPU5に接続され、スキャン制御信号S82に基づいてスキャナー部18を制御する。
扫描器控制单元 82连接到图像控制 CPU5,基于扫描控制信号 S82控制扫描器单元 18。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU211は、ROM212に記憶された制御プログラムを読み出して読取制御や送信制御などの各種制御処理を実行する。
CPU 211读出存储在 ROM 212中的控制程序,并执行诸如读取控制和发送控制的各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
(‘政治处’‘政治部’など国家・政党が軍隊・行政機関・企業に設けた)政治思想工作を専門に行なう機構.
政治[工作]机关 - 白水社 中国語辞典
農業生産の速やかな発展は工業の支援がなければあり得ない.
要迅速发展农业生产就离不开工业的支援。 - 白水社 中国語辞典
それはあなたが思う以上に大変な作業です。
那是比你想象得还要命的工作。 - 中国語会話例文集
どんな職業も同じこと,高低貴賤の別はない.
什么行业都一样,没有高低贵贱之分。 - 白水社 中国語辞典
商業を営むことは利益を求めることにほかならない.
经商就是营利。 - 白水社 中国語辞典
遅くまで残業しなければならない。
我必须加班到很晚。 - 中国語会話例文集
明日は遅くまで残業しなくてはならない。
明天必须加班加到很晚。 - 中国語会話例文集
退屈な授業に出ていると、眠くてならない。
我一上无聊的课就困得不得了。 - 中国語会話例文集
私はますます残業しなければならない。
我越来越需要加班了。 - 中国語会話例文集
仕事のためにその授業を欠席しなければならない。
我因为工作不得不缺席那个课。 - 中国語会話例文集
この事業はやらないならやらないで、けじめをつけたい。
这个事不做的话就不做,想做决断。 - 中国語会話例文集
その大学を卒業していなければならない。
必须在那个大学毕业。 - 中国語会話例文集
企業は真剣に管理しなければならない.
企业应认真治理。 - 白水社 中国語辞典
授業の時は,皆一心不乱に授業を聴くべきで,勝手なことをやってはならない.
上课的时候,大家要专心听讲,可不许乱动。 - 白水社 中国語辞典
旧中国には機械製造業がなかったし,ましてや自動車製造業はなかった.
旧中国没有机器制造业,更没有汽车制造业。 - 白水社 中国語辞典
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)および第2行選択制御信号Vsel(2)、(c) 第3行選択制御信号Vsel(3)および第4行選択制御信号Vsel(4)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、ならびに、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 1行选择控制信号 Vsel(1)及第 2行选择控制信号 Vsel(2); (c)第 3行选择控制信号 Vsel(3)及第 4行选择控制信号 Vsel(4); - 中国語 特許翻訳例文集
また、MPU30は、カメラ本体12に内蔵された不図示の自動露出装置(AE装置)、自動合焦装置(AF装置)及びシャッタ制御装置等と接続されており、これらの各装置を制御することにより、自動露出制御(AE制御)、自動合焦制御(AF制御)及びシャッタ制御などを行う。
此外,MPU30与相机主体 12中内置的未图示的自动曝光装置 (AE装置 )、自动对焦装置 (AF装置 )及快门控制装置等连接,通过控制这些装置,进行自动曝光控制 (AE控制 )、自动对焦控制 (AF控制 )及快门控制等。 - 中国語 特許翻訳例文集
先週あなたの授業を受けられなくて残念でした。
我很遗憾上周没能听你的课。 - 中国語会話例文集
今日は急に授業がなくなりました。
今天突然没课了。 - 中国語会話例文集
「優伶(役者)」は当時は下賤な職業と見なされていた.
“优伶”在当时被认为是下贱的职业。 - 白水社 中国語辞典
授業以外の時間はうまく割りふらねばならない.
上课以外的时间要好好安排。 - 白水社 中国語辞典
昼は休憩する[しない],昼は休業する[しない].
中午[不]休息 - 白水社 中国語辞典
また、制御ブロック110には、画像制御CPU113を備えており、該画像制御CPU113に前記DRAM制御IC111が接続されている。
另外,在控制模块110上具有图像控制CPU 113,在该图像控制CPU113上连接有上述 DRAM控制 IC 111。 - 中国語 特許翻訳例文集
お客様の対応ができない、もしくは営業していない
不能应付客人或者没有营业 - 中国語会話例文集
あなたが楽しみにしている学校行事はなんですか。
你所期待的学校活动是什么? - 中国語会話例文集
従業員はまだ来ていないかもしれない。
员工可能还没来。 - 中国語会話例文集
この作業が必要な背景はなんですか?
这个作业必要的背景是什么? - 中国語会話例文集
あなたの授業を中断してしまってごめんなさい。
对不起打断了你的讲课。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |